Research Article
BibTex RIS Cite

-

Year 2016, Volume: 2 Issue: 3-1, 97 - 110, 30.09.2016

Abstract

-

References

  • Allen, L. Q. (2000). Nonverbal Accommodations in Foreign Language Teacher Talk. Applied Language Learning, 11(1), 155-176.
  • Azaoui, B. (2014a). Multimodalité des signes et enjeux énonciatifs en classe de FL1/FLS. In M. Tellier & L. Cadet (Éds.), Le corps et la voix de l’enseignant : théorie et pratique (pp. 115-126). Paris : Éditions Maison des Langues.
  • Azaoui, B. (2014b). Coconstruction de normes scolaires et contextes d’enseignement : une étude multimodale de l’agir professoral. Thèse de doctorat non publiée. Université Paul Valéry, Montpellier 3.
  • Bryman, A. (2012). Social Research Methods. New York : Oxford University Press, Inc.
  • Butterworth, B. & Hadar, U. (1989). Gesture, Speech, and Computational Stages : A Reply to McNeill. Pscychological Review, 96(1), 168-174.
  • Cadet, L. & Tellier, M. (2007). Le geste pédagogique dans la formation des enseignants de LE : réflexions à partir d’un corpus de journaux d’apprentissage. Cahiers de Théodile, 7, 67-80. Accessible en ligne (pp. 1-11) : https://halshs.archives-ouvertes.fr/hal-00378851/document (consulté le 11 Avril 2016).
  • Candea, M. (2000). Contribution à l’étude des pauses silencieuses et des phénomènes dits « d’hésitation » en français oral spontané : étude sur un corpus de récits en classe de français. Thèse de doctorat non publiée. Université Paris 3-Sorbonne Nouvelle, U.F.R. de littérature et linguistique françaises et latines.
  • Chiss, J.-L., Filliolet, J. & Maingueneau, D. (2001). Introduction à la linguistique française (Tome II). Paris : Hachette. Conseil de l’Europe (2005). Un cadre européen commun de référence : apprendre, enseigner, évaluer. Paris : Les Éditions Didier.
  • Cosnier, J. (1982). Communications et langages gestuels. In J. Cosnier, A. Berrendonner, J. Coulon & C. Orecchioni (Éds.), Les voies du langage : communications verbales, gestuelles et animales (pp. 255-304). Paris : Bordas.
  • Cosnier, J. & Vaysse, J. (1997). Sémiotique des gestes communicatifs. Nouveaux Actes Sémiotiques, 52, 7-28. Accessible en ligne (pp. 1-24) : http://icar.univ-lyon2.fr/membres/jcosnier/articles/II-10_Semiotique_des_gestes.pdf (consulté le 11 Avril2016).
  • Denizci, C (2015). Utilisation des gestes coverbaux en classe de FLE. Thèse de doctorat non publiée. Université d’Istanbul, Département de Didactique du FLE.
  • Eskildsen, W. S. & Wagner, J. (2013). Recurring and shared gestures in the L2 classroom : Resources for teaching and learning. European Journal of Applied Linguistics, 1(1), 139–161.
  • Faraco, M. (2010). Geste et prosodie didactiques dans l’enseignement des structures langagières en FLE. In O. Galatanu, M. Pierrard, D. V. Raemdonck, M.-E. Damar, N. Kemps & E. Schooheere (Éds.), Enseigner les structures langagières en FLE (pp.203-212). Bruxelles : Éditions scientifiques internationales.
  • Guimbretière, E. (2014). La voix de l’enseignant. In M. Tellier & L. Cadet (Éds.), Le corps et la voix de l’enseignant : théorie et pratique (pp. 15-27). Paris : Éditions Maison des Langues.
