Year 2021, Volume 8 , Issue 3, Pages 509 - 526 2021-09-05

The Learning Effect of Corpora on Strong and Weak Collocations: Implications for Corpus-Based Assessment of Collocation Competence

Hatice ALTUN [1]

Although corpora and corpus linguistics have been applied for quite long in foreign and second language settings, there is still limited understanding about how EFL learners use corpus tools along with dictionaries to enhance their collocation knowledge. This study aims to gain insight into the effectiveness of corpus-based pedagogy in comparison with the conventional vocabulary teaching methods, particularly using dictionaries. The study was conducted with two non-English major advanced groups of L2 learners at a public university. The experimental group studied 16 pre-selected formal academic words and their strong and weak collocations with corpus (COCA, the corpus of contemporary American English), while the comparison group studied the same collocations using advanced learner’s dictionaries. The instruments for collecting data included the Oxford placement test, pretest, posttest, and exercises devised for particular teaching points of collocations. Results of Repeated Measures ANOVA tests showed no significant difference between the two experimental groups. However, the corpus-based approach showed more impact on the reception of strong collocations acquired by the corpus group at a slightly better performance rate, as evidenced by the group’s mean scores (Corpus =45.91, Dictionary= 44.06). Interestingly, the acquisition of weak collocations was better for the dictionary use group (Corpus=54.08, Dictionary= 57.18). The paper thus offers some implications for teaching and assessing collocation knowledge and makes suggestions that EFL practitioners should create variations in instructional methodologies through gaining awareness of the increasing availability of innovative technologies. Further research on collocations’ assessment has also been suggested.
strong and weak collocations, concordancers, traditional learning, lexical assessmnent
  • Altenberg, B., & Granger, S. (2001). The grammatical and lexical patterning of make in native and non-native student writing. Applied Linguistics, 22(2), 173-194.
  • Anderson, W., & Corbert, J. (2017). Exploring English with Online Corpora. Palgrave.
  • Barlow, M., & Burdine, S. (2006). Phrasal verbs. Athelsan Pubns.
  • Basal, A. (2019). Learning collocations: Effects of online tools on teaching English adjective‐noun collocations [Article]. British Journal of Educational Technology, 50(1), 342-356.
  • Benesch, S. (2001). Critical English for academic purposes: Theory, politics, and practice. . Lawrence Erlbaum Associates.
  • Bernardini, S. (2002). Exploring new directions for discovery learning. In B. Kettemann & G. Marko (Eds.), Teaching and learning by doing corpus analysis (pp. 165–182). Rodopi.
  • Biber, D., & Conrad, S. (1999). Lexical Bundles in Conversations and Academic Prose. In H. Hasselgard & S. Oksefjell (Eds.), Out of corpora: studies in honour of Stig Johansson. Rodopi.
  • Biber, D., Conrad, S., & Cortes, V. (2004). If you look at ...: lexical bundles in university teaching and textbooks. Applied Linguistics, 25, 371-405.
  • Biber, D., & Gray, B. (2011). Grammatical change in the noun phrase: the influence of written language use. English Language and Linguistics, 15(2), 223 250.
  • Biber, D., & Gray, B. (2016). Grammatical complexity in academic English : linguistic change in writing. Cambridge University Press.
  • Biber, D., Johansson, S., Conrad, S., & Finegan, E. (1999). Longman grammar of spoken and written English. Longman.
  • Boulton, A., & Cobb, T. (2017). Corpus Use in Language Learning: A Meta-Analysis. Language Learning, 67(2), 348-393.
  • Breyer, Y. (2009). Learning and teaching with corpora: reflections by student teachers. Computer Assisted Language Learning, 22(2), 153-172.
  • Callies, M. (2016). Towards a process-oriented approach to comparing EFL and ESL varieties [Article]. International Journal of Learner Corpus Research (IJLCR), 2(2), 229-251.
  • Callies, M., & Götz, S. (2015). Learner Corpora in Language Testing and Assessment (Vol. 70). John Benjamins Publishing Company.
  • Çelik, S. (2011). Developing Collocational Competence Through Web Based Concordance Activities. Novıtas Royal research on Youth and Language, 5(2), 273-286.
  • Chambers, A. (2005). Integrating corpus consultation in language studies Language Learning and Technology, 9 (2), 111–125.
  • Chambers, A., & O’Sullivan, I. (2004). Corpus consultation and advanced learners’ writing skills in French. ReCALL 16(1), 158–172.
