BibTex RIS Cite

ZAMAN KULLANIMI ve ANLATIDA TUTARLILIK

Year 2010, Issue: 28, 124 - 134, 01.12.2010

Abstract

Soyut bir kavram olan “zaman”ı diller farklı biçimlerde bölerler ve bu bölme biçimi dillerde eylem bildiren sözcüklerle (fiiller) ortaya çıkar. Dolayısıyla zamansal anlamda diller birbirleriyle tam olarak örtüşmezler. Oysa yabancı dil öğrenenler öğrendikleri dilde, genelde anadillerinin zamanı bölme biçiminin birebir karşılığını ararlar. Böylece Türkçedeki -di li geçmiş zaman Fransızcada passé-composé ile -miş li geçmiş zaman plus-que-parfait ile karşılanır, ya da passé-composé ile passé simple aynı zamanı gösterirler, birincisi sözlü dilde ikincisi yazılı dilde kullanılır gibi kalıp öğrenmeler/öğretmeler ortaya çıkar. Bağlamdan soyutlanmış durumlarda doğru gibi görünen bu yanlış öğrenmeler/öğretmeler anlatısal tutarlılık boyutunda önemli sorunlar yaratır. Bu çalışmada, Fransızca 2. sınıf öğrencilerinin Türkçe yazıp Fransızcaya çevirdikleri anlatılardan hareketle ve Benveniste’in discour/récit ayrımını ele aldığı “Les relations de temps dans le verbe français” başlıklı makalesinden de yararlanılarak “zaman kullanımı ve anlatıda tutarlılık” konusu irdelenmiştir.

Year 2010, Issue: 28, 124 - 134, 01.12.2010

Abstract

There are 0 citations in total.

Details

Other ID JA45EK52HB
Journal Section Articles
Authors

Ufuk Semercioğlu This is me

Publication Date December 1, 2010
Published in Issue Year 2010 Issue: 28

Cite

APA Semercioğlu, U. (2010). ZAMAN KULLANIMI ve ANLATIDA TUTARLILIK. Dokuz Eylül Üniversitesi Buca Eğitim Fakültesi Dergisi(28), 124-134.