  • Gullberg, M. (1998). Gesture as a Communication Strategy in Second Language Discourse : A Study of Learners of French and Swedish. Sweden : Lund University Press.
  • Kääntä, L. (2010). Teacher Turn-Allocation and Repair Practices in Classroom Interaction : A Multisemiotic Perspective. University Library of Jyväskylä : Jyväskylä.
  • Kendon, A. (2004). Gesture : Visible Action as Utterance. Cambridge : Cambridge University Press.
  • Lazaraton, A. (2004). Gestures and speech in the vocabulary explanations of one ESL teacher : A microanalytic inquiry. Language Learning, 54(1), 79-117.
  • McCafferty, S. (2004). Space for cognition : gesture and second language learning. international Journal of Applied Linguistics, 14(1), 148-165.
  • McGowan, T. (2010). Abstract Deictic Gestures-in-Interaction : A Barometer of Intersubjective Knowledge Development in Small-Group Discussion. Working Papers in Educational Linguistics, 25(2), 55-79.
  • McNeill, D. (1992). Hand and Mind : What gestures reveal about thought. Chicago : The University of Chicago Press.
  • McNeill, D. (2005). Gesture and Thought. Chicago : The University of Chicago Press.
  • McNeill, D., Duncan, S. D., Cole, J., Gallagher, S. & Berthenthal, B. (2008). Growth points from the very beginning. Interaction Studies, 9(1), 117-132.
  • Merriam, S. B. (2009). Qualitative Research : A Guide to Design and Implementation. San Francisco : Jossey-Bass.
  • Schott-Bourget, V. (1994). Approches de la linguistique. Paris : Éditions Nathan.
  • Sloetjes, H. & Wittenburg, P. (2008). Annotation by category - ELAN and ISO DCR. In N. Calzolari, K. Choukri, B. Maegaard, J. Mariani, J. Odijk, S. Piperidis & D. Tapias (Éds.), Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (pp. 816-820). Accessible en ligne : http://lrec-conf.org/proceedings/ lrec2008/pdf/208_paper.pdf (consulté le 11 Avril 2016).
  • Tellier, M. (2006). L’impact du geste pédagogique sur l’enseignement/apprentissage des langues étrangères : étude sur des enfants de 5 ans. Thèse de doctorat non publiée. Université Paris 7-Denis Diderot, U.F.R. linguistique.
  • Tellier, M. (2008). Dire avec des gestes. Le français dans le monde : Du discours de l’enseignant aux pratiques de l’apprenant, 44, 40-50. Accessible en ligne : http://fipf. org/sites/fipf.org/files/ra_44_juillet_2008.pdf (consulté le 11 Avril 2016).
  • Tellier, M. (2009). Usage pédagogique et perception de la multimodalité pour l’accès au sens en langue étrangère. In R. Bergeron, G. Plessis-Belaire & L. Lafontaine (Éds.), La place des savoirs oraux dans le contexte scolaire d’aujourd’hui (pp. 223-245). Québec : Presses de l’Université du Québec. Accessible en ligne (pp. 1-20) : https://hal.inria.fr/hal-00378849/document (consulté le 12 Avril 2016).
  • Tellier, M. (2015). Étudier le geste pédagogique dans l’interaction exolingue : explorations épistémologiques, méthodologiques et didactiques. Dossier présenté en vue de l’obtention du diplôme d’Habilitation à Diriger des Recherches. Université Lumière-Lyon II.