  • Chan, T.-p., & Liou, H.-C. (2005). Effects of Web-based Concordancing Instruction on EFL Students' Learning of Verb - Noun Collocations. Computer Assisted Language Learning, 18(3), 231-251.
  • Cheng, W., Warren, M., & Xu, X. (2003). The language learner as language researcher: putting corpus linguistics on the timetable System, 31 (2), 173–186.
  • Cobb, T. (2003). Analyzing Late Interlanguage with Learner Corpora: Québec Replications of Three European Studies. Canadian Modern Language Review/ La Revue canadienne des langues vivantes, 59(3), 393-424.
  • Conzett, J. (2000). Integrating collocation into a reading and writing course. In M. Michael Lewis (Ed.), Teaching collocation: Further developments in the lexical approach (pp. 70-87). Language Teaching Publications.
  • Cook, G. (1998). The uses of reality: A reply to Ronald Carter. ELT Journal, 52, 57-64.
  • Cortes, V. (2002). Lexical bundles in Freshman composition. In R. Reppen, S. M. Fitzmaurice, & D. Biber (Eds.), Using corpora to explore linguistic variation (pp. 131-145). Benjamins.
  • Crowther, J., Dignen, S., & Lea, D. E. (2002). Oxford collocations dictionary for students of English. In Oxford collocations dictionary for students of English.
  • Daskalovska, N. (2015). Corpus-based versus traditional learning of collocations. Computer Assisted Language Learning, 28(2), 130 144.
  • Davies, M. (2008). The Corpus of Contemporary American English: 520 million words, 1990-present.
  • Durrant, P., & Schmitt, N. (2009). To what extent do native and non-native writers make use of collocations? IRAL, 47, 157-177.
  • Ellis, N. C. (2002). Reflections on frequency effects in language processing. Studies in Second Language Acquisition, 24, 297-339.
  • Ellis, N. C. (Ed.). (2003). Constructions, chunking, and connectionism: the emergence of second language structure. Blackwell.
  • Firth, J. R. (1957). A synopsis of linguistic theory, 1930-1955. In Studies in Linguistic Analysis (pp. 1-32). Oxford.
  • Flowerdew, J., & Peacock, M. (2001). Issues in EAP: A preliminary perspective. In J. Flowerdew & M. Peacock (Eds.), Research perspectives on English for academic purposes (pp. 8-24). Cambridge University Press.
  • Flowerdew, L. (2009). Applying corpus linguistics to pedagogy: A critical evaluation. International Journal of Corpus Linguistics, 14, 393 417.
  • Foster, K., & Chamber, S. M. (1973). Lexical Access and Naming Time. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 12, 627-635.
  • Gablasova, D., Brezina, V., & McEnery, T. (2017). Collocations in Corpus-Based Language Learning Research: Identifying, Comparing, and Interpreting the Evidence: Collocations in Corpus-Based Language Learning Research. Language Learning, 67(S1), 155-179.
  • Gaskell, D., & Cobb, T. (2004). Can learners use concordance feedback for writing errors?. System, 32(3), 301–319.
  • Gilmore, A. (2009). Using online corpora to develop students’ writing skills. ELT Journal, 63(4), 363-372.
  • Gilquin, G., Granger, S., & Paquot, M. (2007). Learner corpora: The missing link in EAP pedagogy. Journal of English for Academic Purposes, 6(4), 319-335.
  • Gui, S., & H., Y. (2002). Chinese learner English corpus (CLEC). Shanghai Foreign Language Education Press.
  • Halliday, M. A. K. (1966). Lexis as a linguistic level. In C. E. Bazell, J. C. Catford, M. A. K. Halliday, & R. H. Robins (Eds.), In Memory of J.R. Firth (pp. 148-162). Longman.
  • Hasselgren, A. (1994). Lexical teddy bears and advanced learners: A study into the ways Norwegian students cope with English vocabulary. International Journal of Applied Linguistics, 4(2), 237-258.
  • Hill, J. (2000). Revising priorities: Fromgrammatical failure to collocational success. In M. Lewis (Ed.), Teaching Collocation (pp. 47-69).
  • Hill, J., Lewis, M., & Lewis, M. (2000). Classroom strategies, activities and exercises. In M. Lewis (Ed.), Teaching Collocation (pp. 88-177).
  • Hoey, M. (1991). Patterns of Lexis in Text. Oxford University Press.
  • Hoey, M. (2005). Lexical priming: A new theory of words and language. Routledge.
  • Hoffmann, S., Evert, S., Smith, N., Lee, D., & Prytz, Y. B. (2008). Corpus linguistics with BNCweb: a practical guide. Peter Lang.
  • Howarth, P. (1998). The phraseology of learners' academic writing. In A. P. Cowie (Ed.), Phraseology: Theory, analysis, and applications. (pp. 161-168). Clarendon Press.
  • Hsu, J. T., & Chiu, C. Y. (2008). Lexical collocations and their relation to speaking proficiency of college EFL learners in Taiwan. The Asian EFL Journal, 10(1), 181-204.
  • Hunston, S. (2002). Corpora in Applied Linguistics. Cambridge University Pres.
