This article translation of articel of Gabriel Said Reynolds's "Variant Readings: The Birmingham Qur’an In the Context of Debate on Islamic Origins" is the translation of the article. (5 Aug 2015, / The Times Literary Supplement the) http://www.the-tls.co.uk/tls/public/article1589562.ece (access date: 05.05.2016).
Gabriel Said Reynolds Variant Readings: The Birmingham Qur’an In the Context of Debate on Islamic Origins Islamic Origins
22 Temmuz’da BBC’nin web sitesinde “Birmingham Üniversitesi’nde bulunan En Eski Kur’an Parçaları”2 (Oldest Koran Fragments found in Birmingham University) başlıklı bir makale yayımlandı ve bu makale hem akademisyenler hem de Müslümanlar arasında büyük bir heyecan uyandırdı. Makalenin merkezini TLS’in geçen haftaki sayısında bahsi geçen, Alba Fedeli’nin üzerinde çalıştığı iki sayfalık Kur’an el yazması oluşturmaktadır. Birmingham Üniversitesi Kütüphanesi tarafından karbon testine tabi tutulan el yazmaları, miladi 568-645 arası bir döneme tarihlendirilmektedir. Makalede çeşitli akademisyenlerin ve Müslüman liderlerin sözlerine yer verilmektedir. Bahsi geçen çevreler, bu bulguların İslam’ın kökenleri hakkında büyük öneme sahip olduğu hususunda hemfikirdirler. British Library’de el yazması uzmanı olan Muhammad Isa Waley, söz konusu haberin Müslümanlar arasında büyük bir sevince neden olduğunu belirtmektedir. Birmingham Üniversitesi Hristiyanlık ve İslam Profesörü David Thomas, bu el yazmasını oluşturan kişinin Peygamber Muhammed’in sohbetinde bulunmuş olabileceğini belirtmekte ve el yazmasının tarihlendirilmesinden hareketle, Kur’an’ın ya yok denecek kadar az bir değişime uğramış ya da hiç değişime uğramamış olduğunu gösterdiği noktasını özellikle vurgulamaktadır.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | Articles |
Authors | |
Publication Date | December 30, 2016 |
Published in Issue | Year 2016 Volume: 15 Issue: 30 |