Bu çalışma, McNeely ve Meglino (1994) tarafından geliştirilen prososyal örgütsel davranış ölçeğini (POBS) Türk kültürüne uyarlamayı amaçlamaktadır. 14 aşamalı sistematik düzende bir uyarlama çalışması yapılmıştır. Veriler Düzce il merkezinde farklı sektörlerde aktif olarak çalışan 600 kişilik bir örneklemden toplanmıştır. Ölçeğin özellikleri, iç tutarlılık katsayısı, yapı geçerliliği (AFA&DFA), kapsam geçerliliği, dilsel eşdeğerlik, yakınsak ve ayırt edici geçerlik yöntemleriyle analiz edilmiştir. Sonuçlar, Türkçeye uyarlanan POB ölçeğinin 17 maddelik, geçerli ve güvenilir üç boyutlu bir ölçek olduğunu doğrulamıştır.
This study aims to adapt the prosocial organizational behavior scale (POBS) developed by McNeely and Meglino (1994) to Turkish culture. An adaptation study was carried out in a 14-step systematic order. The data were collected from a sample of 600 people actively working in different sectors in the city center of Düzce. The properties of the scale were analysed through internal consistency coefficient, structural validity (EFA&CFA), scope validity, linguistic equivalence, convergent and discriminant validity methods. Results confirmed that POBS adapted in Turkish is a valid and reliable three-dimensional scale with 17 items.
Primary Language | English |
---|---|
Subjects | Business Administration |
Journal Section | Articles |
Authors | |
Publication Date | January 27, 2023 |
Submission Date | June 23, 2022 |
Published in Issue | Year 2023 |
Elektronik Sosyal Bilimler Dergisi (Electronic Journal of Social Sciences), Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.
ESBD Elektronik Sosyal Bilimler Dergisi (Electronic Journal of Social Sciences), Türk Patent ve Marka Kurumu tarafından tescil edilmiştir. Marka No:2011/119849.