UTILISATION DES GESTES DÉICTIQUES ABSTRAITS DANS L’ENSEIGNEMENT DE LA SYNTAXE EN CLASSE DE FLE

Year 2016, Volume: 2 Issue: 3-1, 97 - 110, 30.09.2016

Abstract

En classe de langue étrangère, les enseignants ont recours à une multitude de supports parmi lesquels se trouvent les gestes manuels utilisés pour faciliter l’accès au sens ou pour expliciter une structure grammaticale, etc. L’objectif de cette étude consiste à examiner l’utilisation du type gestuel dit geste déictique abstrait servant à visualiser un ou plusieurs référents verbaux sur un axe imaginaire en classe de langue étrangère pour la transmission d’une information syntaxique. Pour ce faire, les données ont été recueillies dans une approche ethnographique par l’intermédiaire des enregistrements vidéo de 2 enseignantes assurant des cours de FLE aux turcophones de niveau A1. Les résultats montrent que certains déictiques abstraits fonctionnent en tant que diviseurs syntaxiques destinés à segmenter deux ou plusieurs éléments syntaxiques faisant partie des classes distributionnelles différentes. Par ailleurs, certains déictiques servent à classer deux éléments syntaxiques qui peuvent commuter dans un même environnement syntaxique et fonctionnent donc en tant que classificateurs suivant la morphologie gestuelle. Dernièrement, nous avons repéré au sein du corpus des cas où les enseignantes pointent leurs mains vers un apprenant en segmentant aussi sur le plan gestuel ce que l’apprenant prononce antérieurement. Ces gestes ont été dénommés déictiques semiabstraits discursivement référentiels. En conséquence, dans la perspective didactique, le geste déictique abstrait constitue l’un des moyens, qui permet d’élucider la structure linguistique de la langue étrangère.

