Research Article
BibTex RIS Cite

Year 2025, Volume: 35 Issue: Special Issue, 25 - 39, 05.08.2025
https://doi.org/10.26650/LITERA2024-1613697

Abstract

References

  • Atwood, M. (2005). Penelopiad. Conangate. google scholar
  • Beyad, M., & Salami, A. (2016). Introduction: Relocating the East and the West in google scholar
  • Shakespeare. In M. Beyad & A. Salami (Eds.), Culture-blind Shakespeare: Multiculturalism and diversity (pp. 1–8). Cambridge Scholars Publishing. Retrieved from ProQuest Ebook Central. google scholar
  • Carney, J. E. (2014). Being born a girl: Toni Morrison’s Desdemona. Borrowers and Lenders: 9(1), 1-20. https://doi.org/10.18274/PMOA1912 Crenshaw, K. W., Gotanda N., Peller G., & Thomas K. (1995). Critical race theory: The key Writings that formed the movement. New Press. Crenshaw, K. W. (2011). Twenty years of critical race theory: Looking back to move forward commentary: Critical race theory: A commem- oration: Lead article. Connecticut Law Review, 43(5), 1253–1353. Retrieved from https://opencommons.uconn.edu/law_review/117 google scholar
  • DuPlessis, R. B. (1985). Writing beyond the ending: Narrative strategies of twentieth- century women writers. Indiana University Press. google scholar
  • Elsom, J. (1989). Is Shakespeare still our contemporary? Routledge. google scholar
  • Erickson, P. (1991). Rewriting Shakespeare, rewriting ourselves. California University Press. google scholar
  • Erickson. P. (2013). ‘Late has no meaning here’: Imagining a second chance in Toni Morrison’s Desdemona. Borrowers and Lenders, 8(1), 1–16. https://doi.org/10.18274/MMYT1982 google scholar
  • Frus, P., & Williams, C. (2010). Introduction: Making the case for transformation. In P. Frus & C. Williams (Eds.), Beyond adaptation: Essays on radical transformations of original works (pp. 1–18). McFarland & Company. Retrieved from ProQuest Ebook Central. google scholar
  • Hay Festival. (2014, May 28). Toni Morrison of her re-imagining of Othello [Video]. Youtube. Retrieved from https://www.youtube.com/ watch?v=1-k-O2yLYOo&t=5s google scholar
  • Henderson, D. E., & O’Neill, S. (2022). Introduction: Plugging into adaptation. In D. E. Henderson and S. O’Neill (Eds.), The Arden research handbook of Shakespeare and adaptation (pp. 1–22). The Arden Shakespeare. google scholar
  • Hutcheon, L. (2006). A theory of adaptation (2nd ed.). Routledge. google scholar
  • Jardine, L. (1996). Reading Shakespeare historically. Routledge. google scholar
  • Loomba, A. (1989). Cultural politics: Gender, race, Renaissance Drama. Manchester University Press. google scholar
  • Martinez, A. J. (2014). A plea for critical race theory counterstory: Stock story versus counter story dialogues concerning Alejandra’s “Fit” in the academy. Composition Studies, 42(2), 33–55. https://www.jstor.org/stable/43501855 google scholar
  • Morrison, T. (2012). Desdemona. Oberon Books. google scholar
  • Nicklas, P., & Lindner, O. (2012). Adaptation and cultural appropriation. In P. Nicklas & O. google scholar
  • Lindner (Eds.), Adaptation and cultural appropriation: Literature, film, and the arts (pp. 1–13). DeGruyter. Retrieved from ProQuest Ebook Central. google scholar
  • Noboru, F. (2023). The transformation in representation of Shakespeare’s King Lear in Toni google scholar
  • Morrison’s Sula. Cultures and Communication, 43(1), 41–55. https://doi.org/10.57300/cac.43.1_41 google scholar
  • Novy, M. (1981). Demythologizing Shakespeare. Women’s Studies: An Interdisciplinary Journal, 9(1), 17–27. http://dx.doi.org/10.1080/ 00497878.1981.9978552 google scholar
  • Rapetti, V. (2020). ‘I was your slave’: Revisioning kinship in Toni Morrison and Rokia Traoré’s Desdemona. Journal of Adaptation in Film and Performance, 13(3), 237–257. https://doi.org/10.1386/jafp_00030_1 google scholar
  • Roark, C. (2020). My mother’s fussing soliloquies: Toni Morrison’s The Bluest Eye and Shakespeare. Borrowers and Lenders, 7(2), 1–29. https://doi.org/10.18274/KXJN1303 google scholar
  • Sanders, J. (2001). Novel Shakespeares: twentieth-century women novelists and appropriation. Manchester University Press. google scholar
  • Sanders, J. (2006). Adaptation and appropriation. Routledge. google scholar
  • Siciliano, E. (2011, October 25). ‘Desdemona’ talks back to ‘Othello’. The New York Times. Retrieved from https://www.nytimes.com/2011/ google scholar
  • 10/26/arts/music/toni-morrisons-desdemona-and-peter-sellarss-othello.html google scholar
  • Sellars, P. (2012). Foreword. In T. Morrison, Desdemona (pp. 7–11). Oberon Books. google scholar
  • Sinfield, A. (1992). Faultlines: Cultural materialism and the politics of dissident reading. University of California Press. google scholar
  • Smith, R. (1994). Admirable musicians: women’s songs in Othello and the maid’s tragedy. Comparative Drama, 28(3), 311–323. http:// www.jstor.org/stable/41153706 google scholar
  • Shakespeare, W. (1994/1604). Othello. Penguin Popular Classics. (Original work published 1622) google scholar
  • Thompson, A. (2016). Desdemona: Toni Morrison’s response to Othello. In Dympna Callaghan (Ed.), A feminist companion to Shakespeare. (2nd ed., pp. 494–506). John Wiley & Sons. https://doi.org/10.1002/9781118501221.ch27 google scholar
  • Valentini, M. (2024). I will not charm my tongue, I am bound to speak: Toni Morrison’s Desdemona as an expansion to the interpretation of Othello. Memoria di Shakespeare: A Journal of Shakesperean Studies, 11, 205–231. https://doi.org/10.13133/2283-8759/1898 google scholar
  • Wajiran, W., & Apriyani T. (2025). Race, gender, and identity in Toni Morrison’s novels: Relevance to contemporary Black women’s struggles in America. Cogent Arts & Humanities, 12(1), 1–12. https://doi.org/10.1080/23311983.2024.2442803 google scholar
  • Winn, S. (2011, October 20). Toni Morrison adds twist to ‘Desdemona.’ The Chronicle Retrieved from .https://www.sfgate.com/ performance/article/toni-morrison-adds-twist-to-desdemona-2326767.php google scholar

