تتناول هذه الدراسة خصائص رسم المصاحف العثمانية وأثرها في طريقة رسم المصحف الشريف في المغرب والأندلس عبر التاريخ، وكما أنها تتضمن مقارنة بين المصاحف المشرقية والمغربية في سياق رسم مصاحف الأمصار، ومسائل الإعجام وتنقيط الحروف. وجاءت الدراسة وفق المنهج التأثيلي الذي يُؤَصِّلُ للمفاهيم المتناولة تداوليًا، واتُّبع بذلك المنهج الوصفي لتناسبه مع دراسة المصادر الأساسية المُؤَسِّسة لهذا العلم، ثم المنهج الاستقرائي لمقارنة نظرية علم هجاء المصاحف ورسمها مع المصاحف المخطوطة المبكرة، ثم المنهج المقارن لبيان تأثير المصحف العثماني في رسم المصاحف المغربية والأندلسية المخطوطة منها، وجاءت هذه المنهجيات متناسبة مع موضوع البحث للوصول إلى نتائج علمية موضوعية من جهة المقابلة بين النظرية والتطبيق. وتكمن أصالة البحث في الدراسة الاستقصائية للمصاحف المغربية والأندلسية المخطوطة عبر التاريخ، وعرضها على شكل نماذج تظهر بها قواعد أصول الرسم المصحفي التي نص عليها علماء الهجاء كالداني (ت. 444/1052) وغيره من علماء الرسم، بالإضافة إلى إبراز القيمة الدينية لمصحف عثمان بن عفان وأثره في كتابة مصاحف شمال إفريقيا والأندلس. من جانب آخر تم عقد مقارنة لرسم المصاحف المشرقية والمغربية مع مقارنة كل منهما مع قواعد أصول الرسم والهجاء. تتضمن هذه الدراسة مسألة المصاحف الأندلسية والمغربية المخطوطة في القرون المبكرة بشكل أساسي، فتم التأصيل لمفهوم الخط الكوفي من ناحية تداولية، وعلاقته بالرسم المصحفي (الكوفي المصحفي) في مقدمة هذا البحث، والبحث يقوم على ثلاثة محاور رئيسية؛ كان أولها تأصيل المعنى المفاهيمي للمصاحف المغاربية والأندلسية من الناحية التاريخية، من حيث ملازمة انتشار المصاحف في شمال إفريقيا وجنوب أوروبا لحركة الفتوحات والعمران والمدنية الإسلامية، وكان المحور الثاني يدور حول خصائص الكتابة المصحفية المغاربية والأندلسية والتزامهم بكتابة المصاحف على طريقة المصاحف العثمانية التي كتبت بـ"الخط اليابس" (الحجازي/الكوفي) في القرن الهجري الأول؛ مع إظهار قدرتهم على تحسينه وتطويره إلى الخط المبسوط، وتم التطرق إلى علاقة هذه المصحف بقواعد النقط والإعجام التي أسسها أبو الأسود الدؤلي (ت. 69/688) وطورها الخليل بن أحمد الفراهيدي (ت. 175/791)، وتم بحثها في المصاحف المغاربية والمشرقية بشكل مقارن؛ من زاوية معرفية تأصيلية تأثيلية أشار لها علماء الهجاء كالداني، ومن زاوية كوديكولجية (الإكتناه) للمخطوطات المصحفية المبكرة والحديثة، بالإضافة إلى إبراز أهم معالم الكتابة العثمانية في المصاحف المغربية والأندلسية المخطوطة منها والمطبوعة، سواء أكان بشكل الحروف أو الكلمات. والمحور الأخير كان يدور حول مسألة المقاصد التحسينية في كتابة المصحف الشريف في المغرب والأندلس من خلال ضبط رسم الحروف والكلمات بشكل ممنهج وفق ما نصَّ عليه علماء الهجاء، إضافة إلى علاقة المدنية والحضارة بالطراز الفني في زخرفة المصاحف وتذهيبها وأسلوب وقفها. وغلب على الدراسة المنهج المقارن بين المصاحف المشرقية والمغاربية، ومن أبرز نتائج البحث أن المصاحف المغربية والأندلسية حسنت الخط "اليابس/الكوفي" في المصاحف العثمانية، وجعلته مركزًا في الكتابة، ثم طورته من اليابس إلى "اللين" لسهولة قراءته؛ مع حفاظهم على معالم الكتابة المصحفية للحروف والكلمات، وإبقائهم على صور معالم الإعجام التي نص عليها أبو الأسود الدؤلي والخليل بن أحمد الفراهيدي؛ على عكس أهل المشرق الذين انتقلوا في رسم المصاحف الشريفة من الخط الكوفي المصحفي إلى الثلث والأقلام الستة.
