Research Article
BibTex RIS Cite

Arapça’nın Libya Lehçesindeki Türkçe Kelimeler .

Year 1988, Volume: 4 Issue: 10, 211 - 226, 03.01.1988

Abstract

-

References

  • Padişah, Muhammed Şad, Di Mah Hurşidi 1335 (1954) ilk baskısı 1882, Ferheng-ı Anandarac, Tehran, Kitab Furuş-yi Hayyam.
  • Ahmed Ateş, a.g.e., s. 5-25.
  • Clauson, Sir Gerard (1972), An Etymological Dıctionary of PreThirteenth Century Turkish, Oxford, Clarenon Pres.
  • Doerfer, Gerhard (1967), Türkische urıd Mongolische Elemente im Neupersischen, VViesbaden.
  • Divanü Lûgat-it-Tiirk Dizini (1972), Türk Dil Kurumu, Ankara.
  • Derleme Sözlüğü(1963-1978), Türk Dil Kurumu, Ankara.
  • Kaşgarlı Mahmud, Divanü Lûgat-it-Türk (1939-41-42), Türk Dil Kurumu, Ankara.
  • Gülensoy, Tuncer (1975), “Farsça ve Arapçadaki Türkçe Kelimeler” , Türk Dili ve Edebiyatı, sayı 21, s. 127-157.
  • Kadri, Hüseyin Kâzım (1927-28-43-45), Türk Lügati, Türk Dil Kurumu.
  • Sami, Şemseddin (1317), Kamûs-ı Türkı, İstanbul.
  • Al-Misrati, Ali Mustafa (1968), Al-sillat beyn Libya va Türkiya, Trablus, vazarat-al-Am va Safaka.
  • Ergin, Muharrem (1962) İstanbul, Türk Dil Bilgisi, İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi.
  • Radloff (1960), Versuch eines W0rterbuch.es der Türk Dialecte.
  • Resanen, Marti (1969), Versuch eine Etymologischen Wörter6«cA«î-Helsinki.
  • Steingass (1978), Arabic English Dictionary, Librairie du Liban.
  • Steingass (1970), Persian English Dictionary, Librairie du Liban.
  • Divan al-Shir al-sha’bi (1977), Edebiyat Fakültesi. Bingazi, Libya.
  • Süleyman, Şeyh (1298 H.), Lugat-ı Çağatay u Türki-yi Osmani, İstanbul, Mihran Matbaası.
  • Tarama Sözlüğü, (1943-45-54-57), Türk Dil Kurumu, Ankara.
  • Şükün, Ziya (1967), Ferheng-i Zıya, İstanbul, Milli Eğitim Basımevi.

Turkish Words in the Libyan Dialect of Arabic

Year 1988, Volume: 4 Issue: 10, 211 - 226, 03.01.1988

Abstract

-

References

  • Padişah, Muhammed Şad, Di Mah Hurşidi 1335 (1954) ilk baskısı 1882, Ferheng-ı Anandarac, Tehran, Kitab Furuş-yi Hayyam.
  • Ahmed Ateş, a.g.e., s. 5-25.
  • Clauson, Sir Gerard (1972), An Etymological Dıctionary of PreThirteenth Century Turkish, Oxford, Clarenon Pres.
  • Doerfer, Gerhard (1967), Türkische urıd Mongolische Elemente im Neupersischen, VViesbaden.
  • Divanü Lûgat-it-Tiirk Dizini (1972), Türk Dil Kurumu, Ankara.
  • Derleme Sözlüğü(1963-1978), Türk Dil Kurumu, Ankara.
  • Kaşgarlı Mahmud, Divanü Lûgat-it-Türk (1939-41-42), Türk Dil Kurumu, Ankara.
  • Gülensoy, Tuncer (1975), “Farsça ve Arapçadaki Türkçe Kelimeler” , Türk Dili ve Edebiyatı, sayı 21, s. 127-157.
  • Kadri, Hüseyin Kâzım (1927-28-43-45), Türk Lügati, Türk Dil Kurumu.
  • Sami, Şemseddin (1317), Kamûs-ı Türkı, İstanbul.
  • Al-Misrati, Ali Mustafa (1968), Al-sillat beyn Libya va Türkiya, Trablus, vazarat-al-Am va Safaka.
  • Ergin, Muharrem (1962) İstanbul, Türk Dil Bilgisi, İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi.
  • Radloff (1960), Versuch eines W0rterbuch.es der Türk Dialecte.
  • Resanen, Marti (1969), Versuch eine Etymologischen Wörter6«cA«î-Helsinki.
  • Steingass (1978), Arabic English Dictionary, Librairie du Liban.
  • Steingass (1970), Persian English Dictionary, Librairie du Liban.
  • Divan al-Shir al-sha’bi (1977), Edebiyat Fakültesi. Bingazi, Libya.
  • Süleyman, Şeyh (1298 H.), Lugat-ı Çağatay u Türki-yi Osmani, İstanbul, Mihran Matbaası.
  • Tarama Sözlüğü, (1943-45-54-57), Türk Dil Kurumu, Ankara.
  • Şükün, Ziya (1967), Ferheng-i Zıya, İstanbul, Milli Eğitim Basımevi.
There are 20 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Journal Section Erdem
Authors

Erkan Türkmen This is me

Publication Date January 3, 1988
Published in Issue Year 1988 Volume: 4 Issue: 10

Cite

APA Türkmen, E. (1988). Arapça’nın Libya Lehçesindeki Türkçe Kelimeler . Erdem, 4(10), 211-226.

ERDEM Journal is indexed by TR Dizin, MLA International Bibliography, EBSCOhost, SOBIAD, ASI (Advanced Science Index) ISAM, DAVET and AYK Journal Index.