Book Review

Farsça-Türkçe Sözlük Geleneğinin Önemli Halkalarından Ferheng-i Şuûrî’nin Neşrine Dair

Volume: 60 Number: 2 December 28, 2020

Farsça-Türkçe Sözlük Geleneğinin Önemli Halkalarından Ferheng-i Şuûrî’nin Neşrine Dair

Abstract

Türk ve Fars edebiyatları arasındaki etkileşimin somut bir şekilde görülebileceği konulardan biri bu iki dil arasındaki kelime alışverişidir. Tarihî süreç içinde değerlendirildiğinde Türkçe ve Farsçanın birbirlerinden kelime alıp verme konusunda oldukça cömert olduğu görülmektedir. Birbirlerini bu derece etkileyen iki dilin söz varlığını ve anlam dünyasını ortaya koyma düşüncesi, özellikle Anadolu’da edebiyat ve şiirin icrasında lisânî ve edebî unsurlarından faydalanılan Farsçanın öğrenilmesi hususundaki mecburiyet ve eğitim kurumlarında ders olarak okutulan Fars klasiklerinin talebeler ve diğer kişilerce daha iyi anlaşılabilmesini sağlama düşüncesi Farsça-Türkçe sözlük telifi ihtiyacını da beraberinde getirmiştir. Buna paralel olarak Farsçaya ilgi duyan ve bu dili iyi bilen Osmanlı sözlükçüleri, çoğunluğu mensur olmak üzere manzum ve mensur pek çok Farsça-Türkçe sözlük kaleme almıştır. Bunlardan biri de 17. yüzyılda Şuʻûrî Hasan Efendi tarafından yazılan Ferheng-i Şuʻûrî (Lisânu’l-ʻAcem) adlı eserdir. Bu eser, Ozan Yılmaz tarafından yayına hazırlanarak Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı tarafından neşredilmiştir.

Keywords

References

  1. Kartal, A. (2016). Türk-Fars Edebî İlişkileri-Hakikate Düşen Gölge. İstanbul: Doğu Kütüphanesi Yayınları.
  2. Öz, Y. (2016). Tarih Boyunca Farsça-Türkçe Sözlükler. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  3. Yılmaz, O. (2019). Ferheng-i Şuʻûrî (Lisânu’l-ʻAcem) (Cilt 1-4). İstanbul: Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Yayınları

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

-

Journal Section

Book Review

Publication Date

December 28, 2020

Submission Date

May 3, 2020

Acceptance Date

November 13, 2020

Published in Issue

Year 2020 Volume: 60 Number: 2

APA
Akboğa, S. (2020). Farsça-Türkçe Sözlük Geleneğinin Önemli Halkalarından Ferheng-i Şuûrî’nin Neşrine Dair. Journal of Turkish Language and Literature, 60(2), 795-802. https://doi.org/10.26650/TUDED2020-0029
AMA
1.Akboğa S. Farsça-Türkçe Sözlük Geleneğinin Önemli Halkalarından Ferheng-i Şuûrî’nin Neşrine Dair. Journal of Turkish Language and Literature. 2020;60(2):795-802. doi:10.26650/TUDED2020-0029
Chicago
Akboğa, Songül. 2020. “Farsça-Türkçe Sözlük Geleneğinin Önemli Halkalarından Ferheng-I Şuûrî’nin Neşrine Dair”. Journal of Turkish Language and Literature 60 (2): 795-802. https://doi.org/10.26650/TUDED2020-0029.
EndNote
Akboğa S (December 1, 2020) Farsça-Türkçe Sözlük Geleneğinin Önemli Halkalarından Ferheng-i Şuûrî’nin Neşrine Dair. Journal of Turkish Language and Literature 60 2 795–802.
IEEE
[1]S. Akboğa, “Farsça-Türkçe Sözlük Geleneğinin Önemli Halkalarından Ferheng-i Şuûrî’nin Neşrine Dair”, Journal of Turkish Language and Literature, vol. 60, no. 2, pp. 795–802, Dec. 2020, doi: 10.26650/TUDED2020-0029.
ISNAD
Akboğa, Songül. “Farsça-Türkçe Sözlük Geleneğinin Önemli Halkalarından Ferheng-I Şuûrî’nin Neşrine Dair”. Journal of Turkish Language and Literature 60/2 (December 1, 2020): 795-802. https://doi.org/10.26650/TUDED2020-0029.
JAMA
1.Akboğa S. Farsça-Türkçe Sözlük Geleneğinin Önemli Halkalarından Ferheng-i Şuûrî’nin Neşrine Dair. Journal of Turkish Language and Literature. 2020;60:795–802.
MLA
Akboğa, Songül. “Farsça-Türkçe Sözlük Geleneğinin Önemli Halkalarından Ferheng-I Şuûrî’nin Neşrine Dair”. Journal of Turkish Language and Literature, vol. 60, no. 2, Dec. 2020, pp. 795-02, doi:10.26650/TUDED2020-0029.
Vancouver
1.Songül Akboğa. Farsça-Türkçe Sözlük Geleneğinin Önemli Halkalarından Ferheng-i Şuûrî’nin Neşrine Dair. Journal of Turkish Language and Literature. 2020 Dec. 1;60(2):795-802. doi:10.26650/TUDED2020-0029