لتفسير المصاحف العثمانية المصاحف المغربية المصاحف الأندلسية ، الكوفي المشرقي الكوفي المغربي رسم المصحف
This study deals with the characteristics of the Ottoman Maṣāḥif (Folios/Quran) and their impact on the way the Muṣḥaf (Folio) was written in Morocco and Andalusia throughout history. It also compares the Eastern and Moroccan Maṣāḥif in the context of the writing in the cities, and the issues of vowel marks (Alnaqt) and consonant pointing (iʻjām). The study was conducted according to an analytical approach to the diachronic meaning of common related concepts. The descriptive approach was followed, as it is suitable for the study of the early sources establishing this field. Following that, the inductive approach to compare the theory of the science of Maṣāḥif writing with the early manuscripts of Maṣāḥif, and to show the impact of the Ottoman Muṣḥaf on the writing of the Moroccan and Andalusian Maṣāḥif, both handwritten and printed. This study primarily deals with the issue of Andalusian and Moroccan manuscripts of the Maṣāḥif (Folios) in the early Hirji centuries. The study begins by discussing the concept of Kufic script from a pragmatic perspective, and its relationship to the Muṣḥaf (Folio) writing (Kufic Muṣḥaf). Moreover, the research is based on three main directions: the first is diachronically establishing the conceptual meaning of Moroccan and Andalusian Maṣāḥif from a historical perspective, and the concomitance of Islamic conquests, urbanization, and civilization and the spread of Maṣāḥif in North Africa and southern Europe. The second direction covers the characteristics of Moroccan and Andalusian Maṣāḥif, and their commitment to writing in the style of the Ottoman Maṣāḥif, which were written in the Hijazi style in the first Hijri century; while showing their ability to improve and develop the Hijazi style into the “Layin” style. In addition, a discussion is presented about the relationship of these manuscripts to the rules of vowel marks (alnaqt) and consonant pointing (iʻjām) that were established by Abu al-Aswad al-Dauli (69/688) and developed by al-Farahidi (175/791). This was studied in Moroccan Maṣāḥif (Morocco, Tunisia, and Andalusia) and Eastern Maṣāḥifin a comparative way; from a cognitive etymological perspective, as indicated by the scholars of orthography, such as al-Dānī (444/1052) and others, and from a codicological perspective of early and modern manuscripts, in addition to highlighting the most important features of writing of Ottoman Maṣāḥif in Moroccan and Andalusian Maṣāḥif, both handwritten and printed, whether in the form of letters or words. The last direction dealt with the issue of the aesthetic intent in writing the Muṣḥaf in Morocco and Andalusia through the methodical drawing of letters and words as dictated by orthography scholars, in addition to the relationship of civility and enlightenment to the artistic style in the embellishments of Maṣāḥif and related endowments (waqf). The research focused on the comparative study between Eastern and Moroccan Maṣāḥif. One of the main outcomes of this study is that Moroccan and Andalusian Maṣāḥif advanced the Hijazi script and improved it, giving it a central focus in writing styles. In contrast, to the Levantines, who moved from Kufic to Naskh and the main six writing styles.
Tefsîr Uthman Moroccan Maṣāḥif Andalusian Maṣāḥif Levantine Kūfī Moroccan Kūfī Resm-i Muṣhāf.
