Research Article
BibTex RIS Cite

Year 2026, Volume: 12 Issue: 1, 51 - 63, 21.03.2026
https://doi.org/10.21600/ijoks.1788166
https://izlik.org/JA26PL87DB

Abstract

References

  • Babayiğit, M. V. (2020). Expressions of determination, success, diligence, stability and laziness in Kurdish, Turkish and English proverbs. International Journal of Kurdish Studies, *6*(2), 244–257. https://doi.org/10.21600/ijoks.760441
  • Babayiğit, M. V. (2021). Investigating the perceptions of KNL (Kurdish as a native language) and EFL (English as a foreign language) learners towards distance learning in online Kurdish and English classes. In T. Balcı, O. Öztürk, & M. Aksöz (Eds.), Schriften zur Sprache und Literatur V (5th ed., pp. 76–88). İstanbul, Turkey: Çizgi Press.
  • Babayiğit, M. V., & Pilatin, İ. (2024, December 21–22). Meeting point of West and East: General linguistic and cultural analysis of the songs of English folk poets "minstrel" and Kurdish folk poets "dengbêj" [Conference presentation]. 4th BİLSEL International Sur Scientific Researches Congress, Diyarbakır, Turkey.
  • Babayiğit, M. V., & Pilatin, İ. (2025). Linguistic, cultural and historical analysis of the works of Kurdish dengbêjs and Western minstrels. Uluslararası Dil Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi, *8*(2), 515–528. https://doi.org/10.37999/udekad.1628949
  • Bialystok, E. (2001). Bilingualism in development: Language, literacy, and cognition. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  • Birdsong, D. (2005). Second language acquisition and the critical period hypothesis. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
  • Bourdieu, P. (1991). Language and symbolic power. Cambridge, MA: Harvard University Press.
  • Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, *3*(2), 77–101.
  • Cebi, A., & Babayigit, M. V. (2021). A cross-cultural study of the speech act of apology by Turkish and Kurdish speakers of English and the native English speakers of English. Şarkiyat, *13*(2), 895–909. Department of Foreign Affairs and Trade (DFAT). (2025). Country policy and information note: Kurds, Turkey, July 2025. Canberra, Australia: Australian Government. Retrieved from https://www.gov.uk/government/publications/turkey-country-policy-and-information-notes/country-policy-and-information-note-kurds-turkey-october-2023-accessible
  • Dewaele, J.-M. (2010). Emotions in multiple languages. Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan.
  • Dörnyei, Z. (2005). The psychology of the language learner: Individual differences in second language acquisition. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
  • Fishman, J. A. (1991). Reversing language shift: Theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
  • Green, D. W. (1998). Mental control of the bilingual lexico-semantic system. Bilingualism: Language and Cognition, *1*(2), 67–81.
  • Gunes, C. (2012). The Kurdish national movement in Turkey: From protest to resistance. London, UK: Routledge.
  • Gunes, C., & Zeydanlioglu, W. (Eds.). (2014). The Kurdish question in Turkey: New perspectives on violence, representation, and reconciliation. London, UK: Routledge.
  • Haig, G., & Matras, Y. (2002). Kurdish linguistics: A brief overview. Sprachtypologie und Universalienforschung, *55*(1), 3–14.
  • Hassanpour, A. (1992). *Nationalism and language in Kurdistan, 1918-1985*. San Francisco, CA: Mellen Research University Press.
