Research Article
BibTex RIS Cite

A Comparison of Chinese and Turkish Prepositions and the Strategies for Teaching Chinese Prepositions to Native Turkish Speakers

Year 2022, Issue: 41, 223 - 246, 28.10.2022
https://doi.org/10.26650/jos.1156166

Abstract

This study presents a comparative analysis focusing on the relationship between Chinese and Turkish prepositions and presents the strategies used for teaching Chinese prepositions to native Turkish speakers. The first part of this study examines differences between Chinese and Turkish prepositions. The second part of the study lists Chinese prepositions as classified according to Liu Yuehua’s (2001) classification of modern Chinese words alongside the Turkish equivalents, including affixes and postpositions. The third part of the study uses examples to illustrate Chinese prepositions and their Turkish equivalents. The final part of the study focuses on the teaching strategies used for Chinese prepositions. This study finds that, due to the complexity of Chinese prepositions and the characteristics of Turkish, no closed-class words occur in Turkish or the Turkish equivalents of Chinese prepositions. In addition, Chinese prepositions have much more complex structures in Turkish. When teaching Chinese prepositions, especially when teaching Turkish students with and elementary level of Chinese, teachers should not only help students learn the definitions of Chinese prepositions and their Turkish equivalents but also understand students’ native language. Teaching strategies used in this way will help achieve the goals.


References

  • Banguoğlu, Tahsin. Türkçenin Grameri. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları, 2015.
  • Zihao, Cai,Yuyiditu Yu Hanyu Jieci Yanjiu, Di Shier Jie Zhongwen Xindaihua Guoji Yantaohui Lunwenji,
  • Yuenan Huzhiming: Zhongwen Xindaihua Xuehui,2021
  • (紫豪, 蔡, 语义地图与汉语介词研究, 第十二届中文教学现代化国际研讨会论文集,越南胡志明,中文教学现代化学会,2021).
  • Xiliang, Cui. Oumei Xuesheng Hanyu Jieci Xide Tedian Ji Pianwu Fenxi, Shijie Hanyu Jiaoxue ,2005 (希亮, 崔, 欧美学生汉语介词习得的特点及偏误分析, 世界汉语教学,3.2005).
  • Ergin, Muharrem.Türk Dil Bilgisi. İstanbul: Boğaziçi Yayınları, 2019.
  • Borong ,Huang ve Xudong ,Liao , Xiandai Hanyu·Xiace [M].Beijing :GaodengJiaoyuChuban She, 2007 (伯荣, 黄, 序东,廖, 现代汉语·下册.北京, 高等教育出版社, 2007).
  • Keskin, Mesut. Jiyu Hanyu Guoji Jiaoyu de Hantu Yuxu Leixing Yanjiu. Shanghai Waiguoyu Daxue ,1.2020 (米苏特, 基于汉语国际教育的汉土语序类型研究, 上海外国语大学,1.2020).
  • Kumaş, Yusuf. Çince Türkçe Türkçe -Çince Temel Sözlük. İstanbul: Kaynak Kültür Yayın Grubu, 2011. Zhiyu, Li, ve Zhengqing,Zhou, Tuerqiyu Di 1Ce , Beijing: Waiyu Jiaoxue yu Yanjiu Chubanshe , 2004 (智育,李, 正清,周, 土耳其语第1册,北京,外语教学与研究出版社, 2004).
  • Yuehua,Liu, Shiyong Xiandai Hanyu Yufa, Shanghai: Shangwu Yinshuguan, 2001
  • Zhou Wenhua, Muyu Yuxu Leixing Dui Mudiyu Xide de Yingxiang –Yi Hanyu Jieci Yuxu Pianwu Weili, (Yuyan Jiaoxue yu Yanjiu, 5.2014)(周文华.母语语序类型对目的语习得的影响 –以汉语介词语序偏误为例.语言教学与研究. 5 .2014.),16 .
  • (月华, 刘, 实用现代汉语语法, 上海,商务印书馆, 2001).
  • Wenhua, Zhou, Muyu Yuxu Leixing Dui Mudiyu Xide de Yingxiang –Yi Hanyu Jieci Yuxu Pianwu Weili, Yuyan Jiaoxue yu Yanjiu, 5.2014.
  • (文华, 周, 母语语序类型对目的语习得的影响 –以汉语介词语序偏误为例,语言教学与研究, 5.2014).
  • Zhengqing ,Zhou, Tuerqiyu Hanyu Cidian , Shanghai: Shangwu Yinshuguan, 2008 (正清, 周, 土耳其语汉语词典, 上海,商务印书馆, 2008).

