BibTex RIS Cite

Alačyq

Year 2013, Volume: 1 Issue: 12, 195 - 207, 01.03.2013

Abstract

References

  • AŠMARIN, N. J. (1935), Thesaurus linguage tschuvaschorum, Bd. VIII., Čeboksary.
  • Azerbaidžansko-ruskij slovar’ (1962), Baku.
  • Baškirsko-ruskij slovar´(1958), Moskau.
  • CAFEROĞLU, A. (1934), Uygur Sözlüğü, İstanbul.
  • Chakasso-ruskij slovar (1956), Moskau.
  • DOERFER, G. (1963-65), Türkische und mongolische Elemente im Neupersischen (= Yeni Farsça’da Türkçe ve Moğolca Öğeler), Bd. I-II. Bd. Ak. D. Wiss. U. D. Lit. Veröffentlichungen der orientalischen Kommission, Bd. XVI u. XIX., Wiesbaden.
  • DŽIKIEV, A. (1957), ‚Posenlenija i žilišča Turkmenov jugovostočnogo poberež’ja Kaspijskogo morja v XIX-XX vv.‛, Sovetskaja Etnografia, 4, s. 76-90.
  • GABAIN, A. V. (1949), ‚Steppe und Stadt im Leben der ältesten Türken (= En eski Türklerin Yaşamında Bozkır ve Şehir)‛, Der Islam, XXIX, s. 30-62
  • GÜNGÖR, K. (1941), Cenubi Anadolu Yörüklerinin Etno-Antropolojik Tetkiki, D.T.C.F. Antropoloji ve Etnoloji Enstitüsü neşriyatı 24. Ankara.
  • HAENISCH, E. (1937), Manghol un nuica tobca’an: Lp.
  • HAENISCH, E. (1939), Wörterbuch zu Manghol un niuca tobca’an (= Mogolca Sözlük) Lp.
  • HAENISCH, E. (1941), Die geheime Geschichte der Mongolen (= Moğolların Gizli Tarihi) Lp.
  • IONOVA, O.V. (1952), ‚žilic i chozjajstvenuye postrojki jakutov‛, Trudy Institua Etnografii, XVIII, s. 239- 319.
  • JAKOVLEV, E.K. (1900), ‚Etnografičeskij obzor inorodčeskago naselenija doliny Juzgano Eniseja‛, Opisanie Minusinskago Muzeja, vyp. IV. Minusinsk. T. 2: Inorodčeskoe naselenije Minusinskago Okruga.
  • JANSKY, H. (1955), Lehrbuch der türkischen Sprache (= Türkçe Öğretim Kitabı), Wiesbaden.
  • JOKI, A.J. (1953), Wörterverzeichnis der Kyzyl-Sprache (= Tuva Dili Dizini), Studia Orientalia XIX, I. Helsinki.
  • Karakalpaksko- ruskij slovar´ (1958), Moskau.
  • KOŞAY, H.Z. (1958), ‚Yapı ile ilgili Sözler‛, Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Yıllık Araştırmalar Dergisi, II., Ankara, s. 199-234.
  • KOŞAY, Hamit, AYDIN, O. (1952), Anadilden Derlemeler II. Ankara.
  • KOŞAY, H.Z., REFET, I. (1932), Anadilden Derlemeler.
  • LEPECHIN, I. (1768-72; 1795-1814), Drevnyja zapiski puteşestvija po raznym provincijam Rossijskago gosudarstva, g. I-IV, St. Petersburg.
  • MALOV, S.E. (1951), Pamjatniki drevnetjurkskoj pis’mennosti, Moskau, Leningrad.
  • MALOV, S.E. (1952), Enisejskaja pis’mennost’ tjurkov, Moskau, Leningrad.