  • Home Office. (2023). Country policy and information note: Kurds, Turkey (Version 4.0). London, UK: UK Government. Retrieved from https://www.gov.uk/government/publications/turkey-country-policy-and-information-notes/country-policy-and-information-note-kurds-turkey-october-2023-accessible
  • Karacan, H., & Babayiğit, M. V. (2017). Türk ve Kürt dillerinin sentaks (sözdizimsel) karşılaştırması. In H. Karacan (Ed.), Tiydem Yayıncılık (3rd ed., pp. 7–31). İstanbul, Turkey: Tiydem Yayıncılık.
  • Kasap, S. (2020). The role of attitude in the first language attrition among Kurdish bilingual adolescents in Turkey (Unpublished master’s thesis). English Language and Literature Program, Istanbul Aydin University, Istanbul, Türkiye.
  • Kasap, S. (2025). Her name, her identity: Exploring the challenges of Kurdish women with minority-specific names in Turkish society. Women’s Studies, 1–13. https://doi.org/10.1080/00497878.2025.2579310
  • Köpke, B., & Schmid, M. S. (2004). Language attrition: The next phase. In M. S. Schmid, B. Köpke, M. Keijzer, & L. Weilemar (Eds.), First language attrition: Interdisciplinary perspectives on methodological issues (pp. 1–43). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins.
  • Öktem, K. (2011). Angry nation: Turkey since 1989. London, UK: Zed Books.
  • Öpengin, E. (2012). Sociolinguistic situation of Kurdish in Turkey: Sociopolitical factors and language use patterns. International Journal of the Sociology of Language, *2012*(217), 151–180.
  • Paradis, M. (2007). L1 attrition features in bilingual and multilingual individuals. In B. Köpke, M. S. Schmid, M. Keijzer, & S. Dostert (Eds.), Language attrition: Theoretical perspectives (pp. 35–50). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins.
  • Pavlenko, A. (2005). Emotions and multilingualism. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  • Polinsky, M. (2018). Heritage languages and their speakers. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  • Rubin, H. J., & Rubin, I. S. (2012). Qualitative interviewing: The art of hearing data (3rd ed.). Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
  • Schmid, M. S. (2009). First language attrition. In P. Auer & J. E. Schmidt (Eds.), Language and space: An international handbook of linguistic variation (pp. 225–237). Berlin, Germany: De Gruyter Mouton.
  • Schmid, M. S. (2016). Language attrition. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  • Sheyholislami, J. (2011). Kurdish identity, discourse, and new media. New York, NY: Palgrave Macmillan.
  • Sherwani, K. (2020). The present status of Kurdish language in Turkey: A sociolinguistic study of Van community. Journal of Language and Linguistic Studies, *16*(1), 1–20.
  • Skutnabb-Kangas, T. (2000). Linguistic genocide in education—or worldwide diversity and human rights? Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
  • Tannenbaum, M. (2012). Family language policy: A case study of a Russian-Hebrew bilingual family: Toward a theoretical framework. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, *15*(5), 575–592.
  • Teddlie, C., & Yu, F. (2007). Mixed methods sampling: A typology with examples. Journal of Mixed Methods Research, *1*(1), 77–100.
  • Watts, N. F. (2010). Activists in office: Kurdish politics and protest in Turkey. Seattle, WA: University of Washington Press.
  • Yavuz, M. H. (2006). The Kurdish question and Turkey's Justice and Development Party. Middle East Policy, *13*(1), 102–119.
  • Zeyad, T. (2018). Language attitude among the displaced people in the Kurdistan region (Unpublished manuscript).

