Arap dili ve gramerine temel teşkil etmesi noktasında; yaygın
kullanım, kıyasi kaideler, ideal uygulamalar “muttarid”
olarak isimlendirilir ki bu kurala dayandırılan Arap kelamı,
Arapçanın temel yapı malzemesidir. Arap dili gramerinin
merkezinde yerini alan “muttarid” terimi, dil kurallarına
uygunluğu ifade eder. Bundan dolayı yaygın kullanımlara
aykırı olan, kıyas dışındaki lafızlar “şāz” ile isimlendirilir.
Diğer bir ifadeyle gramerin esası konumundaki nahiv ve sarf
kurallarına ters düşen “şāz” kıyas haricidir, istisnadır, yaygın
ve genel kullanımların dışındadır.
Şāz kelimeler, Kur’an kıraatlerinden nesir ve şiire kadar Arap
kelamının gayet geniş bir sahasında kullanılmaktadır. Nahiv
kaidelerine ters olmasına rağmen başta Kur’an ayetleri olmak
üzere şaz yapıların pek çok alanda kullanımı konusunda
dilciler farklı yorumlarda bulunmuşlardır.
Şaz konusundaki ilk yorumu yapan dilciler veya nahivciler
(nahiv ekolü âlimleri) Basra ve Kūfe dil ekollerine
mensupturlar. Ondan sonra Bağdat ve Mısır nahiv ekolünün
temsilcileri de bu meseleye dair kayda değer görüşler ileri
sürmüştür. Bu makalede dilcilerin bakış açısı ışığında fasihlik
şartlarına muhalefeti, dil kurallarını şahitlendirmek
bağlamında lisan ilimlerine delil olarak kullanılması ya da
kullanılmaması yönünden dilcilerin şāz konusuna yaklaşımı,
ele alınacaktır.
Given that they form the basis of Arabic language and
grammar, common usage, and comparative rules, ideal
applications are called "muttarid", upon which Arabic words,
the basic building material of Arabic language, is based. The
term "muttarid", an essential part of Arabic grammar, refers
to compliance with language rules. For this reason, words that
do not comply with common usage apart except for those
serving as qiyas, which focuses on deduction after having
determined the cause of a ruling, are called shāz
(rare/irregular) in Arabic grammar. This is to say that words
that do not comply with the rules of nahw (syntax), namely
the sentence structure rules applied in Arabic, and sarf
(morphology), both of which form the core of Arabic
grammar, are regarded as exceptions that are not subjected to
qiyas.
Shāz is used in a wide range of Arabic theology, from Quran
recitations to prose and poetry. Given that such words are
incompatible with nahw rules, linguists have made different
comments about their various uses, especially in the Quran.
The first linguists and scholars of nahw to make remarks on
shāz were those belonging to the schools of Basra and Kufa.
Later on, the representatives of the Baghdad and Egyptian
nahw schools are known to have made significant remarks on
this very issue. This study aims to deal with the approach
taken by linguists in regards to whether shāz can be used in
attesting or proving language rules or not apart from its
incompatibility with the rules of eloquent Arabic (fusha) in
light of the viewpoints presented by linguists.
Shāz (rare/irregular) faseeh (eloquent) naḥw (syntax) sema (hearing) qiyās (comparison) muttarid (regular)
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Dil Çalışmaları |
Bölüm | Araştırma Makaleleri |
Yazarlar | |
Erken Görünüm Tarihi | 1 Nisan 2022 |
Yayımlanma Tarihi | 15 Haziran 2021 |
Gönderilme Tarihi | 10 Mayıs 2021 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2021 Cilt: 2 Sayı: 2 |