Bu çalışma, tarih boyunca Resm-i Meṣâḥif-i Osmâniyye’nin özellikleri ile bunun Fas ve Endülüs’te yaygınlık kazanan Resm-i Osmâniyye’nin imlâ yöntemine etkisini ele almaktadır. Meṣâḥifü’l-emṣâr resmi bağlamında Meşrik ve Mağrip meṣâḥifi arasında karşılaştırma yapılmasının yanı sıra i’câm meseleleri ve noktalama işaretleri de işlenmektedir. Ayrıca dönüşümlü olarak ele alınan kavramlara analitik bir metotla yaklaşılmış, Resm-i Meṣâḥif ilmini oluşturan temel kaynaklar genel yaklaşımlarına tabi olunmuştur. Ardından tümevarım yöntemiyle Resm-i Meṣâḥif ilim nazariyesiyle erken dönem el yazmalarından bazıları karşılaştırılmıştır. Çalışmanın en temel amacı Hz. Osman Muṣḥaf’ının el yazması halinin Fas ve Endülüs resm-i Muṣḥaf’ına olan etkisinin açıklanmasıdır. Objektif sonuçlara ulaşmak için hem teorik hem de uygulama açısından konu tetkik edilmiştir. Araştırmanın özgünlüğü, başta Ebû Amr ed-Dâni (ö. 444/1052) olmak üzere Muṣḥaf imlasıyla ilgilenen bazı âlimler tarafından şart koşulan Muṣḥaf’ın resminin usullerine ilişkin kuralların Fas ve Endülüs el yazması Mushaflarındaki durumu örneklerle incelenmesidir. Aynı zamanda Osman b. Affân Muṣḥaf’ının dini değeri ile Kuzey Afrika ve Gırnata Muṣḥaflarının yazımına etkisi de ortaya çıkarılmıştır. Öte yandan, Meşrik ve Mağrib Muṣḥaflarının resmi için, muteber kaynaklarda yer alan “Resm” ilkelerinin kuralları ile karşılaştırılmıştır. Dolayısıyla bu çalışma erken dönem el yazma Endülüs ve Fas mushaflarını ayrıntılı olarak ele almaktadır. Çalışmanın giriş bölümünde kûfî hat mefhumu ve bunun resm-i mushafla ilişkisi kaynaklara dayalı olarak ortaya konulmaktadır. Çalışma, üç ana ekseni temel almıştır. Bunlardan ilki, tarihsel olarak Fas ve Endülüs mushaflarının kavramsal anlamını kaynaklara dayanarak incelemektedir. Burada ayrıca bu mushaflar, Kuzey Afrika ve Güney Avrupa’daki fetih hareketleri, uygarlık ve İslam medeniyetiyle ilişkilendirilmiştir. İkinci eksen, Fas ve Endülüs Meṣâḥif yazısının özellikleri ve bu muṣḥafların hicrî I. yüzyılda “hatt-ı yâbis” (Hicâzî/Kûfî) diye isimlendirilen bir hatla yazılmış olan “Meṣâḥif-i Osmâniyye” tarzına uygunluklarının incelenmesidir. Ayrıca bu Meṣâḥif’in, Ebü’l-Esved ed-Düelî’nin (ö. 69/688) tesis ettiği ve Halîl b. Ahmed el-Ferâhîdî’nin (ö. 175/791) geliştirdiği nokta ve harekeleme kurallarıyla alakalarına da değinilmiştir. Bu hususlar Mağrib (Fas, Tunus, Endülüs) ve Meşrik mushafları özelinde karşılaştırmalı olarak araştırılmıştır. Yine bu mushaflar, ed-Dânî ve resm-i Mushafla ilgilenen diğer alimlerin işaret ettikleri yönde kaynaklara dayalı olarak ve etimolojik açıdan ele alınmıştır. Bir taraftan da erken ve modern el yazması Mushaflar kodikolojik cihetten araştırılmıştır. Bunun yanı sıra matbu ve el yazması halinde bulunan Fas ve Endülüs mushaflarında gerek harf gerekse kelime cihetinden kitâbet-i Mesâhif-i Osmâniyye’nin en önemli özellikleri açığa çıkarılmaya çalışılmıştır. Son eksen ise, Fas ve Endülüs'te Kur’ân imlâsıyla ilgilenen alimlerin belirledikleri Muṣḥaf-ı şerif yazımında, harf ve kelime resminin sistematik olarak zabt edilmesi konusunu ele alan el-makâsıdu’t-tahsîniyye etrafında çevrelenmektedir. Mağrib ve Meşrik mushaflarının karşılaştırılması metodunun esas alındığı çalışmada medeniyet ve uygarlığın, mushafların süslenmesi ve tezhibinin yanı sıra vakfetme üslubundaki duruma etkisi de sanatsal açıdan incelenmiştir. Çalışmada ulaşılan en bariz sonuca göre kûfi yazımından sülüse ve aklâm-ı sitte’ye intikal eden meşrik ehlinin aksine Fas ve Endülüs ehli Muṣḥaflarında Ḥicaz yazısını geliştirmiş, güzelleştirmiş ve yazım hususunda onu merkezî bir konuma getirmiştir.
Tefsir Hz. Osman Muṣḥafi Fas Muṣḥafları Endülüs Muṣḥafları el-Kûfiyyü’l-Mağribî el-Kûfiyyü’l-Meşrikî Resm-i Muṣḥaf.
Primary Language | Arabic |
---|---|
Subjects | Tafsir |
Journal Section | Articles |
Authors | |
Early Pub Date | December 25, 2023 |
Publication Date | December 31, 2023 |
Submission Date | October 3, 2023 |
Acceptance Date | November 30, 2023 |
Published in Issue | Year 2023 |
Dergi İletişim: dinbil@alparslan.edu.tr
Din ve Bilim-Muş Alparslan Üniversitesi İslami İlimler Fakültesi Dergisi Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı (CC BY NC) ile lisanslanmıştır.