Year 2026, Volume: 12 Issue: 1, 51 - 63, 21.03.2026
https://doi.org/10.21600/ijoks.1788166
https://izlik.org/JA26PL87DB

Abstract

References

  • Babayiğit, M. V. (2020). Expressions of determination, success, diligence, stability and laziness in Kurdish, Turkish and English proverbs. International Journal of Kurdish Studies, *6*(2), 244–257. https://doi.org/10.21600/ijoks.760441
  • Babayiğit, M. V. (2021). Investigating the perceptions of KNL (Kurdish as a native language) and EFL (English as a foreign language) learners towards distance learning in online Kurdish and English classes. In T. Balcı, O. Öztürk, & M. Aksöz (Eds.), Schriften zur Sprache und Literatur V (5th ed., pp. 76–88). İstanbul, Turkey: Çizgi Press.
  • Babayiğit, M. V., & Pilatin, İ. (2024, December 21–22). Meeting point of West and East: General linguistic and cultural analysis of the songs of English folk poets "minstrel" and Kurdish folk poets "dengbêj" [Conference presentation]. 4th BİLSEL International Sur Scientific Researches Congress, Diyarbakır, Turkey.
  • Babayiğit, M. V., & Pilatin, İ. (2025). Linguistic, cultural and historical analysis of the works of Kurdish dengbêjs and Western minstrels. Uluslararası Dil Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi, *8*(2), 515–528. https://doi.org/10.37999/udekad.1628949
  • Bialystok, E. (2001). Bilingualism in development: Language, literacy, and cognition. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  • Birdsong, D. (2005). Second language acquisition and the critical period hypothesis. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
  • Bourdieu, P. (1991). Language and symbolic power. Cambridge, MA: Harvard University Press.
  • Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, *3*(2), 77–101.
  • Cebi, A., & Babayigit, M. V. (2021). A cross-cultural study of the speech act of apology by Turkish and Kurdish speakers of English and the native English speakers of English. Şarkiyat, *13*(2), 895–909. Department of Foreign Affairs and Trade (DFAT). (2025). Country policy and information note: Kurds, Turkey, July 2025. Canberra, Australia: Australian Government. Retrieved from https://www.gov.uk/government/publications/turkey-country-policy-and-information-notes/country-policy-and-information-note-kurds-turkey-october-2023-accessible
  • Dewaele, J.-M. (2010). Emotions in multiple languages. Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan.
  • Dörnyei, Z. (2005). The psychology of the language learner: Individual differences in second language acquisition. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
  • Fishman, J. A. (1991). Reversing language shift: Theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
  • Green, D. W. (1998). Mental control of the bilingual lexico-semantic system. Bilingualism: Language and Cognition, *1*(2), 67–81.
  • Gunes, C. (2012). The Kurdish national movement in Turkey: From protest to resistance. London, UK: Routledge.
  • Gunes, C., & Zeydanlioglu, W. (Eds.). (2014). The Kurdish question in Turkey: New perspectives on violence, representation, and reconciliation. London, UK: Routledge.
  • Haig, G., & Matras, Y. (2002). Kurdish linguistics: A brief overview. Sprachtypologie und Universalienforschung, *55*(1), 3–14.
  • Hassanpour, A. (1992). *Nationalism and language in Kurdistan, 1918-1985*. San Francisco, CA: Mellen Research University Press.
  • Home Office. (2023). Country policy and information note: Kurds, Turkey (Version 4.0). London, UK: UK Government. Retrieved from https://www.gov.uk/government/publications/turkey-country-policy-and-information-notes/country-policy-and-information-note-kurds-turkey-october-2023-accessible
  • Karacan, H., & Babayiğit, M. V. (2017). Türk ve Kürt dillerinin sentaks (sözdizimsel) karşılaştırması. In H. Karacan (Ed.), Tiydem Yayıncılık (3rd ed., pp. 7–31). İstanbul, Turkey: Tiydem Yayıncılık.
  • Kasap, S. (2020). The role of attitude in the first language attrition among Kurdish bilingual adolescents in Turkey (Unpublished master’s thesis). English Language and Literature Program, Istanbul Aydin University, Istanbul, Türkiye.
  • Kasap, S. (2025). Her name, her identity: Exploring the challenges of Kurdish women with minority-specific names in Turkish society. Women’s Studies, 1–13. https://doi.org/10.1080/00497878.2025.2579310
  • Köpke, B., & Schmid, M. S. (2004). Language attrition: The next phase. In M. S. Schmid, B. Köpke, M. Keijzer, & L. Weilemar (Eds.), First language attrition: Interdisciplinary perspectives on methodological issues (pp. 1–43). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins.
  • Öktem, K. (2011). Angry nation: Turkey since 1989. London, UK: Zed Books.
  • Öpengin, E. (2012). Sociolinguistic situation of Kurdish in Turkey: Sociopolitical factors and language use patterns. International Journal of the Sociology of Language, *2012*(217), 151–180.
  • Paradis, M. (2007). L1 attrition features in bilingual and multilingual individuals. In B. Köpke, M. S. Schmid, M. Keijzer, & S. Dostert (Eds.), Language attrition: Theoretical perspectives (pp. 35–50). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins.
  • Pavlenko, A. (2005). Emotions and multilingualism. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  • Polinsky, M. (2018). Heritage languages and their speakers. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  • Rubin, H. J., & Rubin, I. S. (2012). Qualitative interviewing: The art of hearing data (3rd ed.). Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
  • Schmid, M. S. (2009). First language attrition. In P. Auer & J. E. Schmidt (Eds.), Language and space: An international handbook of linguistic variation (pp. 225–237). Berlin, Germany: De Gruyter Mouton.
  • Schmid, M. S. (2016). Language attrition. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  • Sheyholislami, J. (2011). Kurdish identity, discourse, and new media. New York, NY: Palgrave Macmillan.
  • Sherwani, K. (2020). The present status of Kurdish language in Turkey: A sociolinguistic study of Van community. Journal of Language and Linguistic Studies, *16*(1), 1–20.
  • Skutnabb-Kangas, T. (2000). Linguistic genocide in education—or worldwide diversity and human rights? Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
  • Tannenbaum, M. (2012). Family language policy: A case study of a Russian-Hebrew bilingual family: Toward a theoretical framework. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, *15*(5), 575–592.
  • Teddlie, C., & Yu, F. (2007). Mixed methods sampling: A typology with examples. Journal of Mixed Methods Research, *1*(1), 77–100.
  • Watts, N. F. (2010). Activists in office: Kurdish politics and protest in Turkey. Seattle, WA: University of Washington Press.
  • Yavuz, M. H. (2006). The Kurdish question and Turkey's Justice and Development Party. Middle East Policy, *13*(1), 102–119.
  • Zeyad, T. (2018). Language attitude among the displaced people in the Kurdistan region (Unpublished manuscript).

