Research Article

Use of Long Vocals and the Circumflex in the Turkish Dictionary

Volume: 4 Number: 2 December 15, 2021
EN TR

Use of Long Vocals and the Circumflex in the Turkish Dictionary

Abstract

At the beginning of the article, there should be an Abstract at least 200 and 250 words in English. Abstract should be written with Times New Roman, 10 font size, Justified, with paragraph indented (1,25 cm). Objectives, methods, findings and conclusion information must be kept in the abstracts. References should not be included and abbreviations should not be used. The content should not contradict with the Turkish abstract as it will be compared by the language editor. The long vocal is the subject of constant research by Turkologists and various research has been conducted on this subject. In the variation of Turkish used in Turkey, there is no long vocal in words of Turkish origin. The Turkish Language Institution clearly stated this in the Turkish Dictionary (Türkçe Sözlük) and Spelling Guide (Yazım Kılavuzu) published in 2011. This study consists of two parts. The first part focuses on the use of the long vocal in the Turkish Dictionary (Türkçe Sözlük), while the second part discusses the use of the circumflex in the Turkish Dictionary (Türkçe Sözlük). The Turkish Dictionary (Türkçe Sözlük) explains that long vocals are not indicated by any symbol or mark in a text. At the beginning of a word entry in the dictionary, this situation is shown with a colon (:) in the explanation of the word to indicate that words taken from Eastern languages have long vocals in their origins. The use of long vocals in these words is absent in both the Spelling Guide (Yazım Kılavuzu) and the Turkish Dictionary (Türkçe Sözlük), yet a long vocal presence has been retained in pronunciation. In the Turkish Dictionary (Türkçe Sözlük), a circumflex (^) is used on vocals should be long. Until recently, the term “hat” was preferred as a synonym for the circumflex. Today, this word is also rarely used. Unfounded news about the removal of the circumflex was recently made public; however, this symbol has not been removed by the Turkish Language Authority (Türk Dil Kurumu). The circumflex is preferred by the Turkish Language Authority with certain criteria: it is to be used on long vocals that distinguish words whose spelling is the same but whose meaning and pronunciation are separate. A number of words from Persian Arabic and Persian in Turkish use soft g or k consonants after the vowels a and u; the circumflex is used to prevent the relative suffix from being confused with the denotative and possessive suffix. In the present study, long vowels that are not shown in the word entry are handled as they are given in the Turkish Dictionary (Türkçe Sözlük) and the circumflex is classified according to the criteria set in the Spelling Guide (Yazım Kılavuzu).

Keywords

References

  1. Akalın, Ş. H. & Toparlı R. vd., (2011). Türkçe Sözlük. Ankara, Türk Dil Kurumu Yayınları.
  2. Akalın, Ş. H. & Toparlı R. vd., (2011). Yazım Kılavuzu. Ankara, Türk Dil Kurumu Yayınları.
  3. Banguoğlu, T. (2000). Türkçenin Grameri. Ankara, Türk Dil Kurumu Yayınları.
  4. Buran, A. (2008). Çağdaş Türk Yazı Dillerinde ve Türkiye Türkçesi Ağızlarında İkincil Uzun Ünlüler. II. Kayseri ve Yöresi Kültür, Sanat ve Edebiyat Bilgi Şöleni, Erciyes Üniversitesi, 10-12 Nisan 2006, Kayseri: Prof. Dr. Ahmet Buran Makaleler içinde (ss. 92-103). Ankara, Turkish Studies Yayınları.
  5. Ergin, M. (1998). Türk Dil Bilgisi. İstanbul, Bayrak Yayınları.
  6. Korkmaz, Z. (1953). Batı Anadolu Ağızlarında Aslî Vokal Uzunlukları Hakkında. Ankara, Türk Tarih Kurumu Yayınları.
  7. Tekin, T. (1995). Türk Dillerinde Birincil Uzun Ünlüler. Türk Dilleri Araştırmalar Dizisi, 13, 7.
  8. Tuna, O. N. (1960). Köktürk Yazılı Belgelerinde ve Uygurcada Uzun Vokaller. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten, 8, 274.

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

Creative Arts and Writing

Journal Section

Research Article

Publication Date

December 15, 2021

Submission Date

August 24, 2021

Acceptance Date

November 16, 2021

Published in Issue

Year 1970 Volume: 4 Number: 2

APA
Yeşilöz, T. (2021). Türkçe Sözlük’te Uzun Ünlü ve Düzeltme İşareti (Şapka) Kullanımı. Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, 4(2), 290-305. https://doi.org/10.47948/efad.986418
AMA
1.Yeşilöz T. Türkçe Sözlük’te Uzun Ünlü ve Düzeltme İşareti (Şapka) Kullanımı. KMU EFAD. 2021;4(2):290-305. doi:10.47948/efad.986418
Chicago
Yeşilöz, Turgut. 2021. “Türkçe Sözlük’te Uzun Ünlü Ve Düzeltme İşareti (Şapka) Kullanımı”. Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi 4 (2): 290-305. https://doi.org/10.47948/efad.986418.
EndNote
Yeşilöz T (December 1, 2021) Türkçe Sözlük’te Uzun Ünlü ve Düzeltme İşareti (Şapka) Kullanımı. Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi 4 2 290–305.
IEEE
[1]T. Yeşilöz, “Türkçe Sözlük’te Uzun Ünlü ve Düzeltme İşareti (Şapka) Kullanımı”, KMU EFAD, vol. 4, no. 2, pp. 290–305, Dec. 2021, doi: 10.47948/efad.986418.
ISNAD
Yeşilöz, Turgut. “Türkçe Sözlük’te Uzun Ünlü Ve Düzeltme İşareti (Şapka) Kullanımı”. Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi 4/2 (December 1, 2021): 290-305. https://doi.org/10.47948/efad.986418.
JAMA
1.Yeşilöz T. Türkçe Sözlük’te Uzun Ünlü ve Düzeltme İşareti (Şapka) Kullanımı. KMU EFAD. 2021;4:290–305.
MLA
Yeşilöz, Turgut. “Türkçe Sözlük’te Uzun Ünlü Ve Düzeltme İşareti (Şapka) Kullanımı”. Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, vol. 4, no. 2, Dec. 2021, pp. 290-05, doi:10.47948/efad.986418.
Vancouver
1.Turgut Yeşilöz. Türkçe Sözlük’te Uzun Ünlü ve Düzeltme İşareti (Şapka) Kullanımı. KMU EFAD. 2021 Dec. 1;4(2):290-305. doi:10.47948/efad.986418

20525     20522   20540   Creative Commons License

Journal of Karamanoğlu Mehmetbey University Faculty of Letters is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.