  • MENGES, K.H. (1963), ‚Die Sibirischen Türksprachen‛ (= Sibirya Türk Dilleri), Handbuch der Orientalistik I, 5. Leiden, Köln, s 72- 138.
  • Narody Sibiri. (1956), (Haz. V. M.G. Levin ve L.P. Potapov), Moskau. Leningrad.
  • NÉMETH, J. (1953), ‚Wanderungen des mongolischen Wortes nökür ‘Genosse‘‛ (= Moğolca’daki Nökür “yoldaş‘ Kelimesinin Dönüşümleri), Acta Orientalia III., s. 1-23
  • PEKARSKİJ, E.K. (1958), Slovar´ Jakutskogo jazyka, Bd. 1-3, Neudruck.
  • PLANHOL, X. (1958), De la plaine pamphylienne aux lacs pisidiens, Bibliothéque archeologique et historique de L’Institut français d’archhéologie d’Istanbul, III. Paris.
  • POPOV, A. A. (1949), ‚Starinnaja jakutskaja berestjanaja jurta‛, Sbronik Muzeja Antropologii i Etnografii V., s. 98-106.
  • POPOV, A. A. (1961), ‚Žilišče‛, Istoriko-etnografičeskij atlas Sibiri, Moskau, Leningrad, s. 131-226.
  • POPPE, N. (1955), ‚The Turkish loan words in Middle Mongolian‛, Central Asiatic Journal I, , s. 36-42.
  • PREOBRAŽENZKİJ, A. S. (1910-14), Etimologičeskij slovar´russkago jazyka, Moskau.
  • RADLOFF, W. (1893-1911), Versuch eines Wörterbuches der Türk-Dialecte (= Bir Türk Lehçeleri Sözlüğü Denemesi), Bd. I-IV, St. Petersburg.
  • RADLOFF, W. (1893), Aus Sibirien (= Sibirya’dan) Bd. I-II. Lp.
  • RESULZADE, M.E. (1951), Azerbaycan Şairi Nizami, Ankara.
  • RUDENKO, S. J. (1955), Baškiry, Moskau, Leningrad.
  • Russko-altajskij slovar´ (1964), Moskau.
  • Russko-azerbaidžanskij slovar´ (1955), Baku.
  • Russko- kazachskij slovar´ (1954), Moskau.
  • Russko-kirgizskij slovar´ (1957), Moskau.
  • Russko-tatarskij slovar´ (1955-59), Bd. 1-4 Kazan.
  • Russko-turkmenskij slovar´ (1956), Moskau.
  • SCHWEINITZ, H. H. Graf v. (1906), In Kleinasien (= Küçük Asya’da), Berlin.
  • ŞEREFEDDİN, M. (1934), ‚Mevlana’da Türkçe Kelimeler ve Türkçe Şiirler‛, Türkiyat Mecmuası 4, Istanbul.
  • ŠİBAEVA, Ju. A. (1959), ‚Iz istorii chakasskogo Žilišča‛, Kraktie soobščenija Instituta Etnografii, X,. s. 40-53.
  • XIII Asırdan günümüze kadar kitaplardan toplanmış Tanıklariyle Tarama Sözlüğü (1943-57), Bd. I-V. Ankara.
  • Türkiye’de Halk Ağzından Derleme Sözlüğü I (1963), Ankara.
  • Türkiye’de Halk Ağzından Söz Derleme Dergisi (1939), Bd. I, Istanbul.
  • Tuvinsko-russkij slovar´ (1955), Moskau.
  • Uzbeksko-russkij slovar´ (1959), Moskau.
  • VAJNŠTEJN, S.J. (1961), Tuvincy-Todžincy, Moskau.
  • VASMER, M. (1955), Russisches etymologisches Wörterbuch, (= Etimolojik Ruşça Sözlüğü) Bd. II. Heidelberg.
  • YALGIN, A.R. (1933), Cenupta Türkmen Oymakları, Bd.2, Ankara.