Kurdish Language Attrition and Its Influence on Intergenerational Communication in Turkey

Year 2026, Volume: 12 Issue: 1, 51 - 63, 21.03.2026
https://doi.org/10.21600/ijoks.1788166
https://izlik.org/JA26PL87DB

Abstract

Language serves as a crucial link between individuals and their cultural heritage, especially within families. In multilingual societies like Van, Turkey, where Kurdish and Turkish languages coexist, language attrition can deeply affect familial bonds and cultural identity. This study investigates how language attrition impacts communication between Kurdish-speaking grandparents and their Turkish-dominant grandchildren. Using semi-structured interviews with 21 grandparents and 22 grandchildren, the research explores the changes in language use, communication challenges, and emotional and cultural implications of language loss within families. The findings reveal that language attrition not only disrupts communication but also weakens intergenerational relationships and diminishes cultural transmission. Grandparents often experience feelings of sadness and disconnection as their heritage language fades, while grandchildren struggle with identity and emotional ties to their cultural roots. The study highlights the urgent need for preserving minority languages to maintain cultural continuity and familial bonds.

References

  • Babayiğit, M. V. (2020). Expressions of determination, success, diligence, stability and laziness in Kurdish, Turkish and English proverbs. International Journal of Kurdish Studies, *6*(2), 244–257. https://doi.org/10.21600/ijoks.760441
  • Babayiğit, M. V. (2021). Investigating the perceptions of KNL (Kurdish as a native language) and EFL (English as a foreign language) learners towards distance learning in online Kurdish and English classes. In T. Balcı, O. Öztürk, & M. Aksöz (Eds.), Schriften zur Sprache und Literatur V (5th ed., pp. 76–88). İstanbul, Turkey: Çizgi Press.
  • Babayiğit, M. V., & Pilatin, İ. (2024, December 21–22). Meeting point of West and East: General linguistic and cultural analysis of the songs of English folk poets "minstrel" and Kurdish folk poets "dengbêj" [Conference presentation]. 4th BİLSEL International Sur Scientific Researches Congress, Diyarbakır, Turkey.
  • Babayiğit, M. V., & Pilatin, İ. (2025). Linguistic, cultural and historical analysis of the works of Kurdish dengbêjs and Western minstrels. Uluslararası Dil Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi, *8*(2), 515–528. https://doi.org/10.37999/udekad.1628949
  • Bialystok, E. (2001). Bilingualism in development: Language, literacy, and cognition. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  • Birdsong, D. (2005). Second language acquisition and the critical period hypothesis. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
  • Bourdieu, P. (1991). Language and symbolic power. Cambridge, MA: Harvard University Press.
  • Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, *3*(2), 77–101.
  • Cebi, A., & Babayigit, M. V. (2021). A cross-cultural study of the speech act of apology by Turkish and Kurdish speakers of English and the native English speakers of English. Şarkiyat, *13*(2), 895–909. Department of Foreign Affairs and Trade (DFAT). (2025). Country policy and information note: Kurds, Turkey, July 2025. Canberra, Australia: Australian Government. Retrieved from https://www.gov.uk/government/publications/turkey-country-policy-and-information-notes/country-policy-and-information-note-kurds-turkey-october-2023-accessible
  • Dewaele, J.-M. (2010). Emotions in multiple languages. Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan.
  • Dörnyei, Z. (2005). The psychology of the language learner: Individual differences in second language acquisition. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
  • Fishman, J. A. (1991). Reversing language shift: Theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
  • Green, D. W. (1998). Mental control of the bilingual lexico-semantic system. Bilingualism: Language and Cognition, *1*(2), 67–81.
