Translation
BibTex RIS Cite

Translation of Jamal al-din Mahmoud al-Qunawī’s Mukhtasar Named Muntakhab Waqfay Hilāl wal-Khassāf

Year 2022, Issue: 39, 265 - 315, 30.06.2022

Abstract

In this study, the translation of Jamal al-din Mahmoud al-Qunawī’s abridgment titled Muntakhab Waqfay al-Hilāl wa’l-Khassāf is presented after a short introduction. In many parts of the translation many explanatory words and sentences have been added in order to help understanding the text. The translation may be regarded as an introduction and guide for further studies, which will be written in this field since it presents the classical Hanafī law of endowments in Turkish and in a concise manner.

References

  • Altınbaş, Mehmet Vâmık Şükrü. Evkâf-ı Ümem Tarihi. 8 Cilt. İstanbul: 1915.
  • Demirci, Mustafa vd. “İktâ”. Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi. 22/43-52. İstanbul: TDV Yayınları, 2020.
  • Erden, Yasin. “Cemâleddin Mahmûd el-Konevî’nin Hayatı, Eserleri ve Müntehabü Vakfey Hilâl ve’l-Hassâf İsimli Muhtasarı”. İslam Tetkikleri Dergisi 12/1 (Mart 2022), 235-292.
  • Hilâl b. Yahyâ, Ebû Bekr b. Müslim el-Basrî. Ahkâmü’l-vakf. Haydarâbâd: Dâiratü’l-Meârifi’l-Osmâniyye, 1355/1936.
  • İbn Fâris, Ebü’l-Hüseyn Ahmed b. Fâris b. Zekeriyyâ b. Muhammed er-Râzî el-Kazvînî el-Hemedânî. Mucemü Mekâyîsi’l-lüğa. Nşr. Abdüsselam Muhammed Harun. 6 Cilt. Beyrut: Daru’l-Fikr, 1399/1979.
  • İbn Nüceym, Zeynüddin b. İbrâhîm b. Muhammed el-Mısrî. el-Bahrü’r-râik şerhu Kenzi’d-dekâik. Beyrut: Dâru’l-Kütübi’l-İslamiyye.
  • Nâsıhî, Ebû Muhammed Abdullah b. Hüseyn en-Nisâbûrî. el-Cemʿ beyne Vakfeyi’l-Hilâl ve’l-Hassâf. İstanbul: Süleymaniye Kütüphanesi, Hafid Efendi, 46.

Cemâleddin Mahmûd el-Konevî’nin Müntehabü Vakfe’y-Hilâl ve’l-Hassâf İsimli Muhtasarının Tercümesi

Year 2022, Issue: 39, 265 - 315, 30.06.2022

Abstract

Bu çalışmada, kısa bir giriş bölümünden sonra Cemaleddin Mahmûd el-Konevî’nin Muntehabu Vakfeyi’l-Hilâl ve’l-Hassâf isimli muhtasarının tercümesine yer verilmektedir. Tercümenin birçok yerinde, metnin anlaşılmasına yönelik birçok açıklayıcı kelime ve cümleler ilave edilmiştir. Tercüme, Klasik Hanefî vakıf hukukunu Türkçe olarak ve veciz bir şekilde aktarması açısından, bu alanda yapılacak çalışmalara giriş mesabesinde ve kılavuz olarak görülebilir.

