ERNEST SOSA’NIN TEMELCİ VE BAĞDAŞIMCI GEREKÇELENDİRME ELEŞTİRİSİ

Number: 21 May 1, 2016
  • Kemal Batak
EN TR

ERNEST SOSA’NIN TEMELCİ VE BAĞDAŞIMCI GEREKÇELENDİRME ELEŞTİRİSİ

Abstract

Radikal temelcilik geçen yüzyılın özellikle ikinci yarısından sonra ciddi biçimde eleştirilmiştir. W. V. Quine, Wilfrid Sellars, Nicholas Rescher, Keith Lehrer gibi filozofların eleştirileri neticesinde bağdaşımcı gerekçelendirme zayıflayan temelci gerekçelendirmeye alternatif olarak ortaya çıkmıştır. Önde gelen çağdaş erdem epistemolojisi savunucularından Ernest Sosa’ya göre her iki gerekçelendirme doktrini de yanlıştır. Burada bilginin yapısına dair bu iki önemli görüşe yönelik Sosa’nın eleştirilerine yer veriyorum

Keywords

References

  1. BATAK, Kemal, Felsefenin Sonu?: W. V. Quine, Doğallaştırılmış Epistemoloji ve A Priori Bilgi, (İstanbul: İz Yayıncılık, 2015).
  2. COOPER, David E., “Introduction”, Epistemology: The Classic Readings, David E. Cooper (ed.), (Oxford: Blackwell, 1999).
  3. GRECO, John, “Introduction: Motivations for Sosa’s Epistemology”, Ernest Sosa and His Critics, John Greco (ed.), (Malden: Blackwell Publishing, 2004).
  4. GRECO, John; Turri, John, “Virtue Epistemology”, The Stanford Encyclopedia of Philosophy, http://plato.stanford.edu/entries/epistemologyvirtue/
  5. SOSA, Ernest, “Two False Dichotomies: Foundationalism/Coherentism and Internalism/Externalism”, Pyrrhonian Skepticism, Walter SinnottArmstrong (ed.), (Oxford: Oxford University Press, 2004).
  6. SOSA, Ernest, “Introduction: Back to Basics”, Knowledge in Perspective, Selected Essays in Epistemology, (Cambridge: Cambridge University Press, 1995).
  7. SOSA, Ernest, “The Coherence of Virtue and the Virtue of Coherence”, Knowledge in Perspective, Selected Essays in Epistemology, (Cambridge: Cambridge University Press, 1995).
  8. SOSA, Ernest, “The Raft and Pyramid: Coherence versus Foundations in the Theory of Knowledge”, Knowledge in Perspective, Selected Essays in Epistemology, (Cambridge: Cambridge University Press, 1995).

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

-

Journal Section

-

Authors

Kemal Batak This is me

Publication Date

May 1, 2016

Submission Date

-

Acceptance Date

-

Published in Issue

Year 2016 Number: 21

APA
Batak, K. (2016). ERNEST SOSA’NIN TEMELCİ VE BAĞDAŞIMCI GEREKÇELENDİRME ELEŞTİRİSİ. FLSF Felsefe Ve Sosyal Bilimler Dergisi, 21, 271-286. https://izlik.org/JA37LK95KY
AMA
1.Batak K. ERNEST SOSA’NIN TEMELCİ VE BAĞDAŞIMCI GEREKÇELENDİRME ELEŞTİRİSİ. FLSF. 2016;(21):271-286. https://izlik.org/JA37LK95KY
Chicago
Batak, Kemal. 2016. “ERNEST SOSA’NIN TEMELCİ VE BAĞDAŞIMCI GEREKÇELENDİRME ELEŞTİRİSİ”. FLSF Felsefe Ve Sosyal Bilimler Dergisi, nos. 21: 271-86. https://izlik.org/JA37LK95KY.
EndNote
Batak K (May 1, 2016) ERNEST SOSA’NIN TEMELCİ VE BAĞDAŞIMCI GEREKÇELENDİRME ELEŞTİRİSİ. FLSF Felsefe ve Sosyal Bilimler Dergisi 21 271–286.
IEEE
[1]K. Batak, “ERNEST SOSA’NIN TEMELCİ VE BAĞDAŞIMCI GEREKÇELENDİRME ELEŞTİRİSİ”, FLSF, no. 21, pp. 271–286, May 2016, [Online]. Available: https://izlik.org/JA37LK95KY
ISNAD
Batak, Kemal. “ERNEST SOSA’NIN TEMELCİ VE BAĞDAŞIMCI GEREKÇELENDİRME ELEŞTİRİSİ”. FLSF Felsefe ve Sosyal Bilimler Dergisi. 21 (May 1, 2016): 271-286. https://izlik.org/JA37LK95KY.
JAMA
1.Batak K. ERNEST SOSA’NIN TEMELCİ VE BAĞDAŞIMCI GEREKÇELENDİRME ELEŞTİRİSİ. FLSF. 2016;:271–286.
MLA
Batak, Kemal. “ERNEST SOSA’NIN TEMELCİ VE BAĞDAŞIMCI GEREKÇELENDİRME ELEŞTİRİSİ”. FLSF Felsefe Ve Sosyal Bilimler Dergisi, no. 21, May 2016, pp. 271-86, https://izlik.org/JA37LK95KY.
Vancouver
1.Kemal Batak. ERNEST SOSA’NIN TEMELCİ VE BAĞDAŞIMCI GEREKÇELENDİRME ELEŞTİRİSİ. FLSF [Internet]. 2016 May 1;(21):271-86. Available from: https://izlik.org/JA37LK95KY

*** Our magazine does not have a special issue planned for September 2026. ***

Starting from 2024, our journal will be published in 3 issues as two regular and one special issues. These issues will be published In May (regular issue), September (special issue) and December (regular issue).

Only articles within the scope of the file will be included in our special issue. 

Thank you for your attention.