Khwarezm Turkish, which occupies an important place in the historical development of the Turkish language, played a bridging role between the Karakhanid and Chagatai periods, when the Turkish language underwent various phonetic, morphological, and vocabulary changes and entered a new phase. Works from the Khwarezm period primarily include religious texts, as well as dictionaries, poetry, works on natural science, divination texts, Quran translations, decrees, and letters. The Chagatai period, encompassing nearly five centuries, saw Turkish literature achieve its greatest heights, especially during the age of Ali-Shir Nava'i, resulting in the creation of numerous literary, historical, religious, and other diverse works. Works from the late Khwarezm and early Chagatai periods demonstrate linguistic characteristics of both. One instance is a fiqh book from the pre-classical Chagatai Turkish period, which exhibits more archaic features when compared with other works written in Chagatai Turkish. This work primarily contains words not even found in works from the Khwarezm period or those unattested in any other Turkish language source. Drawing on the distinctions identified by linguists between Khwarezm and Chagatai Turkish, this study demonstrates that the work in question dates to the pre-classical Chagatai period and provides a list of certain words uncommon in Chagatai texts.
Türk dilinin tarihî gelişimi içinde önemli bir yer tutan Harezm Türkçesi, Karahanlı dönemi ile Çağatay dönemi arasında köprü rolü oynamıştır. Söz konusu dönemde Türk dili ses bilgisi, biçim bilgisi ve söz varlığı bakımından farklı değişmelere maruz kalmış, yeni bir evreye girmiştir. Dinî eserler başta olmak üzere sözlük, şiir, doğa bilimi, fal, Kur'an tercümeleri, fermanlar ve mektuplar Harezm dönemi eserlerinin içeriğini oluşturmaktadır. Çağatay döneminde ise yaklaşık beş yüzyıllık bir sürede özellikle Ali Şîr Nevâî devrinde Türk edebiyatı âdeta zirveye ulaşmış, birçok edebî, tarihî, dinî vb. eserler kaleme alınmıştır. Harezm döneminin sonu ve Çağatay döneminin başında yazılmış eserler dikkate alındığında bu eserlerin her iki dönemin dil özelliklerini yansıttığı görülmektedir. Söz konusu eserlerden biri de üzerinde çalıştığımız klasik öncesi Çağatay Türkçesi dönemine ait bir fıkıh kitabıdır. Bu eser Çağatay Türkçesiyle yazılmış diğer eserlerle karşılaştırıldığında daha eskicil özellikler göstermektedir. Söz konusu eser birçok yerde Harezm dönemi eserlerinde bile bulunmayan sözcükleri içermektedir. Eserde Türk dilinin herhangi bir kaynağında görülmeyen sözcüklere de rastlamak mümkündür. Bu çalışmada, Türk dili araştırmacılarının Harezm Türkçesiyle Çağatay Türkçesi arasında saptadıkları farklılıklardan yola çıkılarak söz konusu eserin klasik öncesi Çağatay Türkçesi dönemine ait olduğu gösterilip Çağatay metinlerde pek bulunmayan bazı sözcüklerin listesi verilmiştir.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Subjects | Historical North East Turkish Language (Khwarezm, Kipchak, Chagatai) |
Journal Section | Research Articles |
Authors | |
Publication Date | September 1, 2025 |
Submission Date | September 29, 2024 |
Acceptance Date | May 5, 2025 |
Published in Issue | Year 2025 Volume: 65 Issue: 2 |