In the article opening common issues about using Cyrillic, Arabic and Latin
alphabet in Crimean Tatar newspaper “Azat Kirim”. On the example of poetical
works of N. Chelebedjihan, U. Ipchi, A. Chergey, M. Kurti analyzing tendency
of influence national language to transformation Latin alphabet of Crimean
Tatar. Special significance took to culture-ideological maintenance of Kurti’s
creative inheritance. Building chronological borders literary findings of authors
in “Terdjiman”, “Millet”, “Yeni Dunya” and other national publication of prewar
period. At the same time defining more exactly biographical facts about life
and activities of married couple Mustafa and Anife Kurti. By researching theme
composing social and political characteristics of Crimean Tatar and Russian
periodical publications in Crimea as “Kirim odjagi”, “Ana Yurt”, “Osvobojdeniy
Krim”, “Osvobojdeniye”. In the opinion of this article author mentioned printing
publications helps to understand better the specific of formation Crimean Tatar
classical literature.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | ARTICLES |
Authors | |
Publication Date | June 27, 2018 |
Published in Issue | Year 2018 |