ALAČYQ

Year 2013, Volume: 1 Issue: 12, 195 - 207, 01.03.2013

Abstract

References

  • AŠMARIN, N. J. (1935), Thesaurus linguage tschuvaschorum, Bd. VIII., Čeboksary.
  • Azerbaidžansko-ruskij slovar’ (1962), Baku.
  • Baškirsko-ruskij slovar´(1958), Moskau.
  • CAFEROĞLU, A. (1934), Uygur Sözlüğü, İstanbul.
  • Chakasso-ruskij slovar (1956), Moskau.
  • DOERFER, G. (1963-65), Türkische und mongolische Elemente im Neupersischen (= Yeni Farsça’da Türkçe ve Moğolca Öğeler), Bd. I-II. Bd. Ak. D. Wiss. U. D. Lit. Veröffentlichungen der orientalischen Kommission, Bd. XVI u. XIX., Wiesbaden.
  • DŽIKIEV, A. (1957), ‚Posenlenija i žilišča Turkmenov jugovostočnogo poberež’ja Kaspijskogo morja v XIX-XX vv.‛, Sovetskaja Etnografia, 4, s. 76-90.
  • GABAIN, A. V. (1949), ‚Steppe und Stadt im Leben der ältesten Türken (= En eski Türklerin Yaşamında Bozkır ve Şehir)‛, Der Islam, XXIX, s. 30-62
  • GÜNGÖR, K. (1941), Cenubi Anadolu Yörüklerinin Etno-Antropolojik Tetkiki, D.T.C.F. Antropoloji ve Etnoloji Enstitüsü neşriyatı 24. Ankara.
  • HAENISCH, E. (1937), Manghol un nuica tobca’an: Lp.
  • HAENISCH, E. (1939), Wörterbuch zu Manghol un niuca tobca’an (= Mogolca Sözlük) Lp.
  • HAENISCH, E. (1941), Die geheime Geschichte der Mongolen (= Moğolların Gizli Tarihi) Lp.
  • IONOVA, O.V. (1952), ‚žilic i chozjajstvenuye postrojki jakutov‛, Trudy Institua Etnografii, XVIII, s. 239- 319.
  • JAKOVLEV, E.K. (1900), ‚Etnografičeskij obzor inorodčeskago naselenija doliny Juzgano Eniseja‛, Opisanie Minusinskago Muzeja, vyp. IV. Minusinsk. T. 2: Inorodčeskoe naselenije Minusinskago Okruga.
  • JANSKY, H. (1955), Lehrbuch der türkischen Sprache (= Türkçe Öğretim Kitabı), Wiesbaden.
  • JOKI, A.J. (1953), Wörterverzeichnis der Kyzyl-Sprache (= Tuva Dili Dizini), Studia Orientalia XIX, I. Helsinki.
  • Karakalpaksko- ruskij slovar´ (1958), Moskau.
  • KOŞAY, H.Z. (1958), ‚Yapı ile ilgili Sözler‛, Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Yıllık Araştırmalar Dergisi, II., Ankara, s. 199-234.
  • KOŞAY, Hamit, AYDIN, O. (1952), Anadilden Derlemeler II. Ankara.
  • KOŞAY, H.Z., REFET, I. (1932), Anadilden Derlemeler.
  • LEPECHIN, I. (1768-72; 1795-1814), Drevnyja zapiski puteşestvija po raznym provincijam Rossijskago gosudarstva, g. I-IV, St. Petersburg.
  • MALOV, S.E. (1951), Pamjatniki drevnetjurkskoj pis’mennosti, Moskau, Leningrad.
  • MALOV, S.E. (1952), Enisejskaja pis’mennost’ tjurkov, Moskau, Leningrad.
  • MENGES, K.H. (1963), ‚Die Sibirischen Türksprachen‛ (= Sibirya Türk Dilleri), Handbuch der Orientalistik I, 5. Leiden, Köln, s 72- 138.
  • Narody Sibiri. (1956), (Haz. V. M.G. Levin ve L.P. Potapov), Moskau. Leningrad.