  • Gunes, C. (2012). The Kurdish national movement in Turkey: From protest to resistance. London, UK: Routledge.
  • Gunes, C., & Zeydanlioglu, W. (Eds.). (2014). The Kurdish question in Turkey: New perspectives on violence, representation, and reconciliation. London, UK: Routledge.
  • Haig, G., & Matras, Y. (2002). Kurdish linguistics: A brief overview. Sprachtypologie und Universalienforschung, *55*(1), 3–14.
  • Hassanpour, A. (1992). *Nationalism and language in Kurdistan, 1918-1985*. San Francisco, CA: Mellen Research University Press.
  • Home Office. (2023). Country policy and information note: Kurds, Turkey (Version 4.0). London, UK: UK Government. Retrieved from https://www.gov.uk/government/publications/turkey-country-policy-and-information-notes/country-policy-and-information-note-kurds-turkey-october-2023-accessible
  • Karacan, H., & Babayiğit, M. V. (2017). Türk ve Kürt dillerinin sentaks (sözdizimsel) karşılaştırması. In H. Karacan (Ed.), Tiydem Yayıncılık (3rd ed., pp. 7–31). İstanbul, Turkey: Tiydem Yayıncılık.
  • Kasap, S. (2020). The role of attitude in the first language attrition among Kurdish bilingual adolescents in Turkey (Unpublished master’s thesis). English Language and Literature Program, Istanbul Aydin University, Istanbul, Türkiye.
  • Kasap, S. (2025). Her name, her identity: Exploring the challenges of Kurdish women with minority-specific names in Turkish society. Women’s Studies, 1–13. https://doi.org/10.1080/00497878.2025.2579310
  • Köpke, B., & Schmid, M. S. (2004). Language attrition: The next phase. In M. S. Schmid, B. Köpke, M. Keijzer, & L. Weilemar (Eds.), First language attrition: Interdisciplinary perspectives on methodological issues (pp. 1–43). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins.
  • Öktem, K. (2011). Angry nation: Turkey since 1989. London, UK: Zed Books.
  • Öpengin, E. (2012). Sociolinguistic situation of Kurdish in Turkey: Sociopolitical factors and language use patterns. International Journal of the Sociology of Language, *2012*(217), 151–180.
  • Paradis, M. (2007). L1 attrition features in bilingual and multilingual individuals. In B. Köpke, M. S. Schmid, M. Keijzer, & S. Dostert (Eds.), Language attrition: Theoretical perspectives (pp. 35–50). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins.
  • Pavlenko, A. (2005). Emotions and multilingualism. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  • Polinsky, M. (2018). Heritage languages and their speakers. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  • Rubin, H. J., & Rubin, I. S. (2012). Qualitative interviewing: The art of hearing data (3rd ed.). Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
  • Schmid, M. S. (2009). First language attrition. In P. Auer & J. E. Schmidt (Eds.), Language and space: An international handbook of linguistic variation (pp. 225–237). Berlin, Germany: De Gruyter Mouton.
  • Schmid, M. S. (2016). Language attrition. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  • Sheyholislami, J. (2011). Kurdish identity, discourse, and new media. New York, NY: Palgrave Macmillan.
  • Sherwani, K. (2020). The present status of Kurdish language in Turkey: A sociolinguistic study of Van community. Journal of Language and Linguistic Studies, *16*(1), 1–20.
  • Skutnabb-Kangas, T. (2000). Linguistic genocide in education—or worldwide diversity and human rights? Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
  • Tannenbaum, M. (2012). Family language policy: A case study of a Russian-Hebrew bilingual family: Toward a theoretical framework. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, *15*(5), 575–592.
  • Teddlie, C., & Yu, F. (2007). Mixed methods sampling: A typology with examples. Journal of Mixed Methods Research, *1*(1), 77–100.
  • Watts, N. F. (2010). Activists in office: Kurdish politics and protest in Turkey. Seattle, WA: University of Washington Press.
  • Yavuz, M. H. (2006). The Kurdish question and Turkey's Justice and Development Party. Middle East Policy, *13*(1), 102–119.
  • Zeyad, T. (2018). Language attitude among the displaced people in the Kurdistan region (Unpublished manuscript).

