KALICI MİSAFİR: MARCEL COHEN'İN KAYIP BİR LADİNO'NUN İZİNDE'SİNDE BELLEK VE KİMLİK
Abstract
Bu çalışma Fransız yazar Marcel Cohen’in 1985 yılında Madrid’te Ladino dilinde yayınlanan Kayıp Bir Ladino'nun İzinde adlı eserindeki bellek ve kimlik öğelerinin yapıbozumcu bir yaklaşımla inceler. Cohen’in metni Sefarad Yahudilerinin kolektif kimliğini 1492'de İspanya'dan sürülmelerinden Osmanlı İmparatorluğu'nun yükselişi ve düşüşüne, oradan günümüz Fransa'sına uzanan geniş bir tarihsel bağlam içinde ele alırken, sürgün, çokdillilik, azınlık statüsü, asimilasyon ve yerinden edilme gibi soruları da bir araya getirir. Cohen'in Kayıp Ladino'yu yazmaktaki temel kaygısı, Sefarad toplumunun kayıp dünyasını yeniden inşa etmektir. Bunu, çocukluğunda kalan ve neredeyse ulaşılmaz Ladino dilini kullanarak, Sefarad gelenekleri ve kültürel tarihinden bahsederek, araya Ladino şiir ve şarkıları ekleyerek, anımsayarak ve hayal ederek yapar. Bu çalışma yapıbozumcu eksende metni yeniden değerlendirerek, metnin geleneksel bir diyaspora anlatısının yapacağından daha fazlasını sunduğunu savunur. Dilbilimsel ve metinsel boşluklar, sürçmeler, kararsızlıklar ve tutarsızlıklar anlatıda merkezî bir çatışmaya işaret eder. Bu çatışma, yuvayı etrafı güvenli bir şekilde çevrilmiş ve sabit bir mevcudiyet olarak hayal etmek ile, onun aslında istikrarsızlaşmış ve sarsılmış doğasını, ve ona kavuşmanın geçiciliğini kabul etmek arasındadır. Metnin söyleşimsel (dialogic) doğası, Cohen'in köklerin ve yuvanın kaybına ve çözülmesine yaptığı vurguya meydan okur, belleğin ve benliğin farklı konfigürasyonlarını hayal eder.
Anahtar Kelimler: Marcel Cohen, Sefarad, Ladino, Edebiyatta Travma, Edebiyatta Hafıza.
Keywords
References
- Aciman, A. (Der.) (1999). Letters of transit: reflections on exile, identity, language, and loss. New York: New Press.
- Astro, A. (1994). Jewish discretion in French literature. Yale French Studies, 85, 1–14.
- Benbassa, E. (2005). Les Sépharades en littérature: un parcours millénaire. Paris: Presses de l’Université Paris-Sorbonne.
- Blanchot, M. (1980). L’Ecriture du désastre. Paris: Gallimard.
- Blanchot, M. (1969). L’Entretien infini. Paris: Gallimard.
- Cohen, M. (1985). Letras a un pintor ke kreya azer retratos imaginarios por un sefardi de Turkia, ke se akodra perfektamente de kada uno de sus modeles. Colección Antojos. Madrid: Almarabú.
- Cohen, M. (2006). In search of a lost Ladino: letters to Antonio Sauro. (R. Rubinstein, Trans.) Jerusalem, Israil: Ibis Editions.
- Eakin, P. J. (1985). Fictions in autobiography: studies in the art of self-ınvention. Princeton: Princeton University Press.
Details
Primary Language
Turkish
Subjects
-
Journal Section
Research Article
Authors
Publication Date
March 26, 2020
Submission Date
April 27, 2019
Acceptance Date
July 14, 2019
Published in Issue
Year 2020 Volume: 22 Number: 1