“Finally she speaks”: Toni Morrison’s Desdemona

Year 2025, Volume: 35 Issue: Special Issue, 25 - 39, 05.08.2025
https://doi.org/10.26650/LITERA2024-1613697

Abstract

Toni Morrison’s Desdemona (2012) lends a critical twist to William Shakespeare’s Othello (1604) by reimagining the source text through monologues, dialogues, and songs of the silenced characters in Othello: Desdemona, her ‘missing’ mother M. Brabantio, her African nanny Barbary, Emilia and Othello speak boldly to reveal their untold stories. In Desdemona, Morrison challenges Shakespeare’s text in two ways: Firstly, the experimental form of the play suggests a departure from the traditional play since Desdemona is a collaborative project involving Toni Morrison as the playwright, Malian singer Rokia Traoré as the musician and Peter Sellars as the director. This collaboration offers the possibility of re-visioning Othello on a more democratic ground and interpreting Desdemona as an ‘appropriation’, which Julie Sanders (2006) defines as “a decisive journey away from the informing source into a wholly new cultural product or domain” (p. 6). The second critical interpretation lies in Morrison’s taking on Othello using the lenses of the dead women: The reader and/or the audience witness Desdemona’s story through fragments from her girlhood and afterlife and now, she encounters Barbary, Othello and Emilia in the world of the dead. This feminist re-vision is enriched by Morrison’s restoration of a voice to Barbary who raised Desdemona with African stories and songs. In addition, reimagining the Barbary-Desdemona encounter to discuss the scars of colonialism creates a postcolonial feminist space through which Morrison ‘talks back’ to Shakespeare. This article discusses the postcolonial and feminist dimensions embodied in Desdemona and explores the possibility of reading this contemporary project as ‘an appropriation’ rather than ‘an adaptation’ within the framework of adaptation studies.