  • Hunston, S., & Laviosa, S. (2000). Corpus Linguistics. School of English CELS.
  • Johns, T. (Ed.). (1991). Should you be persuaded: two samples of data-driven learning materials’ (Vol. 4).
  • Jones, S., & Sinclair, J. M. (1974). English lexical collocations. A study in computational linguistics. Cahiers de lexicologie, 24, 15-61.
  • Koç, G. (2006). Developing Collocational Awareness [MA Thesis]. Bilkent University.
  • Lai, S.-L., & Chen, H.-J. H. (2015). Dictionaries vs concordancers: actual practice of the two different tools in EFL writing. Computer Assisted Language Learning, 28(4), 341-363.
  • Lee, D., & Swales, J. (2006). A corpus-based EAP course for NNS doctoral students: Moving from available specialized corpora to self-compiled corpora. English for Specific Purposes, 25, 56-75.
  • Lee, H., Warschauer, M., & Lee, J. H. (2019). The effects of corpus use on second language vocabulary learning: A multilevel meta-analysis. Applied Linguistics, 40(5), 721–753.
  • Levitt, S. D., & List, J. A. (2011). Was there really a Hawthorne effect at the Hawthorne plant? An analysis of the original illumination experiments". American Economic Journal: Applied Economics, 3, 224-238. doi:10.1257/app.3.1.224
  • Lewis, M. (1993). The Lexical Approach: the state of ELT and a way forward. Language Teaching Publications
  • Lewis, M. (1997). Implementing the Lexical Approach Language Teaching Publications.
  • Lewis, M. (Ed.). (2000). Teaching collocations: further developments in the lexical approach. Thomson.
  • Liu, D. (2010). Going Beyond Patterns: Involving Cognitive Analysis in the Learning of Collocations. TESOL quarterly, 44(1), 4-30.
  • Nesselhauf, N. (2003). The use of collocations by advanced learners of English and some implications for teaching. Applied Linguistics, 24(2), 223-242.
  • Nesselhauf, N. (2005). Collocations in a learner corpus. J. Benjamins Pub. Co.
  • O'Dell, F., & McCarthy, M. (2008). English collocations in use: Advanced. In
  • Prensky, M. (2001). Digital Natives, Digital Immigrants.
  • Prodromou, L. (2003). Collocations. Macmillan Publishers.
  • Sinclair, J. (2001). Preface In M. Ghadessy, A. Henry, & R. L. Roseberry (Eds.), Small Corpus Studies and ELT (pp. vii-xv). Benjamins.
  • Siyanova, A., & Schmitt, N. (2008). L2 learner production and processing of collocation: A multi-study perspective. Canadian Modern Language Review, 64(3), 429-458.
  • Sun, Y.-C., & Wang, L.-Y. (2003). Concordancers in the EFL Classroom: Cognitive Approaches and Collocation Difficulty [doi: 10.1076/call.]. Computer Assisted Language Learning, 16(1), 83-94.
  • Thurstun, J., & Candlin, C. N. (1997). Exploring academic English: A workbook for student essay writing. National Centre for English Language Teaching and Research.
  • Tribble, C. (2001). Corpora and language teaching: Adjusting the gaze. Universite´Catholique de Louvain.
  • Tribble, C., & Johns, G. (1990). Concordances in the classroom. Longman.
  • Tsai, K.-J. (2019). Corpora and dictionaries as learning aids: inductive versus deductive approaches to constructing vocabulary knowledge. Computer Assisted Language Learning, 32(8), 805-826.
  • Walker, C. P. (2011). A Corpus-Based Study of the Linguistic Features and Processes Which Influence the Way Collocations Are Formed: Some Implications for the Learning of Collocations. TESOL quarterly, 45(2), 291-312.
  • Walter, E. (2012). Using a corpus to write dictionaries In A. O’Keefe & M. McCarthy (Eds.), The Routledge Handbook of Corpus Linguistics Routledge.
  • Widdowson, H. G. (2000). On the limitations of linguistics applied. Applied Linguistics, 21, 3-25.
  • Wray, A. (2000). Formulaic sequences in second language teaching: Principle and practice. Applied Linguistics, 21(4), 463-489.
  • Wray, A. (2002). Formulaic Language and the Lexicon. Cambridge University Press.
  • Wray, A. (2008). Formulaic Language: pushing the boundaries. Oxford University Press.
  • Yoon, H., & Hirvela, A. (2004). ESL student attitudes toward corpus use in L2 writing. Journal of Second Language Writing, 13(4), 257–283.
Primary Language en
Subjects Education, Scientific Disciplines
Published Date September
Journal Section Articles

Orcid: 0000-0003-4096-4018
Author: Hatice ALTUN (Primary Author)
Institution: The School of Foreign Languages- Pamukkale University
Country: Turkey


Publication Date : September 5, 2021

APA Altun, H . (2021). The Learning Effect of Corpora on Strong and Weak Collocations: Implications for Corpus-Based Assessment of Collocation Competence . International Journal of Assessment Tools in Education , 8 (3) , 509-526 . DOI: 10.21449/ijate.845051