  • NÉMETH, J. (1953), ‚Wanderungen des mongolischen Wortes nökür ‘Genosse‘‛ (= Moğolca’daki Nökür “yoldaş‘ Kelimesinin Dönüşümleri), Acta Orientalia III., s. 1-23
  • PEKARSKİJ, E.K. (1958), Slovar´ Jakutskogo jazyka, Bd. 1-3, Neudruck.
  • PLANHOL, X. (1958), De la plaine pamphylienne aux lacs pisidiens, Bibliothéque archeologique et historique de L’Institut français d’archhéologie d’Istanbul, III. Paris.
  • POPOV, A. A. (1949), ‚Starinnaja jakutskaja berestjanaja jurta‛, Sbronik Muzeja Antropologii i Etnografii V., s. 98-106.
  • POPOV, A. A. (1961), ‚Žilišče‛, Istoriko-etnografičeskij atlas Sibiri, Moskau, Leningrad, s. 131-226.
  • POPPE, N. (1955), ‚The Turkish loan words in Middle Mongolian‛, Central Asiatic Journal I, , s. 36-42.
  • PREOBRAŽENZKİJ, A. S. (1910-14), Etimologičeskij slovar´russkago jazyka, Moskau.
  • RADLOFF, W. (1893-1911), Versuch eines Wörterbuches der Türk-Dialecte (= Bir Türk Lehçeleri Sözlüğü Denemesi), Bd. I-IV, St. Petersburg.
  • RADLOFF, W. (1893), Aus Sibirien (= Sibirya’dan) Bd. I-II. Lp.
  • RESULZADE, M.E. (1951), Azerbaycan Şairi Nizami, Ankara.
  • RUDENKO, S. J. (1955), Baškiry, Moskau, Leningrad.
  • Russko-altajskij slovar´ (1964), Moskau.
  • Russko-azerbaidžanskij slovar´ (1955), Baku.
  • Russko- kazachskij slovar´ (1954), Moskau.
  • Russko-kirgizskij slovar´ (1957), Moskau.
  • Russko-tatarskij slovar´ (1955-59), Bd. 1-4 Kazan.
  • Russko-turkmenskij slovar´ (1956), Moskau.
  • SCHWEINITZ, H. H. Graf v. (1906), In Kleinasien (= Küçük Asya’da), Berlin.
  • ŞEREFEDDİN, M. (1934), ‚Mevlana’da Türkçe Kelimeler ve Türkçe Şiirler‛, Türkiyat Mecmuası 4, Istanbul.
  • ŠİBAEVA, Ju. A. (1959), ‚Iz istorii chakasskogo Žilišča‛, Kraktie soobščenija Instituta Etnografii, X,. s. 40-53.
  • XIII Asırdan günümüze kadar kitaplardan toplanmış Tanıklariyle Tarama Sözlüğü (1943-57), Bd. I-V. Ankara.
  • Türkiye’de Halk Ağzından Derleme Sözlüğü I (1963), Ankara.
  • Türkiye’de Halk Ağzından Söz Derleme Dergisi (1939), Bd. I, Istanbul.
  • Tuvinsko-russkij slovar´ (1955), Moskau.
  • Uzbeksko-russkij slovar´ (1959), Moskau.
  • VAJNŠTEJN, S.J. (1961), Tuvincy-Todžincy, Moskau.
  • VASMER, M. (1955), Russisches etymologisches Wörterbuch, (= Etimolojik Ruşça Sözlüğü) Bd. II. Heidelberg.
  • YALGIN, A.R. (1933), Cenupta Türkmen Oymakları, Bd.2, Ankara.
There are 53 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Journal Section Articles
Authors

Ulla Johansen This is me

Alper Keleş This is me

Publication Date March 1, 2013
Published in Issue Year 2013 Volume: 1 Issue: 12

Cite

APA Johansen, U., & Keleş, A. (2013). ALAČYQ. Gazi Türkiyat, 1(12), 195-207.

Açık Erişim Politikası