References

  • Allen, L. Q. (2000). Nonverbal Accommodations in Foreign Language Teacher Talk. Applied Language Learning, 11(1), 155-176.
  • Azaoui, B. (2014a). Multimodalité des signes et enjeux énonciatifs en classe de FL1/FLS. In M. Tellier & L. Cadet (Éds.), Le corps et la voix de l’enseignant : théorie et pratique (pp. 115-126). Paris : Éditions Maison des Langues.
  • Azaoui, B. (2014b). Coconstruction de normes scolaires et contextes d’enseignement : une étude multimodale de l’agir professoral. Thèse de doctorat non publiée. Université Paul Valéry, Montpellier 3.
  • Bryman, A. (2012). Social Research Methods. New York : Oxford University Press, Inc.
  • Butterworth, B. & Hadar, U. (1989). Gesture, Speech, and Computational Stages : A Reply to McNeill. Pscychological Review, 96(1), 168-174.
  • Cadet, L. & Tellier, M. (2007). Le geste pédagogique dans la formation des enseignants de LE : réflexions à partir d’un corpus de journaux d’apprentissage. Cahiers de Théodile, 7, 67-80. Accessible en ligne (pp. 1-11) : https://halshs.archives-ouvertes.fr/hal-00378851/document (consulté le 11 Avril 2016).
  • Candea, M. (2000). Contribution à l’étude des pauses silencieuses et des phénomènes dits « d’hésitation » en français oral spontané : étude sur un corpus de récits en classe de français. Thèse de doctorat non publiée. Université Paris 3-Sorbonne Nouvelle, U.F.R. de littérature et linguistique françaises et latines.
  • Chiss, J.-L., Filliolet, J. & Maingueneau, D. (2001). Introduction à la linguistique française (Tome II). Paris : Hachette. Conseil de l’Europe (2005). Un cadre européen commun de référence : apprendre, enseigner, évaluer. Paris : Les Éditions Didier.
  • Cosnier, J. (1982). Communications et langages gestuels. In J. Cosnier, A. Berrendonner, J. Coulon & C. Orecchioni (Éds.), Les voies du langage : communications verbales, gestuelles et animales (pp. 255-304). Paris : Bordas.
  • Cosnier, J. & Vaysse, J. (1997). Sémiotique des gestes communicatifs. Nouveaux Actes Sémiotiques, 52, 7-28. Accessible en ligne (pp. 1-24) : http://icar.univ-lyon2.fr/membres/jcosnier/articles/II-10_Semiotique_des_gestes.pdf (consulté le 11 Avril2016).
  • Denizci, C (2015). Utilisation des gestes coverbaux en classe de FLE. Thèse de doctorat non publiée. Université d’Istanbul, Département de Didactique du FLE.
  • Eskildsen, W. S. & Wagner, J. (2013). Recurring and shared gestures in the L2 classroom : Resources for teaching and learning. European Journal of Applied Linguistics, 1(1), 139–161.
  • Faraco, M. (2010). Geste et prosodie didactiques dans l’enseignement des structures langagières en FLE. In O. Galatanu, M. Pierrard, D. V. Raemdonck, M.-E. Damar, N. Kemps & E. Schooheere (Éds.), Enseigner les structures langagières en FLE (pp.203-212). Bruxelles : Éditions scientifiques internationales.
  • Guimbretière, E. (2014). La voix de l’enseignant. In M. Tellier & L. Cadet (Éds.), Le corps et la voix de l’enseignant : théorie et pratique (pp. 15-27). Paris : Éditions Maison des Langues.
  • Gullberg, M. (1998). Gesture as a Communication Strategy in Second Language Discourse : A Study of Learners of French and Swedish. Sweden : Lund University Press.
  • Kääntä, L. (2010). Teacher Turn-Allocation and Repair Practices in Classroom Interaction : A Multisemiotic Perspective. University Library of Jyväskylä : Jyväskylä.
  • Kendon, A. (2004). Gesture : Visible Action as Utterance. Cambridge : Cambridge University Press.
  • Lazaraton, A. (2004). Gestures and speech in the vocabulary explanations of one ESL teacher : A microanalytic inquiry. Language Learning, 54(1), 79-117.
  • McCafferty, S. (2004). Space for cognition : gesture and second language learning. international Journal of Applied Linguistics, 14(1), 148-165.
  • McGowan, T. (2010). Abstract Deictic Gestures-in-Interaction : A Barometer of Intersubjective Knowledge Development in Small-Group Discussion. Working Papers in Educational Linguistics, 25(2), 55-79.
  • McNeill, D. (1992). Hand and Mind : What gestures reveal about thought. Chicago : The University of Chicago Press.
  • McNeill, D. (2005). Gesture and Thought. Chicago : The University of Chicago Press.
  • McNeill, D., Duncan, S. D., Cole, J., Gallagher, S. & Berthenthal, B. (2008). Growth points from the very beginning. Interaction Studies, 9(1), 117-132.
  • Merriam, S. B. (2009). Qualitative Research : A Guide to Design and Implementation. San Francisco : Jossey-Bass.
  • Schott-Bourget, V. (1994). Approches de la linguistique. Paris : Éditions Nathan.
  • Sloetjes, H. & Wittenburg, P. (2008). Annotation by category - ELAN and ISO DCR. In N. Calzolari, K. Choukri, B. Maegaard, J. Mariani, J. Odijk, S. Piperidis & D. Tapias (Éds.), Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (pp. 816-820). Accessible en ligne : http://lrec-conf.org/proceedings/ lrec2008/pdf/208_paper.pdf (consulté le 11 Avril 2016).
  • Tellier, M. (2006). L’impact du geste pédagogique sur l’enseignement/apprentissage des langues étrangères : étude sur des enfants de 5 ans. Thèse de doctorat non publiée. Université Paris 7-Denis Diderot, U.F.R. linguistique.
  • Tellier, M. (2008). Dire avec des gestes. Le français dans le monde : Du discours de l’enseignant aux pratiques de l’apprenant, 44, 40-50. Accessible en ligne : http://fipf. org/sites/fipf.org/files/ra_44_juillet_2008.pdf (consulté le 11 Avril 2016).
  • Tellier, M. (2009). Usage pédagogique et perception de la multimodalité pour l’accès au sens en langue étrangère. In R. Bergeron, G. Plessis-Belaire & L. Lafontaine (Éds.), La place des savoirs oraux dans le contexte scolaire d’aujourd’hui (pp. 223-245). Québec : Presses de l’Université du Québec. Accessible en ligne (pp. 1-20) : https://hal.inria.fr/hal-00378849/document (consulté le 12 Avril 2016).
  • Tellier, M. (2015). Étudier le geste pédagogique dans l’interaction exolingue : explorations épistémologiques, méthodologiques et didactiques. Dossier présenté en vue de l’obtention du diplôme d’Habilitation à Diriger des Recherches. Université Lumière-Lyon II.
Year 2016, Volume: 2 Issue: 3-1, 97 - 110, 30.09.2016

