Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

The Effect of Story Telling Technique in Teaching Adjectives

Yıl 2017, Cilt: 5 Sayı: 3, 662 - 671, 30.09.2017

Öz

The main function of teaching Turkish is to contribute to students’ cognitive, emotional and kinetic improvement; to create an opportunity for the individual to Express himself easily by enhancing linguistica wareness and sensitivity. For this reason, monther language education is an issue to be taken in to consideration. Although kids have been learning Turkish for years, they are not able tousethe irnative language successfully, they have difficulties in expressing themselves. Individual’sability of expressing himselflies in his understanding the details of the language strongly. In this point, variabletechniquesshould be used in teaching a language. New, modern materials and methods, which are to be used in understanding the structural features of the language in allareas from its phonetics to morphology, from wordor dertosemantics, will turntheteaching languagein to learning it by having fun.Theim portance of adjectives in the language usagearea is has an undeniable degree. Adjectives have an important role in terms of speech richness of Turkish and they help terms to be pictured in mind in theex pectedforms. He, who is not abletoreachthespeechrichness of the adjectives, will not be abletouse of Turkish in a expectedlevel. In this point, the issue, how to teachthe adjectives having a greatimportance for Turkey Turkish, arises. In this study; how to teach the adjectives, which enrichthespeech and display the features and indicators of the objects, and the effects of storytelling methods in this topichavebeenanalysed. For this, the application was made with 21 students who are studying in the 3rd grade of primary education. At the first stage, “The Stone Soup” was told to the students by using storytelling techniques and then a five questions survey was implemented. İt was tried to evaluate whether the students comprehend the adjectives or not they listened to these questions. It is aimed to observe the attitudes of the students about storytelling method.

Kaynakça

  • Akerson Fatma Erkman, Ozil Şeyda (1998). Türkçede Niteleme Sıfat İşlevli Yan Tümceler, İstanbul: Simurg Yayınları.
  • Atabay Neşe, Kutluk İbrahim, Özel Sevgi (1983). Sözcük Türleri, Ankara: TDK Yayınları.
  • Sevim Bilgen Aydın (2010). “Walter Benjamin’in Kavramlarıyla Kültür Endüstrisi: ‘Aura’, ‘Öykü Anlatıcısı’ ve ‘Flâneur’”, Uluslar Arası Sosyal Araştırmalar Dergisi, S. 3/11, ss. 509–516.
  • Şen Aygün, “Walter Benjamin’in Kavramlarıyla “Hikâye Anlatıcısı”nın Görsel Temsilcisi: Hayao Miyazaki”, https://www.academia.edu/10308438/Walter_Benjamin_in_Kavramlar%C4%B1yla_Hikâye_Anlat%C4%B1c%C4%B1s%C4%B1_n%C4%B1n_G%C3%B6rsel_Temsilcisi_Hayao_Miyazaki (Erişim: 10.03.2017)
  • Ramsden Ashley, Hollingworth Sue (2017). Hikâye Anlatma Sanatı, Çev. Ali Bucak, İstanbul: İletişim Yayınları.

Sıfatların Öğretiminde Masal/Hikâye Anlatım Yönteminin Etkisi

Yıl 2017, Cilt: 5 Sayı: 3, 662 - 671, 30.09.2017

Öz

Türkçe öğretiminin temel işlevi; öğrencilerin bilişsel, duyuşsal ve devinimsel gelişmelerine katkı sağlamak, bireyde dil bilinci ve duyarlılığı oluşturarak kendini rahat ifade edebilmesi için bireye olanak sunmaktır. Bu nedenle ana dil öğretimi ciddiye alınması gereken bir durumdur. Çocuklar, yıllarca Türkçe dersi görmelerine rağmen ana dillerini başarılı bir şekilde kullanamamakta, kendilerini ifade etmekte sıkıntılar yaşamaktadırlar. Bireyin kendini ifade etme yetisi, dilinin inceliklerini çok iyi biçimde kavramasından geçmektedir. Bu noktada dil öğretiminde farklı yöntemler denenmesi gerekmektedir. Dilin ses bilgisinden biçim bilgisine, söz diziminden anlam bilgisine bütün alanlarındaki yapısal özelliklerini kavramada kullanılacak yeni, çağdaş materyal ve yöntemler, dil öğretimini eğlenerek öğrenme biçimine sokacaktır. Dilin kullanım alanı içinde sıfatların önemi yadsınamayacak ölçüdedir. Sıfatlar, Türkçenin anlatım zenginliği açısından önemli bir yere sahiptir ve kavramların zihinde istenen niteliklerde canlanmasını sağlamaktadır. Sıfatların anlatım zenginliğine erişememiş bir birey, Türkçeden de istenen düzeyde verim elde edemeyecektir. Türkiye Türkçesi için bu kadar önemli olan sıfatların nasıl öğretileceği konusu, bu noktada gündeme gelmektedir. Bu çalışmada; anlatımın süslenmesini sağlayan, nesnelerin özellik ve belirtilerini ortaya koyan sıfatların nasıl öğretilmesi gerektiği ve bunda masal/hikâye anlatma yöntemlerinin etkileri incelenmeye çalışılmıştır. Bunun için ilköğretim 3. sınıfta öğrenim gören 21 öğrenciyle uygulama yapılmıştır. İlk aşamada masal/hikâye anlatma teknikleri kullanılarak “Taş Çorbası” masalı öğrencilere anlatılmış, ardından beş soruluk bir yazılı geri bildirim istenmiştir. Bu sorularla, öğrencilerin dinledikleri anlatıdaki sıfatları kavrayıp kavramadıkları değerlendirilmeye çalışılmıştır. Bununla beraber, öğrencilerin masal/hikâye anlatım yöntemiyle ilgili tutumlarının gözlemlenmesi amaçlanmıştır.

Kaynakça

  • Akerson Fatma Erkman, Ozil Şeyda (1998). Türkçede Niteleme Sıfat İşlevli Yan Tümceler, İstanbul: Simurg Yayınları.
  • Atabay Neşe, Kutluk İbrahim, Özel Sevgi (1983). Sözcük Türleri, Ankara: TDK Yayınları.
  • Sevim Bilgen Aydın (2010). “Walter Benjamin’in Kavramlarıyla Kültür Endüstrisi: ‘Aura’, ‘Öykü Anlatıcısı’ ve ‘Flâneur’”, Uluslar Arası Sosyal Araştırmalar Dergisi, S. 3/11, ss. 509–516.
  • Şen Aygün, “Walter Benjamin’in Kavramlarıyla “Hikâye Anlatıcısı”nın Görsel Temsilcisi: Hayao Miyazaki”, https://www.academia.edu/10308438/Walter_Benjamin_in_Kavramlar%C4%B1yla_Hikâye_Anlat%C4%B1c%C4%B1s%C4%B1_n%C4%B1n_G%C3%B6rsel_Temsilcisi_Hayao_Miyazaki (Erişim: 10.03.2017)
  • Ramsden Ashley, Hollingworth Sue (2017). Hikâye Anlatma Sanatı, Çev. Ali Bucak, İstanbul: İletişim Yayınları.
Toplam 5 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Türkçe Eğitimi
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Nilüfer Akgün

Yayımlanma Tarihi 30 Eylül 2017
Yayımlandığı Sayı Yıl 2017 Cilt: 5 Sayı: 3

Kaynak Göster

APA Akgün, N. (2017). Sıfatların Öğretiminde Masal/Hikâye Anlatım Yönteminin Etkisi. International Journal of Languages’ Education and Teaching, 5(3), 662-671.