Other
BibTex RIS Cite

Adaptation, Appropriation and Translation - Dancing cheek to cheek, or leading on a merry dance: Understanding textual adaptation as a dynamic between dancers

Year 2024, Volume: 34 Issue: 2, 1 - 10, 24.12.2024

Abstract

The papers contained within this volume were initially presented at a Theatre and Drama Network (TDN) conference exploring Adaptation, Appropriation, and Translation, in 2023. The aims of that conference were to explore the complex relationship between adaptations and their original source material, to examine the ethics of adaptation, and to reevaluate the meaning of adaptation within contemporary theatre, film, literature, and media studies.

References

  • Bassnett, S. (2014) Translation. Oxford: Routledge google scholar
  • Hutcheon, L. (2006). A Theory of Adaptation. London. Routledge. google scholar
  • Rees, C. (2017). Adaptation and Nation: Theatrical Contexts for Contemporary English and Irish Drama. London: Palgrave Macmillan google scholar
  • Royal Shakespeare Company. (2024). “Dates and Sources”. (Dates and Sources | The Taming of the Shrew | Royal Shakespeare Company) google scholar
  • Sanders, J. (2006). Adaptation and Appropriation. Oxford: Routledge. google scholar
There are 5 citations in total.

Details

Primary Language English
Subjects British and Irish Language, Literature and Culture
Journal Section Introduction
Authors

Catherine Rees This is me 0000-0002-3057-8909

Publication Date December 24, 2024
Submission Date November 15, 2024
Acceptance Date November 20, 2024
Published in Issue Year 2024 Volume: 34 Issue: 2

Cite

APA Rees, C. (2024). Adaptation, Appropriation and Translation - Dancing cheek to cheek, or leading on a merry dance: Understanding textual adaptation as a dynamic between dancers. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies, 34(2), 1-10.
AMA Rees C. Adaptation, Appropriation and Translation - Dancing cheek to cheek, or leading on a merry dance: Understanding textual adaptation as a dynamic between dancers. Litera. December 2024;34(2):1-10.
Chicago Rees, Catherine. “Adaptation, Appropriation and Translation - Dancing Cheek to Cheek, or Leading on a Merry Dance: Understanding Textual Adaptation As a Dynamic Between Dancers”. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies 34, no. 2 (December 2024): 1-10.
EndNote Rees C (December 1, 2024) Adaptation, Appropriation and Translation - Dancing cheek to cheek, or leading on a merry dance: Understanding textual adaptation as a dynamic between dancers. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies 34 2 1–10.
IEEE C. Rees, “Adaptation, Appropriation and Translation - Dancing cheek to cheek, or leading on a merry dance: Understanding textual adaptation as a dynamic between dancers”, Litera, vol. 34, no. 2, pp. 1–10, 2024.
ISNAD Rees, Catherine. “Adaptation, Appropriation and Translation - Dancing Cheek to Cheek, or Leading on a Merry Dance: Understanding Textual Adaptation As a Dynamic Between Dancers”. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies 34/2 (December 2024), 1-10.
JAMA Rees C. Adaptation, Appropriation and Translation - Dancing cheek to cheek, or leading on a merry dance: Understanding textual adaptation as a dynamic between dancers. Litera. 2024;34:1–10.
MLA Rees, Catherine. “Adaptation, Appropriation and Translation - Dancing Cheek to Cheek, or Leading on a Merry Dance: Understanding Textual Adaptation As a Dynamic Between Dancers”. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies, vol. 34, no. 2, 2024, pp. 1-10.
Vancouver Rees C. Adaptation, Appropriation and Translation - Dancing cheek to cheek, or leading on a merry dance: Understanding textual adaptation as a dynamic between dancers. Litera. 2024;34(2):1-10.