BibTex RIS Cite

MANÇU DÖNEMİ ZADEGÂN YAŞAMINDAN BİR KESİT: KIZIL KONAĞIN RÜYASI’NDA BİR DOĞUM GÜNÜ EĞLENCESİ

Year 2013, Issue: 12, 23 - 44, 01.06.2013

Abstract

Eski Çin’de kültürün siyasetle buluştuğu alan, birbirine feodal esaslarla bağlı seçkinci ve kandaş bir çevreye işaret etmektedir. Bu çevrenin odağındaki hükümdar adeta bir kültür piramidinin tepesinde oturur. Hükümdarlık makamının taşraya bir model olarak yansıması, zadegân sınıfına örfi taşeronluk misyonunu yüklemiştir. Kızıl Konağın Rüyası’nın yazarı Cao Xueqin böyle bir zadegan soyundan gelmektedir. Zengin soyluların kandaş kültür kökleri dilin gündelik kullanımında belirgindir ve Çin romanlarında, klasik batı romanlarından aşina olduğumuz bireyci aristokrasi dilinden farklı bir dil kullanımı görülür. Romanın onbirinci bölümü, romanda sürekli gözetilen dengeli olay örgüsü ve anlatımın güzel bir örneğini oluşturur

References

  • Ames, Roger T. Focusing the Familiar: A Translation and Philosophical Interpretation Hawaii Press, 2001. of the Zhongyong. Honolulu, HI, USA: University of
  • Chen, Qing陈清. Zhongguo Zhexue Shi 中国哲学史 (Çin Felsefesi Tarihi). Beijing: Beijing Yüyan Wenhua Daxue Chubanshe, 1999.
  • He, Wangru 何王茹. Hong Lou Meng Yanjiu红楼梦研究 (Hong Lou Meng Araştırmaları). Zhejiang: Xinmin Chubanshe, 2010.
  • Kırilen, Gürhan, “Kızıl Konağın Rüyasında Karşılıksız Aşk: Jia Rui’nin Akıbeti”, Folklor Edebiyat Cilt 19, Sayı 76, 2013/4, s. 149-162. Lefkoşa - KKTC.
  • Kırilen, Gürhan. Çin’de Afyon Savaşları. Ankara: Gece Kitaplığı, 2014.
  • Li, Lianyu李连玉. Hong Lou Meng Shi yu Ren 红楼梦事与人 (Hong Lou Meng’da Olaylar ve Gerçekler). Shanghai: Renmin Chubanshe, 2006.
  • Liu, Jingqi刘敬圻. Hong Lou Meng de Nüxing Guan yu Nanxing Guan 红楼梦的女 性观与男 Chubanshe, 2006.
  • Lü, Qixiang吕启祥. Wang Xifeng de Moli yu Meili 王熙凤的魔力与魅力 (Wang Xifeng’in Needham, Joseph. Zaman ve Doğulu İnsan: Beşeri Hukuk ve Tabiat Kanunları. (çev.) Necdet Özberk. İstanbul: İz Yayıncılık, 2000.
  • Ünal, Gonca Chiang,. “Çinde Ayak Bağlama Geleneği: Bir Çift Küçük Ayak, Bir Kap Gözyaşı”, I. Uluslararası Asya Dilleri ve Edebiyatları Sempozyumu Kitabı, Erciyes Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Yayınları, Kayseri, Bildiriler (2011), 147-154.
  • Zheng, Hongfeng郑红风 & Zheng, Qingshan郑庆山. Hong Lou Meng Zhiping Jizhu红楼 梦脂评辑校 (Hong Lou Meng Üzerine Notlar). Beijing: Chubanshe, 2006. Beijing Tushuguan

Daily Life of Gentry: A Birthday Party in the Dream of Red Mansions

Year 2013, Issue: 12, 23 - 44, 01.06.2013

Abstract

In traditional China, the circle where politics and culture meet covers the cognate and elitist environment which are interconnected with eachother through feudal principals. The ruler as a center of this circle also appears as sitting on a throne placed on top of a culture pyramid. His reflected regency as a customary model for the rural areas, leaves all the subcontacting mission to gentry. The author of The Dream of Red Chambers, Cao Xueqin also comes from an aristocratic family. Cognate cultural roots of aristocrats manifests itself in linguistic patterns. In the “Red Chamber” we also observe that the linguistic expressions are quite different than of those individualistic aristocracy which we are acquainted from classical western novels. The Eleventh Chapter of the novel sets a good example for the balanced narration which is seen frequently throughout the novel

