İngilizce, 600.000’in üzerindeki kelimesiyle dünyadaki en büyük kelime hazinesine sahiptir. Çünkü İngilizce, temasta bulunmuş olduğu her dilden kelime almıştır. (Ödünç alma oranı ilginç bir şekilde, oldukça yavaş görünür ve İngilizce, diğer dillere, özellikle de en fazla Fransızca’ya olmak üzere, kelime ihraç eder olmuştur.) İngilizce, kelime alışverişini bir tarafa bıraksak bile, yaşayan diğer bütün canlı diller gibi yeni kelime yapmanın, birçok farklı yoluna sahiptir. Biz, doğal olarak bazen eski bir kelimeyi yeni bir anlamla kullanırız; cool “soğuk” kelimesinin cool “göze çarpan, güzel” anlamında kullanılması gibi. Fakat gerçekte çoğu zaman yeni kelimeler yaratırız; onları, çok düzenli ve önceden tahmin edilebilen yöntemlerle yaratırız. Prof. W. Nelson Francis, İngiliz Dili: Giriş (The English Language: An Introduction) adlı kitabında, diğer dillerden ödünç almanın ve semantik değişmenin yanı sıra, İngilizce’nin kelime hazinesinin bir parçası olmuş yeni türetilen kelimeleri ele almaktadır.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Dil Çalışmaları |
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Çevirmenler |
Yusuf Özçoban Bu kişi benim İ̇smail Ulutaş Bu kişi benim |
Yayımlanma Tarihi | 31 Mayıs 2016 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2016 Cilt: 10 Sayı: 18 |