There are a lot of alternatives for an article to be evaluated. A text can be indentified by examining the aspects of its language or meaning. In examining the text, the purpose and the target audience/reader of the text remain its priority. Particularly, it is very important that the texts used in foreign language teaching should prove to be appropriate to the level of the reader. The concept of readability is one of the formulas which determines the difficulty or proficiency level of the text. In recent years, a great number of studies in this area have been made in different languages. This study aims to reveal a sample application of the formula of readability in the texts which will be utilized in teaching Turkish as a foreign Language by examining the readability formula in terms of Turkish
Metinleri çok farklı açılardan değerlendirme imkânı vardır. Bir
metni gerek dil gerekse anlam yönüyle inceleyerek bir tespitte bulunabiliriz.
Metinlerin incelenmesinde, metinin amacı ve hitap ettiği kitle ön plandadır.
Özelikle yabancı dil öğretiminde kullanılan metinlerin, okuyucunun
seviyesine uygunluğu önemlidir. Okunabilirlik çalışmaları, metinlerin
zorluk derecelerini tespit etmede kullanılan yöntemlerden biridir. Son
yıllardan farklı dillerde bu alanda pek çok çalışmalar yapılmaktadır.
Bu çalışmada Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde kullanılacak
metinlerde, okunabilirlik formülünün örnek bir uygulaması yapılmıştır.
Anahtar Kelimeler: Okunabilirlik, Yabancı Dil Olarak Türkçe
Öğretimi, ders kitapları, metinler.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | Articles |
Authors | |
Publication Date | March 19, 2015 |
Submission Date | March 19, 2015 |
Published in Issue | Year 2014 Volume: 50 Issue: 50 |