References

  • Ames, Roger T. Focusing the Familiar: A Translation and Philosophical Interpretation Hawaii Press, 2001. of the Zhongyong. Honolulu, HI, USA: University of
  • Chen, Qing陈清. Zhongguo Zhexue Shi 中国哲学史 (Çin Felsefesi Tarihi). Beijing: Beijing Yüyan Wenhua Daxue Chubanshe, 1999.
  • He, Wangru 何王茹. Hong Lou Meng Yanjiu红楼梦研究 (Hong Lou Meng Araştırmaları). Zhejiang: Xinmin Chubanshe, 2010.
  • Kırilen, Gürhan, “Kızıl Konağın Rüyasında Karşılıksız Aşk: Jia Rui’nin Akıbeti”, Folklor Edebiyat Cilt 19, Sayı 76, 2013/4, s. 149-162. Lefkoşa - KKTC.
  • Kırilen, Gürhan. Çin’de Afyon Savaşları. Ankara: Gece Kitaplığı, 2014.
  • Li, Lianyu李连玉. Hong Lou Meng Shi yu Ren 红楼梦事与人 (Hong Lou Meng’da Olaylar ve Gerçekler). Shanghai: Renmin Chubanshe, 2006.
  • Liu, Jingqi刘敬圻. Hong Lou Meng de Nüxing Guan yu Nanxing Guan 红楼梦的女 性观与男 Chubanshe, 2006.
  • Lü, Qixiang吕启祥. Wang Xifeng de Moli yu Meili 王熙凤的魔力与魅力 (Wang Xifeng’in Needham, Joseph. Zaman ve Doğulu İnsan: Beşeri Hukuk ve Tabiat Kanunları. (çev.) Necdet Özberk. İstanbul: İz Yayıncılık, 2000.
  • Ünal, Gonca Chiang,. “Çinde Ayak Bağlama Geleneği: Bir Çift Küçük Ayak, Bir Kap Gözyaşı”, I. Uluslararası Asya Dilleri ve Edebiyatları Sempozyumu Kitabı, Erciyes Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Yayınları, Kayseri, Bildiriler (2011), 147-154.
  • Zheng, Hongfeng郑红风 & Zheng, Qingshan郑庆山. Hong Lou Meng Zhiping Jizhu红楼 梦脂评辑校 (Hong Lou Meng Üzerine Notlar). Beijing: Chubanshe, 2006. Beijing Tushuguan
There are 10 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Journal Section Research Article
Authors

Gürhan Kırilen

Publication Date June 1, 2013
Published in Issue Year 2013 Issue: 12

Cite

APA Kırilen, G. (2013). MANÇU DÖNEMİ ZADEGÂN YAŞAMINDAN BİR KESİT: KIZIL KONAĞIN RÜYASI’NDA BİR DOĞUM GÜNÜ EĞLENCESİ. Doğu Araştırmaları(12), 23-44.
AMA Kırilen G. MANÇU DÖNEMİ ZADEGÂN YAŞAMINDAN BİR KESİT: KIZIL KONAĞIN RÜYASI’NDA BİR DOĞUM GÜNÜ EĞLENCESİ. DA. June 2013;(12):23-44.
Chicago Kırilen, Gürhan. “MANÇU DÖNEMİ ZADEGÂN YAŞAMINDAN BİR KESİT: KIZIL KONAĞIN RÜYASI’NDA BİR DOĞUM GÜNÜ EĞLENCESİ”. Doğu Araştırmaları, no. 12 (June 2013): 23-44.
EndNote Kırilen G (June 1, 2013) MANÇU DÖNEMİ ZADEGÂN YAŞAMINDAN BİR KESİT: KIZIL KONAĞIN RÜYASI’NDA BİR DOĞUM GÜNÜ EĞLENCESİ. Doğu Araştırmaları 12 23–44.
IEEE G. Kırilen, “MANÇU DÖNEMİ ZADEGÂN YAŞAMINDAN BİR KESİT: KIZIL KONAĞIN RÜYASI’NDA BİR DOĞUM GÜNÜ EĞLENCESİ”, DA, no. 12, pp. 23–44, June 2013.
ISNAD Kırilen, Gürhan. “MANÇU DÖNEMİ ZADEGÂN YAŞAMINDAN BİR KESİT: KIZIL KONAĞIN RÜYASI’NDA BİR DOĞUM GÜNÜ EĞLENCESİ”. Doğu Araştırmaları 12 (June 2013), 23-44.
JAMA Kırilen G. MANÇU DÖNEMİ ZADEGÂN YAŞAMINDAN BİR KESİT: KIZIL KONAĞIN RÜYASI’NDA BİR DOĞUM GÜNÜ EĞLENCESİ. DA. 2013;:23–44.
MLA Kırilen, Gürhan. “MANÇU DÖNEMİ ZADEGÂN YAŞAMINDAN BİR KESİT: KIZIL KONAĞIN RÜYASI’NDA BİR DOĞUM GÜNÜ EĞLENCESİ”. Doğu Araştırmaları, no. 12, 2013, pp. 23-44.
Vancouver Kırilen G. MANÇU DÖNEMİ ZADEGÂN YAŞAMINDAN BİR KESİT: KIZIL KONAĞIN RÜYASI’NDA BİR DOĞUM GÜNÜ EĞLENCESİ. DA. 2013(12):23-44.