References

  • Atwood, M. (2005). Penelopiad. Conangate. google scholar
  • Beyad, M., & Salami, A. (2016). Introduction: Relocating the East and the West in google scholar
  • Shakespeare. In M. Beyad & A. Salami (Eds.), Culture-blind Shakespeare: Multiculturalism and diversity (pp. 1–8). Cambridge Scholars Publishing. Retrieved from ProQuest Ebook Central. google scholar
  • Carney, J. E. (2014). Being born a girl: Toni Morrison’s Desdemona. Borrowers and Lenders: 9(1), 1-20. https://doi.org/10.18274/PMOA1912 Crenshaw, K. W., Gotanda N., Peller G., & Thomas K. (1995). Critical race theory: The key Writings that formed the movement. New Press. Crenshaw, K. W. (2011). Twenty years of critical race theory: Looking back to move forward commentary: Critical race theory: A commem- oration: Lead article. Connecticut Law Review, 43(5), 1253–1353. Retrieved from https://opencommons.uconn.edu/law_review/117 google scholar
  • DuPlessis, R. B. (1985). Writing beyond the ending: Narrative strategies of twentieth- century women writers. Indiana University Press. google scholar
  • Elsom, J. (1989). Is Shakespeare still our contemporary? Routledge. google scholar
  • Erickson, P. (1991). Rewriting Shakespeare, rewriting ourselves. California University Press. google scholar
  • Erickson. P. (2013). ‘Late has no meaning here’: Imagining a second chance in Toni Morrison’s Desdemona. Borrowers and Lenders, 8(1), 1–16. https://doi.org/10.18274/MMYT1982 google scholar
  • Frus, P., & Williams, C. (2010). Introduction: Making the case for transformation. In P. Frus & C. Williams (Eds.), Beyond adaptation: Essays on radical transformations of original works (pp. 1–18). McFarland & Company. Retrieved from ProQuest Ebook Central. google scholar
  • Hay Festival. (2014, May 28). Toni Morrison of her re-imagining of Othello [Video]. Youtube. Retrieved from https://www.youtube.com/ watch?v=1-k-O2yLYOo&t=5s google scholar
  • Henderson, D. E., & O’Neill, S. (2022). Introduction: Plugging into adaptation. In D. E. Henderson and S. O’Neill (Eds.), The Arden research handbook of Shakespeare and adaptation (pp. 1–22). The Arden Shakespeare. google scholar
  • Hutcheon, L. (2006). A theory of adaptation (2nd ed.). Routledge. google scholar
  • Jardine, L. (1996). Reading Shakespeare historically. Routledge. google scholar
  • Loomba, A. (1989). Cultural politics: Gender, race, Renaissance Drama. Manchester University Press. google scholar
  • Martinez, A. J. (2014). A plea for critical race theory counterstory: Stock story versus counter story dialogues concerning Alejandra’s “Fit” in the academy. Composition Studies, 42(2), 33–55. https://www.jstor.org/stable/43501855 google scholar
  • Morrison, T. (2012). Desdemona. Oberon Books. google scholar
  • Nicklas, P., & Lindner, O. (2012). Adaptation and cultural appropriation. In P. Nicklas & O. google scholar
  • Lindner (Eds.), Adaptation and cultural appropriation: Literature, film, and the arts (pp. 1–13). DeGruyter. Retrieved from ProQuest Ebook Central. google scholar
  • Noboru, F. (2023). The transformation in representation of Shakespeare’s King Lear in Toni google scholar
  • Morrison’s Sula. Cultures and Communication, 43(1), 41–55. https://doi.org/10.57300/cac.43.1_41 google scholar
  • Novy, M. (1981). Demythologizing Shakespeare. Women’s Studies: An Interdisciplinary Journal, 9(1), 17–27. http://dx.doi.org/10.1080/ 00497878.1981.9978552 google scholar
  • Rapetti, V. (2020). ‘I was your slave’: Revisioning kinship in Toni Morrison and Rokia Traoré’s Desdemona. Journal of Adaptation in Film and Performance, 13(3), 237–257. https://doi.org/10.1386/jafp_00030_1 google scholar
  • Roark, C. (2020). My mother’s fussing soliloquies: Toni Morrison’s The Bluest Eye and Shakespeare. Borrowers and Lenders, 7(2), 1–29. https://doi.org/10.18274/KXJN1303 google scholar
  • Sanders, J. (2001). Novel Shakespeares: twentieth-century women novelists and appropriation. Manchester University Press. google scholar
  • Sanders, J. (2006). Adaptation and appropriation. Routledge. google scholar
  • Siciliano, E. (2011, October 25). ‘Desdemona’ talks back to ‘Othello’. The New York Times. Retrieved from https://www.nytimes.com/2011/ google scholar
  • 10/26/arts/music/toni-morrisons-desdemona-and-peter-sellarss-othello.html google scholar
  • Sellars, P. (2012). Foreword. In T. Morrison, Desdemona (pp. 7–11). Oberon Books. google scholar
  • Sinfield, A. (1992). Faultlines: Cultural materialism and the politics of dissident reading. University of California Press. google scholar
  • Smith, R. (1994). Admirable musicians: women’s songs in Othello and the maid’s tragedy. Comparative Drama, 28(3), 311–323. http:// www.jstor.org/stable/41153706 google scholar
  • Shakespeare, W. (1994/1604). Othello. Penguin Popular Classics. (Original work published 1622) google scholar
  • Thompson, A. (2016). Desdemona: Toni Morrison’s response to Othello. In Dympna Callaghan (Ed.), A feminist companion to Shakespeare. (2nd ed., pp. 494–506). John Wiley & Sons. https://doi.org/10.1002/9781118501221.ch27 google scholar
  • Valentini, M. (2024). I will not charm my tongue, I am bound to speak: Toni Morrison’s Desdemona as an expansion to the interpretation of Othello. Memoria di Shakespeare: A Journal of Shakesperean Studies, 11, 205–231. https://doi.org/10.13133/2283-8759/1898 google scholar
  • Wajiran, W., & Apriyani T. (2025). Race, gender, and identity in Toni Morrison’s novels: Relevance to contemporary Black women’s struggles in America. Cogent Arts & Humanities, 12(1), 1–12. https://doi.org/10.1080/23311983.2024.2442803 google scholar
  • Winn, S. (2011, October 20). Toni Morrison adds twist to ‘Desdemona.’ The Chronicle Retrieved from .https://www.sfgate.com/ performance/article/toni-morrison-adds-twist-to-desdemona-2326767.php google scholar
There are 35 citations in total.

