Book Review
BibTex RIS Cite

The Qurʾān and the Aramaic Gospel Traditions, by Emran Iqbal El-Badawi

Year 2014, Volume: 5 Issue: 1, 115 - 121, 29.01.2015

Abstract

According to an early report attributed to Zayd ibn Thābit, Muḥammad once asked him, “‘Do you know Syriac well? Some books have come to my attention.’ I said, ‘No.’ He said, ‘Learn it.’ So I learned it in nineteen days’.” There is nothing implausible about the veracity of this report; Syriac was a widely spoken language among the Christians who lived on the Arabian periphery in the first third of the seventh century CE. What is more, on the evidence of the Qurʾān itself a good case can be made that contemporary Arabic-speaking Christians professed their faith in an idiom that often reveals its Syriac affinities. It is also plausible that the Prophet would have been interested in the contents of any Syriac books that could easily have come to his attention and that he would have turned to Zayd for help in learning about their contents. After all, as scholars both Muslim and non-Muslim have long pointed out, some seventy percent of the so-called ‘foreign words’ in Qurʾānic Arabic are Syriac in their etymologies, indicating that much of what the Qurʾān says especially about Christian beliefs and practices, and much of its recollection of biblical passages as well, unsurprisingly betrays a Syriac connection.

The Qurʾān and the Aramaic Gospel Traditions, by Emran Iqbal El-Badawi

Year 2014, Volume: 5 Issue: 1, 115 - 121, 29.01.2015

Abstract

According to an early report attributed to Zayd ibn Thābit, Muḥammad once asked him, “‘Do you know Syriac well? Some books have come to my attention.’ I said, ‘No.’ He said, ‘Learn it.’ So I learned it in nineteen days’.” There is nothing implausible about the veracity of this report; Syriac was a widely spoken language among the Christians who lived on the Arabian periphery in the first third of the seventh century CE. What is more, on the evidence of the Qurʾān itself a good case can be made that contemporary Arabic-speaking Christians professed their faith in an idiom that often reveals its Syriac affinities. It is also plausible that the Prophet would have been interested in the contents of any Syriac books that could easily have come to his attention and that he would have turned to Zayd for help in learning about their contents. After all, as scholars both Muslim and non-Muslim have long pointed out, some seventy percent of the so-called ‘foreign words’ in Qurʾānic Arabic are Syriac in their etymologies, indicating that much of what the Qurʾān says especially about Christian beliefs and practices, and much of its recollection of biblical passages as well, unsurprisingly betrays a Syriac connection.

There are 0 citations in total.

Details

Primary Language English
Subjects Religious Studies
Journal Section Book Reviews
Authors

Sydney Griffith This is me

Publication Date January 29, 2015
Submission Date June 1, 2013
Published in Issue Year 2014 Volume: 5 Issue: 1

Cite

ISNAD Griffith, Sydney. “The Qurʾān and the Aramaic Gospel Traditions, by Emran Iqbal El-Badawi”. Ilahiyat Studies 5/1 (January 2015), 115-121.
SCImago Journal & Country Rank