Farklı ülke halkları ve aydınları üzerinde yaratılacak olumlu imajın ve ülkeler arasında oluşturulacak kültürel çekimin bir yolu olarak görülen kamu diplomasisinin sürdürüldüğü ortamların başında kitle iletişim araçları gelmektedir. Bu araçların içerisinde yer alan çevrimiçi haber platformları uluslararası düzeyde haber üretim ve dağıtım faaliyetlerinin merkezinde yer almaktadır. Çevrimiçi haber platformları sahip olduğu ağ alt yapısı ile zaman ve mekân sınırlarının ötesinde habercilik faaliyetlerinin yürütülmesine olanak tanırken, okur açısından da hızı, etkileşime imkân tanıyan yapısı, kolay erişilebilir olması ve içerik çeşitliliği gibi sebeplerle tercih edilmektedir.
Bu çalışmanın amacı, TRT Avaz web sitesinde yer alan Türkmence, Özbekçe, Kırgızca ve Kazakça haberlerin kamu diplomasisi bağlamında çerçevelenme biçimlerini ortaya koymaktır. TRT Avaz web sitesinde yer alan dört dildeki haberlere yönelik içerik analizinde; genel haber çerçevelerinin insan ve yer ilgisi ile sorumluluğa yönelik olduğu, politik/askeri ve kültürel kamu diplomasisine yönelik haberlere çoğunlukla yer verildiği sonucuna ulaşılmıştır. Ayrıca haberler, ülkeler hakkındaki enformasyonu yaymaya yönelik, monolog ve kısa vadeli gelişmeleri yoğun olarak aktarmaktadır.
Mass media is one of the primary environments in which public diplomacy, which is seen as a way of creating a positive image of the peoples and intellectuals of different countries and cultural attraction between countries, is maintained. Online news platforms, which are among these tools, are at the center of news production and distribution activities at the international level. While online news platforms allow the execution of journalism activities beyond the boundaries of time and space with their network infrastructure, they are preferred by the readers for reasons such as speed, the structure that allows interaction, easy accessibility and variety of content.
The aim of this study are to reveal the framing of the news in Turkmen, Uzbek, Kyrgyz and Kazakh on the TRT Avaz’s website in the context of public diplomacy. In the content analysis for the news in four languages on the TRT Avaz’s website; It has been concluded that general news frames are about human and place interest and responsibility, and news about political/military and cultural public diplomacy are mostly included. In addition, the news intensely conveys monologue and short-term developments to disseminate information about countries.
Primary Language | English |
---|---|
Journal Section | Research Articles |
Authors | |
Publication Date | October 15, 2022 |
Submission Date | April 16, 2022 |
Published in Issue | Year 2022 |