References

  • Altınbaş, Mehmet Vâmık Şükrü. Evkâf-ı Ümem Tarihi. 8 Cilt. İstanbul: 1915.
  • Demirci, Mustafa vd. “İktâ”. Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi. 22/43-52. İstanbul: TDV Yayınları, 2020.
  • Erden, Yasin. “Cemâleddin Mahmûd el-Konevî’nin Hayatı, Eserleri ve Müntehabü Vakfey Hilâl ve’l-Hassâf İsimli Muhtasarı”. İslam Tetkikleri Dergisi 12/1 (Mart 2022), 235-292.
  • Hilâl b. Yahyâ, Ebû Bekr b. Müslim el-Basrî. Ahkâmü’l-vakf. Haydarâbâd: Dâiratü’l-Meârifi’l-Osmâniyye, 1355/1936.
  • İbn Fâris, Ebü’l-Hüseyn Ahmed b. Fâris b. Zekeriyyâ b. Muhammed er-Râzî el-Kazvînî el-Hemedânî. Mucemü Mekâyîsi’l-lüğa. Nşr. Abdüsselam Muhammed Harun. 6 Cilt. Beyrut: Daru’l-Fikr, 1399/1979.
  • İbn Nüceym, Zeynüddin b. İbrâhîm b. Muhammed el-Mısrî. el-Bahrü’r-râik şerhu Kenzi’d-dekâik. Beyrut: Dâru’l-Kütübi’l-İslamiyye.
  • Nâsıhî, Ebû Muhammed Abdullah b. Hüseyn en-Nisâbûrî. el-Cemʿ beyne Vakfeyi’l-Hilâl ve’l-Hassâf. İstanbul: Süleymaniye Kütüphanesi, Hafid Efendi, 46.
There are 7 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Subjects Religion, Society and Culture Studies
Journal Section Translations
Translators

Yasin Erden

Publication Date June 30, 2022
Submission Date February 21, 2022
Published in Issue Year 2022 Issue: 39

Cite

APA Cemâleddin Mahmûd el-Konevî’nin Müntehabü Vakfe’y-Hilâl ve’l-Hassâf İsimli Muhtasarının Tercümesi (Y. Erden, Trans.). (2022). İslam Hukuku Araştırmaları Dergisi(39), 265-315.
AMA Cemâleddin Mahmûd el-Konevî’nin Müntehabü Vakfe’y-Hilâl ve’l-Hassâf İsimli Muhtasarının Tercümesi. İslam Hukuku Araştırmaları Dergisi. June 2022;(39):265-315.
Chicago Erden, Yasin, trans. “Cemâleddin Mahmûd El-Konevî’nin Müntehabü Vakfe’y-Hilâl ve’l-Hassâf İsimli Muhtasarının Tercümesi”. İslam Hukuku Araştırmaları Dergisi, no. 39 (June 2022): 265-315.
EndNote (June 1, 2022) Cemâleddin Mahmûd el-Konevî’nin Müntehabü Vakfe’y-Hilâl ve’l-Hassâf İsimli Muhtasarının Tercümesi. İslam Hukuku Araştırmaları Dergisi 39 265–315.
IEEE Y. Erden, Tran., “Cemâleddin Mahmûd el-Konevî’nin Müntehabü Vakfe’y-Hilâl ve’l-Hassâf İsimli Muhtasarının Tercümesi”, İslam Hukuku Araştırmaları Dergisi, no. 39, pp. 265–315, June 2022.
ISNAD , trans.Erden, Yasin. “Cemâleddin Mahmûd El-Konevî’nin Müntehabü Vakfe’y-Hilâl ve’l-Hassâf İsimli Muhtasarının Tercümesi”. İslam Hukuku Araştırmaları Dergisi 39 (June 2022), 265-315.
JAMA Cemâleddin Mahmûd el-Konevî’nin Müntehabü Vakfe’y-Hilâl ve’l-Hassâf İsimli Muhtasarının Tercümesi. İslam Hukuku Araştırmaları Dergisi. 2022;:265–315.
MLA Erden, Yasin, translator. “Cemâleddin Mahmûd El-Konevî’nin Müntehabü Vakfe’y-Hilâl ve’l-Hassâf İsimli Muhtasarının Tercümesi”. İslam Hukuku Araştırmaları Dergisi, no. 39, 2022, pp. 265-1.
Vancouver Cemâleddin Mahmûd el-Konevî’nin Müntehabü Vakfe’y-Hilâl ve’l-Hassâf İsimli Muhtasarının Tercümesi. İslam Hukuku Araştırmaları Dergisi. 2022(39):265-31.