Introduction: This study was conducted in order to adapt the Coronavirus Anxiety Scale (CAS), which was developed to determine the anxiety status of individuals during the coronavirus pandemic period, into Turkish.
Methods: The methodological study was completed with 330 people. In data collection; introductory information form, CAS, Beck Anxiety Scale were used. Group translation and back translation technique was used for Turkish language adaptation of the scale, and expert opinion method was used for content validity. The evaluation of the data was made with the SPSS 21 package program. The reliability of the CAS has been tested by internal consistency analysis. The parallel form validity of the scale was also done with the Beck Anxiety Scale.
Results: In the study, it was found that the fit was good in the analysis of expert opinions for the content validity of the scale (Kendall's W = 0,20, p = 0.092). Turkish CAS was determined to be a highly reliable scale (Cronbach's Alpha = 0.809). It was found that Turkish CAS was a parallel form with the Beck Anxiety Scale (r = 0.554; p < 0.001). When the items of the Turkish CAS were deleted, it was determined that the Cronbach's Alpha value did not increase, and the 5 items and the structure of the scale were unidimensional. It was found that the item-total correlation of the items of the scale was high and the internal consistency was at a good level.
Conclusion: In order to evaluate the anxiety specific to the COVID-19 pandemic, it was determined that CAS is a valid and reliable measurement tool for Turkish culture. Our suggestion is to screen the risky groups during the pandemic period with the CAS and provide the necessary psychological support to individuals with anxiety.
Giriş: Bu çalışma, koronavirüs pandemisi döneminde bireylerin anksiyete durumunu belirlemek için geliştirilen Koronavirüs Anksiyete Ölçeği’ni (KAÖ) Türkçe’ye uyarlamak amacıyla yapılmıştır.
Yöntemler: Metodolojik tipte yürütülen çalışma 330 kişi ile tamamlanmıştır. Verilerin toplanmasında; tanıtıcı bilgi formu, KAÖ, Beck Anksiyete Ölçeği kullanılmıştır. Ölçeğin Türkçe dil uyarlaması için grup çevirisi ve geri çeviri tekniği, kapsam geçerliği için uzman görüşü yöntemi kullanılmıştır. Verilerin değerlendirilmesi SPSS 21 paket programı ile yapılmıştır. KAÖ’nün güvenirliği, iç tutarlılık analizleri ile test edilmiştir. Ölçeğin paralel form geçerliği de Beck Anksiyete Ölçeği ile yapılmıştır.
Bulgular: Çalışmada ölçeğin kapsam geçerliği için yapılan uzman görüşleri analizinde uyumun iyi olduğu bulundu (Kendall’s W = 0,20, p = 0,092). Türkçe KAÖ’nün yüksek derecede güvenilir bir ölçek olduğu belirlendi (Cronbach’s Alpha = 0,809). Türkçe KAÖ’nün Beck Anksiyete Ölçeği ile paralel form olduğu bulundu (r = 0,554; p < 0,001). Türkçe KAÖ’nün maddeleri silindiğinde Cronbach's Alpha değerinin artmadığı, ölçeğin 5 madde ve yapısının tek boyutlu olduğu belirlendi. Ölçeğin maddelerinin madde-toplam korelasyonunun yüksek ve iç tutarlılığın iyi düzeyde olduğu bulundu.
Sonuç: COVID-19 pandemisine özel anksiyeteyi değerlendirmek için KAÖ’nün Türk kültürü için geçerli ve güvenilir bir ölçme aracı olduğu belirlendi. Önerimiz, pandemi döneminde riskli grupların KAÖ ile taranması ve anksiyete saptanan bireylere gerekli psikolojik desteğin sağlanmasıdır.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Subjects | Nursing |
Journal Section | Research Articles |
Authors | |
Publication Date | March 6, 2021 |
Published in Issue | Year 2021 Volume: 2 Issue: 1 |