Derginin yayın dili Türkçe, Arapça, Farsça, Urduca ve İngilizcedir. Yabancı dildeki yazıların yayımlanması, Yayın Kurulu'nun onayına bağlıdır. Dergiye gönderilecek yazıların, Türk Dil Kurumu'nun yazım kurallarına uygun olması gerekmektedir. Türkçede yaygın kullanılan yabancı kelimelerin dışındaki kelimelerin Türkçe karşılığının kullanılmasına özen gösterilmelidir. Farklı yazı tipi kullananların, kullandıkları yazı tiplerini de göndermeleri gerekmektedir. Makalelerin özetleri 250 kelimeyi aşmamalıdır. Yazılarda resim, çizim veya herhangi bir görsel anlatım varsa; bunların en az 300 dpi çözünürlükte taranması ve kullanıldığı metindeki adları ile kaydedilerek gönderilmesi gerekmektedir. Yayımlanan yazıların sorumlulukları yazı sahiplerine aittir. Yazılar, A4 sayfa boyutuna göre 25 sayfayı geçmemelidir. Ancak geniş kapsamlı yazılar, Yayın Kurulu’nun onayıyla seri halinde ya da derginin eki şeklinde de yayımlanabilir. 

Yazım kuralları ve sayfa düzeni
- Yazılar MS Word ya da uyumlu programlarda yazılmalıdır. Yazı karakteri Times New Roman, 12 punto ve tek satır aralığında olmalıdır.
- Sayfa, A4 dikey boyutta; üst, alt ve sağ kenar boşluğu 2,5 cm; sol kenar boşluğu 3 cm olarak düzenlenmelidir.
- Paragraf aralığı önce 6 nk, sonra 0 nk olmalıdır.
- Yazının başlığı koyu harfle yazılmalı, konunun içeriği ile uyumlu olmalıdır.
- Makalelerin Türkçe ve İngilizce özetleri 250 kelimeyi aşmamalıdır. 3 ila 5 kelimeden oluşan anahtar kelime/keywords yer almalıdır. Makalenin Türkçe ve İngilizce başlıklarına yer verilmelidir. Yayım dili Arapça, Farsça veya Urduca olan makalelerde Türkçe ve İngilizce özet istenmektedir.
- Başlıklar koyu harfle yazılmalıdır. Uzun yazılarda ara başlıkların kullanılması okuyucu açısından yararlı olacaktır.
- İmla ve noktalamada makalenin veya konunun zorunlu kıldığı durumlar dışında Türk Dil Kurumu’nun İmla Kılavuzu dikkate alınmalıdır.
- Metin içinde vurgulanmak istenen yerlerin “tırnak içinde” gösterilmesi yeterlidir.
- Birden çok yazarlı makalelerde makale ilk sıradaki yazarın ismiyle sisteme yüklenmelidir. Birden sonraki yazarların isimleri sistem üzerinde diğer yazarlar kısmında belirtilmelidir.

Kaynak gösterme
- Doğu Araştırmaları Dergisi sayfa altı dipnot veya APA 6.0 kaynak gösterimini kabul etmektedir.
- Bir eserin derleyeni, tercüme edeni, hazırlayanı, tashih edeni, editörü varsa kaynakçada mutlaka gösterilmelidir.
- Elektronik ortamdaki kaynaklarda yazarı, çalışmanın başlığı ve yayın tarihi belli olanlar kullanılmalıdır.
- Metin içinde atıf yapılmayan kaynaklar kaynakçada gösterilmemelidir.
- Kaynakça makalenin sonunda yazarların soyadlarına göre alfabetik olarak düzenlenmelidir.


Doğu Araştırmaları Dergisi
Index Islamicus Uluslararası dizini, SOBİAD (Sosyal Bilimler Atıf Dizini) ve ASOS indeksleri tarafından taranmaktadır.