Kurdish Language Attrition and Its Influence on Intergenerational Communication in Turkey

Year 2026, Volume: 12 Issue: 1, 51 - 63, 21.03.2026
https://doi.org/10.21600/ijoks.1788166
https://izlik.org/JA26PL87DB

Abstract

Language serves as a crucial link between individuals and their cultural heritage, especially within families. In multilingual societies like Van, Turkey, where Kurdish and Turkish languages coexist, language attrition can deeply affect familial bonds and cultural identity. This study investigates how language attrition impacts communication between Kurdish-speaking grandparents and their Turkish-dominant grandchildren. Using semi-structured interviews with 21 grandparents and 22 grandchildren, the research explores the changes in language use, communication challenges, and emotional and cultural implications of language loss within families. The findings reveal that language attrition not only disrupts communication but also weakens intergenerational relationships and diminishes cultural transmission. Grandparents often experience feelings of sadness and disconnection as their heritage language fades, while grandchildren struggle with identity and emotional ties to their cultural roots. The study highlights the urgent need for preserving minority languages to maintain cultural continuity and familial bonds.

References

  • Babayiğit, M. V. (2020). Expressions of determination, success, diligence, stability and laziness in Kurdish, Turkish and English proverbs. International Journal of Kurdish Studies, *6*(2), 244–257. https://doi.org/10.21600/ijoks.760441
  • Babayiğit, M. V. (2021). Investigating the perceptions of KNL (Kurdish as a native language) and EFL (English as a foreign language) learners towards distance learning in online Kurdish and English classes. In T. Balcı, O. Öztürk, & M. Aksöz (Eds.), Schriften zur Sprache und Literatur V (5th ed., pp. 76–88). İstanbul, Turkey: Çizgi Press.
  • Babayiğit, M. V., & Pilatin, İ. (2024, December 21–22). Meeting point of West and East: General linguistic and cultural analysis of the songs of English folk poets "minstrel" and Kurdish folk poets "dengbêj" [Conference presentation]. 4th BİLSEL International Sur Scientific Researches Congress, Diyarbakır, Turkey.
  • Babayiğit, M. V., & Pilatin, İ. (2025). Linguistic, cultural and historical analysis of the works of Kurdish dengbêjs and Western minstrels. Uluslararası Dil Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi, *8*(2), 515–528. https://doi.org/10.37999/udekad.1628949
  • Bialystok, E. (2001). Bilingualism in development: Language, literacy, and cognition. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  • Birdsong, D. (2005). Second language acquisition and the critical period hypothesis. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
  • Bourdieu, P. (1991). Language and symbolic power. Cambridge, MA: Harvard University Press.
  • Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, *3*(2), 77–101.
  • Cebi, A., & Babayigit, M. V. (2021). A cross-cultural study of the speech act of apology by Turkish and Kurdish speakers of English and the native English speakers of English. Şarkiyat, *13*(2), 895–909. Department of Foreign Affairs and Trade (DFAT). (2025). Country policy and information note: Kurds, Turkey, July 2025. Canberra, Australia: Australian Government. Retrieved from https://www.gov.uk/government/publications/turkey-country-policy-and-information-notes/country-policy-and-information-note-kurds-turkey-october-2023-accessible
  • Dewaele, J.-M. (2010). Emotions in multiple languages. Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan.
  • Dörnyei, Z. (2005). The psychology of the language learner: Individual differences in second language acquisition. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
  • Fishman, J. A. (1991). Reversing language shift: Theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
  • Green, D. W. (1998). Mental control of the bilingual lexico-semantic system. Bilingualism: Language and Cognition, *1*(2), 67–81.
  • Gunes, C. (2012). The Kurdish national movement in Turkey: From protest to resistance. London, UK: Routledge.
  • Gunes, C., & Zeydanlioglu, W. (Eds.). (2014). The Kurdish question in Turkey: New perspectives on violence, representation, and reconciliation. London, UK: Routledge.
  • Haig, G., & Matras, Y. (2002). Kurdish linguistics: A brief overview. Sprachtypologie und Universalienforschung, *55*(1), 3–14.