Abstract

References

  • Allen, L. Q. (2000). Nonverbal Accommodations in Foreign Language Teacher Talk. Applied Language Learning, 11(1), 155-176.
  • Azaoui, B. (2014a). Multimodalité des signes et enjeux énonciatifs en classe de FL1/FLS. In M. Tellier & L. Cadet (Éds.), Le corps et la voix de l’enseignant : théorie et pratique (pp. 115-126). Paris : Éditions Maison des Langues.
  • Azaoui, B. (2014b). Coconstruction de normes scolaires et contextes d’enseignement : une étude multimodale de l’agir professoral. Thèse de doctorat non publiée. Université Paul Valéry, Montpellier 3.
  • Bryman, A. (2012). Social Research Methods. New York : Oxford University Press, Inc.
  • Butterworth, B. & Hadar, U. (1989). Gesture, Speech, and Computational Stages : A Reply to McNeill. Pscychological Review, 96(1), 168-174.
  • Cadet, L. & Tellier, M. (2007). Le geste pédagogique dans la formation des enseignants de LE : réflexions à partir d’un corpus de journaux d’apprentissage. Cahiers de Théodile, 7, 67-80. Accessible en ligne (pp. 1-11) : https://halshs.archives-ouvertes.fr/hal-00378851/document (consulté le 11 Avril 2016).
  • Candea, M. (2000). Contribution à l’étude des pauses silencieuses et des phénomènes dits « d’hésitation » en français oral spontané : étude sur un corpus de récits en classe de français. Thèse de doctorat non publiée. Université Paris 3-Sorbonne Nouvelle, U.F.R. de littérature et linguistique françaises et latines.
  • Chiss, J.-L., Filliolet, J. & Maingueneau, D. (2001). Introduction à la linguistique française (Tome II). Paris : Hachette. Conseil de l’Europe (2005). Un cadre européen commun de référence : apprendre, enseigner, évaluer. Paris : Les Éditions Didier.
  • Cosnier, J. (1982). Communications et langages gestuels. In J. Cosnier, A. Berrendonner, J. Coulon & C. Orecchioni (Éds.), Les voies du langage : communications verbales, gestuelles et animales (pp. 255-304). Paris : Bordas.
  • Cosnier, J. & Vaysse, J. (1997). Sémiotique des gestes communicatifs. Nouveaux Actes Sémiotiques, 52, 7-28. Accessible en ligne (pp. 1-24) : http://icar.univ-lyon2.fr/membres/jcosnier/articles/II-10_Semiotique_des_gestes.pdf (consulté le 11 Avril2016).
  • Denizci, C (2015). Utilisation des gestes coverbaux en classe de FLE. Thèse de doctorat non publiée. Université d’Istanbul, Département de Didactique du FLE.
  • Eskildsen, W. S. & Wagner, J. (2013). Recurring and shared gestures in the L2 classroom : Resources for teaching and learning. European Journal of Applied Linguistics, 1(1), 139–161.
  • Faraco, M. (2010). Geste et prosodie didactiques dans l’enseignement des structures langagières en FLE. In O. Galatanu, M. Pierrard, D. V. Raemdonck, M.-E. Damar, N. Kemps & E. Schooheere (Éds.), Enseigner les structures langagières en FLE (pp.203-212). Bruxelles : Éditions scientifiques internationales.
  • Guimbretière, E. (2014). La voix de l’enseignant. In M. Tellier & L. Cadet (Éds.), Le corps et la voix de l’enseignant : théorie et pratique (pp. 15-27). Paris : Éditions Maison des Langues.
  • Gullberg, M. (1998). Gesture as a Communication Strategy in Second Language Discourse : A Study of Learners of French and Swedish. Sweden : Lund University Press.
  • Kääntä, L. (2010). Teacher Turn-Allocation and Repair Practices in Classroom Interaction : A Multisemiotic Perspective. University Library of Jyväskylä : Jyväskylä.
  • Kendon, A. (2004). Gesture : Visible Action as Utterance. Cambridge : Cambridge University Press.
  • Lazaraton, A. (2004). Gestures and speech in the vocabulary explanations of one ESL teacher : A microanalytic inquiry. Language Learning, 54(1), 79-117.
  • McCafferty, S. (2004). Space for cognition : gesture and second language learning. international Journal of Applied Linguistics, 14(1), 148-165.
  • McGowan, T. (2010). Abstract Deictic Gestures-in-Interaction : A Barometer of Intersubjective Knowledge Development in Small-Group Discussion. Working Papers in Educational Linguistics, 25(2), 55-79.
  • McNeill, D. (1992). Hand and Mind : What gestures reveal about thought. Chicago : The University of Chicago Press.
  • McNeill, D. (2005). Gesture and Thought. Chicago : The University of Chicago Press.
  • McNeill, D., Duncan, S. D., Cole, J., Gallagher, S. & Berthenthal, B. (2008). Growth points from the very beginning. Interaction Studies, 9(1), 117-132.
  • Merriam, S. B. (2009). Qualitative Research : A Guide to Design and Implementation. San Francisco : Jossey-Bass.
  • Schott-Bourget, V. (1994). Approches de la linguistique. Paris : Éditions Nathan.
  • Sloetjes, H. & Wittenburg, P. (2008). Annotation by category - ELAN and ISO DCR. In N. Calzolari, K. Choukri, B. Maegaard, J. Mariani, J. Odijk, S. Piperidis & D. Tapias (Éds.), Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (pp. 816-820). Accessible en ligne : http://lrec-conf.org/proceedings/ lrec2008/pdf/208_paper.pdf (consulté le 11 Avril 2016).
  • Tellier, M. (2006). L’impact du geste pédagogique sur l’enseignement/apprentissage des langues étrangères : étude sur des enfants de 5 ans. Thèse de doctorat non publiée. Université Paris 7-Denis Diderot, U.F.R. linguistique.
  • Tellier, M. (2008). Dire avec des gestes. Le français dans le monde : Du discours de l’enseignant aux pratiques de l’apprenant, 44, 40-50. Accessible en ligne : http://fipf. org/sites/fipf.org/files/ra_44_juillet_2008.pdf (consulté le 11 Avril 2016).
  • Tellier, M. (2009). Usage pédagogique et perception de la multimodalité pour l’accès au sens en langue étrangère. In R. Bergeron, G. Plessis-Belaire & L. Lafontaine (Éds.), La place des savoirs oraux dans le contexte scolaire d’aujourd’hui (pp. 223-245). Québec : Presses de l’Université du Québec. Accessible en ligne (pp. 1-20) : https://hal.inria.fr/hal-00378849/document (consulté le 12 Avril 2016).
  • Tellier, M. (2015). Étudier le geste pédagogique dans l’interaction exolingue : explorations épistémologiques, méthodologiques et didactiques. Dossier présenté en vue de l’obtention du diplôme d’Habilitation à Diriger des Recherches. Université Lumière-Lyon II.
There are 30 citations in total.