汉语与土耳其语介词对比及教学策略

Year 2022, Issue: 41, 223 - 246, 28.10.2022
https://doi.org/10.26650/jos.1156166

Abstract

本文运用描写和对比法对汉语与土耳其语介词进行了对比研究,并对汉语介词教学提出针对性的教学策略。文章第一部分介绍汉语介词与土语 “介词 ”之间的差异。第二部分依据刘月华对现代汉语介词的分类方式,列出每个汉语介词在土耳其语中的对应词缀或后置词表。第三部分则通过大量事例说明每个介词在具体应用时的土语表达。最后有针对性地提出教学策略。我们发现,由于汉语介词本身的复杂性和土耳其语的自身特点,土耳其语中并没有一个封闭的词类与汉语介词相对应,汉语介词在土语中有较复杂的表现形式。这就要求教师在教学过程中,尤其是在教授初级水平的土耳其学生时,要考虑到学生对汉语“介词”概念的理解和与其母语的对应表达,在了解其母语的背景下进行教学,使教学达到事半功倍的效果。

References

  • Banguoğlu, Tahsin. Türkçenin Grameri. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları, 2015.
  • Zihao, Cai,Yuyiditu Yu Hanyu Jieci Yanjiu, Di Shier Jie Zhongwen Xindaihua Guoji Yantaohui Lunwenji,
  • Yuenan Huzhiming: Zhongwen Xindaihua Xuehui,2021
  • (紫豪, 蔡, 语义地图与汉语介词研究, 第十二届中文教学现代化国际研讨会论文集,越南胡志明,中文教学现代化学会,2021).
  • Xiliang, Cui. Oumei Xuesheng Hanyu Jieci Xide Tedian Ji Pianwu Fenxi, Shijie Hanyu Jiaoxue ,2005 (希亮, 崔, 欧美学生汉语介词习得的特点及偏误分析, 世界汉语教学,3.2005).
  • Ergin, Muharrem.Türk Dil Bilgisi. İstanbul: Boğaziçi Yayınları, 2019.
  • Borong ,Huang ve Xudong ,Liao , Xiandai Hanyu·Xiace [M].Beijing :GaodengJiaoyuChuban She, 2007 (伯荣, 黄, 序东,廖, 现代汉语·下册.北京, 高等教育出版社, 2007).
  • Keskin, Mesut. Jiyu Hanyu Guoji Jiaoyu de Hantu Yuxu Leixing Yanjiu. Shanghai Waiguoyu Daxue ,1.2020 (米苏特, 基于汉语国际教育的汉土语序类型研究, 上海外国语大学,1.2020).
  • Kumaş, Yusuf. Çince Türkçe Türkçe -Çince Temel Sözlük. İstanbul: Kaynak Kültür Yayın Grubu, 2011. Zhiyu, Li, ve Zhengqing,Zhou, Tuerqiyu Di 1Ce , Beijing: Waiyu Jiaoxue yu Yanjiu Chubanshe , 2004 (智育,李, 正清,周, 土耳其语第1册,北京,外语教学与研究出版社, 2004).
  • Yuehua,Liu, Shiyong Xiandai Hanyu Yufa, Shanghai: Shangwu Yinshuguan, 2001
  • Zhou Wenhua, Muyu Yuxu Leixing Dui Mudiyu Xide de Yingxiang –Yi Hanyu Jieci Yuxu Pianwu Weili, (Yuyan Jiaoxue yu Yanjiu, 5.2014)(周文华.母语语序类型对目的语习得的影响 –以汉语介词语序偏误为例.语言教学与研究. 5 .2014.),16 .
  • (月华, 刘, 实用现代汉语语法, 上海,商务印书馆, 2001).
  • Wenhua, Zhou, Muyu Yuxu Leixing Dui Mudiyu Xide de Yingxiang –Yi Hanyu Jieci Yuxu Pianwu Weili, Yuyan Jiaoxue yu Yanjiu, 5.2014.
  • (文华, 周, 母语语序类型对目的语习得的影响 –以汉语介词语序偏误为例,语言教学与研究, 5.2014).
  • Zhengqing ,Zhou, Tuerqiyu Hanyu Cidian , Shanghai: Shangwu Yinshuguan, 2008 (正清, 周, 土耳其语汉语词典, 上海,商务印书馆, 2008).