Details

Primary Language English
Subjects World Languages, Literature and Culture (Other)
Journal Section Research Articles
Authors

Neslihan Köroğlu 0000-0002-1287-3381

Publication Date August 5, 2025
Submission Date January 5, 2025
Acceptance Date March 11, 2025
Published in Issue Year 2025 Volume: 35 Issue: Special Issue

Cite

APA Köroğlu, N. (2025). “Finally she speaks”: Toni Morrison’s Desdemona. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies, 35(Special Issue), 25-39. https://doi.org/10.26650/LITERA2024-1613697
AMA Köroğlu N. “Finally she speaks”: Toni Morrison’s Desdemona. Litera. August 2025;35(Special Issue):25-39. doi:10.26650/LITERA2024-1613697
Chicago Köroğlu, Neslihan. “‘Finally She Speaks’: Toni Morrison’s Desdemona”. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies 35, no. Special Issue (August 2025): 25-39. https://doi.org/10.26650/LITERA2024-1613697.
EndNote Köroğlu N (August 1, 2025) “Finally she speaks”: Toni Morrison’s Desdemona. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies 35 Special Issue 25–39.
IEEE N. Köroğlu, “‘Finally she speaks’: Toni Morrison’s Desdemona”, Litera, vol. 35, no. Special Issue, pp. 25–39, 2025, doi: 10.26650/LITERA2024-1613697.
ISNAD Köroğlu, Neslihan. “‘Finally She Speaks’: Toni Morrison’s Desdemona”. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies 35/Special Issue (August2025), 25-39. https://doi.org/10.26650/LITERA2024-1613697.
JAMA Köroğlu N. “Finally she speaks”: Toni Morrison’s Desdemona. Litera. 2025;35:25–39.
MLA Köroğlu, Neslihan. “‘Finally She Speaks’: Toni Morrison’s Desdemona”. Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies, vol. 35, no. Special Issue, 2025, pp. 25-39, doi:10.26650/LITERA2024-1613697.
Vancouver Köroğlu N. “Finally she speaks”: Toni Morrison’s Desdemona. Litera. 2025;35(Special Issue):25-39.