This article questions the current status of comics within the French literary field and of comics derived from contemporary literary works, a trend that has gained prominence in recent years. Grounded in Pierre Bourdieu's sociological framework, the study analyzes how comics strengthen their significance in the literary field through the accumulation of cultural, economic, social, and symbolic capital, in the light of the concepts of habitus, field and capital. This framework provides a lens to understand the social conditions in which comics are created and the reflections of these creations within the literary field. Although comics were initially perceived as a means of entertainment and education, they are now recognized as a valuable form of expression in literary and artistic terms. The study begins with a brief review of comics to provide context, followed by an analysis of their current status and an emphasis on the growing awareness among comics creators. Furthermore, this study analyzes the role of comics and comics translations in the French publishing industry. The research is supported by data and statistics from the French publishing sector, examining market growth, best-selling titles, and the involvement of various publishing houses in comics creation. The findings reveal that collaborations with literary authors and translations of contemporary novels into comic books have enhanced the interaction between literature and comics, elevating the symbolic capital of comics within the literary field. It is clear that the publishing industry has witnessed a notable shift in recent years, aligning with broader social and cultural shifts, and the findings of this study reveal that since the 2000s, a new literary publishing sector has emerged that inclusively embraces comics and the comics derived from literary work.
Bu makale çizgi romanların ve son yıllarda artan çağdaş yazınsal bir yapıttan üretilen çizgi romanların Fransız yazın alanındaki mevcut durumunu sorgulamaktadır. Çalışmamız Pierre Bourdieu’nün sosyolojik çözümlemelerine dayandırılarak habitus, alan ve sermaye kavramları üzerinden çizgi romanların kültürel, ekonomik, sosyal ve simgesel sermaye birikimleriyle yazınsal alandaki önemini nasıl güçlendirdiğini analiz etmektedir. Bu çerçeve çizgi romanların üretildiği toplumsal koşulları ve bu üretimlerin yazınsal alandaki yansımalarını anlamak için bir araç sunmaktadır. Çizgi romanlar başlangıçta eğlence ya da eğitim aracı olarak algılansa da, günümüzde yazınsal ve sanatsal açıdan değerli bir anlatım biçimi olarak kabul görmektedir. Bu nedenle çalışma kapsamında öncelikle çizgi roman hakkında öz bir değerlendirme yapılmış ardından çizgi roman üreticilerine yönelik artan farkındalığa dikkat çekilmiştir. Daha sonra Fransız yayıncılık sektöründe çizgi roman ve çizgi roman çevirilerinin durumu irdelenmiştir. Çalışma, Fransız yayıncılık alanındaki veri ve istatistiklerle desteklenmiş, çizgi roman pazarındaki büyüme, çoksatar listesinde yer alan yapıtlar ve farklı yayınevlerinin çizgi roman üretimine katılımı sorgulanmıştır. Araştırmanın sonuçları yazın alanındaki yazarlarla yapılan ortak çalışmaların ve çağdaş romanlardan aktarılan çizgi romanların yazın-çizgi roman arasındaki etkileşimi artırdığı ve çizgi romanların yazın alanındaki simgesel sermayesini yükselttiğini ortaya koymaktadır. Son yıllarda yaşanan toplumsal ve kültürel değişimlere koşut olarak yayıncılık alanında dönüşüm yaşandığı, 2000’lerden itibaren çizgi romanı ve yazınsal yapıtlardan üretilen çizgi romanları dışlamayan bir yazınsal yayıncılık alanının ortaya çıktığı sonucuna varılmıştır.
Çalışma için herhangi bir maddi destek alınmamıştır.
| Primary Language | Turkish |
|---|---|
| Subjects | French Language, Literature and Culture |
| Journal Section | Articles |
| Authors | |
| Early Pub Date | October 23, 2025 |
| Publication Date | October 26, 2025 |
| Submission Date | May 19, 2025 |
| Acceptance Date | September 18, 2025 |
| Published in Issue | Year 2025 Volume: 12 Issue: 2 |