Çince ve Türkçe Edatların Karşılaştırılması ve Öğretim Stratejileri

Year 2022, Issue: 41, 223 - 246, 28.10.2022
https://doi.org/10.26650/jos.1156166

Abstract

Bu çalışma, Çince edatlar ile Türkçe edatlar arasındaki ilişkiye odaklanarak karşılaştırmalı bir analiz sunmakta ve Çince edatların öğretimi üzerine stratejiler öne sürmektedir. Çalışmanın ilk bölümünde Çince ve Türkçe edatlar arasındaki farklılıklar incelenmiştir. İkinci bölümde, Liu Yuehua’nın Modern Çince Sözcük Sınıflandırması’na göre, her bir Çince edatın Türkçe karşılığı olan edatlar veya ekler liste olarak verilmiştir. Üçüncü bölümde, Çince edatların Türkçe karşılıkları ile örnekler gösterilmiştir. Çalışmanın son bölümünde ise Çince edatların öğretim stratejileri üzerinde durulmuştur. Çalışmada, Çince edatların karmaşıklığından ve Türkçenin kendine has özelliklerinden dolayı Türkçede Çince edatlara karşılık gelen kapalı kümelerin olmadığı ve Çince edatların Türkçede daha karmaşık bir yapıya sahip olduğu gözlenmiştir. Öğretim sürecinde, özellikle başlangıç seviyesindeki Türk öğrencilere Çince öğretirken, öğretmenler öğrencilerin “edat” kavramını ve ana dillerinde edatlara karşılık gelen sözcükleri iyi bir şekilde öğrenmelerini sağlamalı, ayrıca öğrencilerin ana dilini iyi bir şekilde kavrayarak Çince edatları öğretmelidir. Bu sayede, öğretim stratejileri hedefine ulaşacaktır.

References

  • Banguoğlu, Tahsin. Türkçenin Grameri. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları, 2015.
  • Zihao, Cai,Yuyiditu Yu Hanyu Jieci Yanjiu, Di Shier Jie Zhongwen Xindaihua Guoji Yantaohui Lunwenji,
  • Yuenan Huzhiming: Zhongwen Xindaihua Xuehui,2021
  • (紫豪, 蔡, 语义地图与汉语介词研究, 第十二届中文教学现代化国际研讨会论文集,越南胡志明,中文教学现代化学会,2021).
  • Xiliang, Cui. Oumei Xuesheng Hanyu Jieci Xide Tedian Ji Pianwu Fenxi, Shijie Hanyu Jiaoxue ,2005 (希亮, 崔, 欧美学生汉语介词习得的特点及偏误分析, 世界汉语教学,3.2005).
  • Ergin, Muharrem.Türk Dil Bilgisi. İstanbul: Boğaziçi Yayınları, 2019.
  • Borong ,Huang ve Xudong ,Liao , Xiandai Hanyu·Xiace [M].Beijing :GaodengJiaoyuChuban She, 2007 (伯荣, 黄, 序东,廖, 现代汉语·下册.北京, 高等教育出版社, 2007).
  • Keskin, Mesut. Jiyu Hanyu Guoji Jiaoyu de Hantu Yuxu Leixing Yanjiu. Shanghai Waiguoyu Daxue ,1.2020 (米苏特, 基于汉语国际教育的汉土语序类型研究, 上海外国语大学,1.2020).
  • Kumaş, Yusuf. Çince Türkçe Türkçe -Çince Temel Sözlük. İstanbul: Kaynak Kültür Yayın Grubu, 2011. Zhiyu, Li, ve Zhengqing,Zhou, Tuerqiyu Di 1Ce , Beijing: Waiyu Jiaoxue yu Yanjiu Chubanshe , 2004 (智育,李, 正清,周, 土耳其语第1册,北京,外语教学与研究出版社, 2004).
  • Yuehua,Liu, Shiyong Xiandai Hanyu Yufa, Shanghai: Shangwu Yinshuguan, 2001
  • Zhou Wenhua, Muyu Yuxu Leixing Dui Mudiyu Xide de Yingxiang –Yi Hanyu Jieci Yuxu Pianwu Weili, (Yuyan Jiaoxue yu Yanjiu, 5.2014)(周文华.母语语序类型对目的语习得的影响 –以汉语介词语序偏误为例.语言教学与研究. 5 .2014.),16 .
  • (月华, 刘, 实用现代汉语语法, 上海,商务印书馆, 2001).
  • Wenhua, Zhou, Muyu Yuxu Leixing Dui Mudiyu Xide de Yingxiang –Yi Hanyu Jieci Yuxu Pianwu Weili, Yuyan Jiaoxue yu Yanjiu, 5.2014.
  • (文华, 周, 母语语序类型对目的语习得的影响 –以汉语介词语序偏误为例,语言教学与研究, 5.2014).
  • Zhengqing ,Zhou, Tuerqiyu Hanyu Cidian , Shanghai: Shangwu Yinshuguan, 2008 (正清, 周, 土耳其语汉语词典, 上海,商务印书馆, 2008).
There are 15 citations in total.

Details

Primary Language Chinese
Subjects Language Studies
Journal Section Research Articles
Authors

Lihua Lı 0000-0002-7775-9045

Fatma Ecem Ceylan 0000-0001-8989-8715

Publication Date October 28, 2022
Published in Issue Year 2022 Issue: 41

Cite

Chicago Lı, Lihua, and Fatma Ecem Ceylan. “汉语与土耳其语介词对比及教学策略”. Şarkiyat Mecmuası, no. 41 (October 2022): 223-46. https://doi.org/10.26650/jos.1156166.