  • Hassanpour, A. (1992). *Nationalism and language in Kurdistan, 1918-1985*. San Francisco, CA: Mellen Research University Press.
  • Home Office. (2023). Country policy and information note: Kurds, Turkey (Version 4.0). London, UK: UK Government. Retrieved from https://www.gov.uk/government/publications/turkey-country-policy-and-information-notes/country-policy-and-information-note-kurds-turkey-october-2023-accessible
  • Karacan, H., & Babayiğit, M. V. (2017). Türk ve Kürt dillerinin sentaks (sözdizimsel) karşılaştırması. In H. Karacan (Ed.), Tiydem Yayıncılık (3rd ed., pp. 7–31). İstanbul, Turkey: Tiydem Yayıncılık.
  • Kasap, S. (2020). The role of attitude in the first language attrition among Kurdish bilingual adolescents in Turkey (Unpublished master’s thesis). English Language and Literature Program, Istanbul Aydin University, Istanbul, Türkiye.
  • Kasap, S. (2025). Her name, her identity: Exploring the challenges of Kurdish women with minority-specific names in Turkish society. Women’s Studies, 1–13. https://doi.org/10.1080/00497878.2025.2579310
  • Köpke, B., & Schmid, M. S. (2004). Language attrition: The next phase. In M. S. Schmid, B. Köpke, M. Keijzer, & L. Weilemar (Eds.), First language attrition: Interdisciplinary perspectives on methodological issues (pp. 1–43). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins.
  • Öktem, K. (2011). Angry nation: Turkey since 1989. London, UK: Zed Books.
  • Öpengin, E. (2012). Sociolinguistic situation of Kurdish in Turkey: Sociopolitical factors and language use patterns. International Journal of the Sociology of Language, *2012*(217), 151–180.
  • Paradis, M. (2007). L1 attrition features in bilingual and multilingual individuals. In B. Köpke, M. S. Schmid, M. Keijzer, & S. Dostert (Eds.), Language attrition: Theoretical perspectives (pp. 35–50). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins.
  • Pavlenko, A. (2005). Emotions and multilingualism. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  • Polinsky, M. (2018). Heritage languages and their speakers. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  • Rubin, H. J., & Rubin, I. S. (2012). Qualitative interviewing: The art of hearing data (3rd ed.). Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
  • Schmid, M. S. (2009). First language attrition. In P. Auer & J. E. Schmidt (Eds.), Language and space: An international handbook of linguistic variation (pp. 225–237). Berlin, Germany: De Gruyter Mouton.
  • Schmid, M. S. (2016). Language attrition. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  • Sheyholislami, J. (2011). Kurdish identity, discourse, and new media. New York, NY: Palgrave Macmillan.
  • Sherwani, K. (2020). The present status of Kurdish language in Turkey: A sociolinguistic study of Van community. Journal of Language and Linguistic Studies, *16*(1), 1–20.
  • Skutnabb-Kangas, T. (2000). Linguistic genocide in education—or worldwide diversity and human rights? Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
  • Tannenbaum, M. (2012). Family language policy: A case study of a Russian-Hebrew bilingual family: Toward a theoretical framework. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, *15*(5), 575–592.
  • Teddlie, C., & Yu, F. (2007). Mixed methods sampling: A typology with examples. Journal of Mixed Methods Research, *1*(1), 77–100.
  • Watts, N. F. (2010). Activists in office: Kurdish politics and protest in Turkey. Seattle, WA: University of Washington Press.
  • Yavuz, M. H. (2006). The Kurdish question and Turkey's Justice and Development Party. Middle East Policy, *13*(1), 102–119.
  • Zeyad, T. (2018). Language attitude among the displaced people in the Kurdistan region (Unpublished manuscript).
There are 38 citations in total.

Details

Primary Language English
Subjects Linguistics (Other)
Journal Section Research Article
Authors

Suleyman Kasap 0000-0001-8367-8789

Nazim Işık 0000-0001-8224-3345

Submission Date September 21, 2025
Acceptance Date February 22, 2026
Publication Date March 21, 2026
DOI https://doi.org/10.21600/ijoks.1788166
IZ https://izlik.org/JA26PL87DB
Published in Issue Year 2026 Volume: 12 Issue: 1

Cite

APA Kasap, S., & Işık, N. (2026). Kurdish Language Attrition and Its Influence on Intergenerational Communication in Turkey. International Journal of Kurdish Studies, 12(1), 51-63. https://doi.org/10.21600/ijoks.1788166
  • NOTICE: All submissions will be accepted through the Manuscript Submission System. Please click on www.ijoks.com and register to submit a paper.