Research Article
BibTex RIS Cite

Ali Canip Yöntem And A Term Borrowed From The West: Epo

Year 2013, Volume: 2 Issue: 4, 153 - 160, 14.08.2014

Abstract

New vocabulary mostly borrowed from French origin entered into Turkish starting with the Tanzimat Era. Turkish intellectuals dwelled too much upon these new French-origin words after the Tanzimat Era. They also tried to put forward some concepts that are of interdisciplinary importance. Ali Canip Yöntem supported these efforts in his essays; he thought around the concepts of “épique”, “épopée”,“epos”, “epic”, “légende”, “üstûre”, etc., and tried to find Turkish words corresponding to these concepts. Having laid emphasis on how the concept of epope * Öğretim Görevlisi, Aksaray Üniversitesi, Eğitim Fakültesi Türkçe Eğitimi Bölümü, Aksaray/TÜRKİYE (onuralpkayabasi@hotmail.com)** Öğretim Görevlisi, Aksaray Üniversitesi Eğitim Fakültesi Türkçe Eğitimi Bölümü, Aksaray/TÜRKİYE (rabiagokcen@hotmail.com)had emerged, he contemplated on which Turkish words could correspond to the real meaning of the concept. Ali Canip Yöntem wrote many essays on the concept of «epope» and concluded that the Turkish word “destan” might correspond to “epope”

References

  • AYVAZOĞLU, Beşir, (1985), “Yirmi Soruda Mitoloji ve Biz”, Türk Edebiyatı, 145: 43.
  • BANARLI, N. Sami, ( 1971), Resimli Türk Edebiyâtı Târihi, İstanbul: Milli Eğitim Basımevi.
  • DİLEK, İbrahim, (2002), Altay Destanları I, Ankara: TDK Yayınları.
  • DOĞAN, M. Can, (2009), Modern Türk Şiirinde Mitolojiye Bağlı Kaynaklanma Sorunu, Gazi Tür- kiyat
  • Türklük Bilimi Araştırmaları Dergisi, Bahar 2009/4: 121-138.
  • ELÇİN, Şükrü, (2001), Halk Edebiyatına Giriş, Ankara: Akçağ.
  • ERCİLASUN, Bilge, (2009), “Meşrutiyet Tenkidinde Batıdan Giren Terimler”, Turkish Studies, I (I): 373-40
  • GÜLLÜDAĞ, Nesrin, (2012), “Yazılı ve Görsel Basında Dil Estetiği”, 21. Yüzyılda Eğitim ve Toplum, I (1): 49-58.

Ali Canip Yöntem ve Batı’dan Giren Bir Terim: Epope

Year 2013, Volume: 2 Issue: 4, 153 - 160, 14.08.2014

Abstract

Tanzimat itibariyle dilimize çoğu Fransızca kökenli yeni kelimeler girmiştir. Tanzimat’tan sonra aydınlarımız dile yeni giren bu yabancı kelimeler üzerinde çok fazla durmuştur. Disiplinler arası önem teşkil etmekte olan bazı kelimeleri de öne çıkarmaya çalışmışlardır. Ali Canip Yöntem’de yazdığı makaleleri ile bu çalışmalara destek vermiş, “épique”, “épopée”,“epos”, “epic”, “légende”, “üstûre” vb. kavramlar etrafında düşünmüş ve bu kavramlara Türkçe karşılık bulmaya çalışmıştır. Epope kavramının nasıl ortaya çıktığı üzerinde durmuş, bu kavramı Türkçe’de hangi kelimenin karşılayabileceğini tartışmıştır.Ali Canip Yöntem “epope” kavramı üzerine de birçok makale yazmış, “epope” kavramını karşılayan kelimenin “destan” olduğu sonucuna varmıştır.

References

  • AYVAZOĞLU, Beşir, (1985), “Yirmi Soruda Mitoloji ve Biz”, Türk Edebiyatı, 145: 43.
  • BANARLI, N. Sami, ( 1971), Resimli Türk Edebiyâtı Târihi, İstanbul: Milli Eğitim Basımevi.
  • DİLEK, İbrahim, (2002), Altay Destanları I, Ankara: TDK Yayınları.
  • DOĞAN, M. Can, (2009), Modern Türk Şiirinde Mitolojiye Bağlı Kaynaklanma Sorunu, Gazi Tür- kiyat
  • Türklük Bilimi Araştırmaları Dergisi, Bahar 2009/4: 121-138.
  • ELÇİN, Şükrü, (2001), Halk Edebiyatına Giriş, Ankara: Akçağ.
  • ERCİLASUN, Bilge, (2009), “Meşrutiyet Tenkidinde Batıdan Giren Terimler”, Turkish Studies, I (I): 373-40
  • GÜLLÜDAĞ, Nesrin, (2012), “Yazılı ve Görsel Basında Dil Estetiği”, 21. Yüzyılda Eğitim ve Toplum, I (1): 49-58.
There are 8 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Journal Section Eğitim ve Toplum Sayı 4
Authors

Onur Alp Kayabaşı

Rabia Gökcen Kayabaşı

Publication Date August 14, 2014
Submission Date April 9, 2015
Published in Issue Year 2013 Volume: 2 Issue: 4

Cite

APA Kayabaşı, O. A., & Kayabaşı, R. G. (2014). Ali Canip Yöntem ve Batı’dan Giren Bir Terim: Epope. 21. Yüzyılda Eğitim Ve Toplum, 2(4), 153-160.

Eğitim Bilimleri ve Sosyal Bilimler alanında Türkçe makale yayınlamaktadır. Dergi basılı olarak Türkiye ve yurt dışındaki kütüphanelere ulaşmakta, elektronik nüshası ise pek çok index tarafından taranmaktadır.