Details

Primary Language French
Journal Section ARTICLES
Authors

Can Denizci This is me

Publication Date September 30, 2016
Published in Issue Year 2016 Volume: 2 Issue: 3-1

Cite

APA Denizci, C. (2016). UTILISATION DES GESTES DÉICTIQUES ABSTRAITS DANS L’ENSEIGNEMENT DE LA SYNTAXE EN CLASSE DE FLE. Istanbul Journal of Innovation in Education, 2(3-1), 97-110.
AMA Denizci C. UTILISATION DES GESTES DÉICTIQUES ABSTRAITS DANS L’ENSEIGNEMENT DE LA SYNTAXE EN CLASSE DE FLE. Istanbul Journal of Innovation in Education. September 2016;2(3-1):97-110.
Chicago Denizci, Can. “UTILISATION DES GESTES DÉICTIQUES ABSTRAITS DANS L’ENSEIGNEMENT DE LA SYNTAXE EN CLASSE DE FLE”. Istanbul Journal of Innovation in Education 2, no. 3-1 (September 2016): 97-110.
EndNote Denizci C (September 1, 2016) UTILISATION DES GESTES DÉICTIQUES ABSTRAITS DANS L’ENSEIGNEMENT DE LA SYNTAXE EN CLASSE DE FLE. Istanbul Journal of Innovation in Education 2 3-1 97–110.
IEEE C. Denizci, “UTILISATION DES GESTES DÉICTIQUES ABSTRAITS DANS L’ENSEIGNEMENT DE LA SYNTAXE EN CLASSE DE FLE”, Istanbul Journal of Innovation in Education, vol. 2, no. 3-1, pp. 97–110, 2016.
ISNAD Denizci, Can. “UTILISATION DES GESTES DÉICTIQUES ABSTRAITS DANS L’ENSEIGNEMENT DE LA SYNTAXE EN CLASSE DE FLE”. Istanbul Journal of Innovation in Education 2/3-1 (September 2016), 97-110.
JAMA Denizci C. UTILISATION DES GESTES DÉICTIQUES ABSTRAITS DANS L’ENSEIGNEMENT DE LA SYNTAXE EN CLASSE DE FLE. Istanbul Journal of Innovation in Education. 2016;2:97–110.
MLA Denizci, Can. “UTILISATION DES GESTES DÉICTIQUES ABSTRAITS DANS L’ENSEIGNEMENT DE LA SYNTAXE EN CLASSE DE FLE”. Istanbul Journal of Innovation in Education, vol. 2, no. 3-1, 2016, pp. 97-110.
Vancouver Denizci C. UTILISATION DES GESTES DÉICTIQUES ABSTRAITS DANS L’ENSEIGNEMENT DE LA SYNTAXE EN CLASSE DE FLE. Istanbul Journal of Innovation in Education. 2016;2(3-1):97-110.