Araştırma Makalesi

TÜRK EDEBİYATINDA BİR YABANCILAŞMA PROTOTİPİ OLARAK “OTEL KÂTİBİ”

Cilt: 2 Sayı: 2 30 Ağustos 2014
PDF İndir
TR EN

TÜRK EDEBİYATINDA BİR YABANCILAŞMA PROTOTİPİ OLARAK “OTEL KÂTİBİ”

Öz

İnsan yaşamını kişilikten yoksunlaştıran ve bireyleri birer nesneye dönüştüren modern dünya, insanın özüyle arasındaki bölünmeyi arttırarak bireyin varlığını bir bütün/tamam halinde idrak edememesine ve kişinin iç dünyasında çeşitli parçalanmalara maruz kalışına neden olur. Özellikle çalışanlarından rutin olarak belli saatlere ayarlı ve belli hareketleri yapmaya programlı, güdülenmiş performanslar bekleyen modern çalışma koşulları yabancılaşmanın temel nedenlerinden bir tanesidir. Kendisine yabancılaşan birey, aynı zamanda içerisinde bulunduğu toplumla ve çevresiyle ilişkilerinde de sağlıklı bir tavır ortaya koyamayarak problemi sosyopsikolojik bir boyuta da taşır. İnsan, toplum ve yaşanılan çevre açısından hastalıklı bir durum olan yabancılaşma, çağın insanını bütün yönleriyle yansıtmak isteyen modern sanatçı için bulunmaz bir kaynaktır. Bizim edebiyatımızda ise kendisinden üstün güçler karşısında bireyin yaşadığı sıkıntıları sanatının merkezine yerleştiren Edip Cansever ve Yusuf Atılgan da eserlerinde, karakterler aracılığıyla, hem yabancılaşan bireyin görünümlerine yer vermiş hem de yabancılaşmaya neden olan etkenleri göz önüne sermişlerdir. Çalışmamızda Yusuf Atılgan’ın “Anayurt Oteli” adlı romanının başkahramanı otel kâtibi Zebercet ile Edip Cansever’in “Ben Ruhi Bey Nasılım” şiirinin “Bir Otel Kâtibi” başlıklı bölümünün şiir öznesi, “yabancılaşma” teması merkezinde, benzerlikleri ve farklılıkları noktasında karşılaştırmalı olarak incelenecektir. Bu iki yazarımız da “Evsizliğin evrensel bir kader haline geldiği” çağımızda, anonim mekânlar olarak otelleri yabancılaşmanın odak noktası; “otel kâtip”lerini de yabancılaşmanın prototipi olarak ele almışlardır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Atılgan, Yusuf (2004). Anayurt Oteli, 6.bs., Yapı Kredi Yayınları, İstanbul . Cansever, Edip (2010). Sonrası Kalır I, 5.bs., Yapı Kredi Yayınları, İstanbul.
  2. ..............., Edip (2010). Sonrası Kalır II, 5.bs., Yapı Kredi Yayınları, İstanbul.
  3. ..............., Edip (1989). Gül Dönüyor Avucumda, 4.bs., Adam Yayınları, İstanbul.
  4. Ecevit, Yıldız (1998). “Edebiyatta Yabancılaşma ve Yabancılaştırma”, Virgül, S.14.
  5. Fromm, Erich (1994). Kendini Savunan İnsan, 4.bs., çev. Necla Arat, Say Yayınları, İstanbul.
  6. Hans Van der Loo- Willem van Reijen (2003). Modernleşmenin Paradoksları, çev. Kadir Canatan, İnsan Yayınları, İstanbul.
  7. Mengüşoğlu, Takiyettin (1988). İnsan Felsefesi, Remzi Kitabevi, İstanbul.
  8. Moran, Berna (2006). Türk romanına eleştirel bir bakış 2, 14.bs., İletişim Yayınları, İstanbul.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Türk Dili ve Edebiyatı (Diğer)

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Yayımlanma Tarihi

30 Ağustos 2014

Gönderilme Tarihi

24 Haziran 2014

Kabul Tarihi

30 Ağustos 2014

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2014 Cilt: 2 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA
Sarıkaya, O. (2014). TÜRK EDEBİYATINDA BİR YABANCILAŞMA PROTOTİPİ OLARAK “OTEL KÂTİBİ”. International Journal of Languages’ Education and Teaching, 2(2), 164-176. https://izlik.org/JA46JU33LZ