Research Article

İzmitli Muhyiddîn Şeyhzâde’nin Türkçe Kaside-i Bürde Tercümesi

Volume: 20 Number: 2 April 27, 2021
TR EN

İzmitli Muhyiddîn Şeyhzâde’nin Türkçe Kaside-i Bürde Tercümesi

Abstract

Hz. Peygamber’i methetmek amacıyla kaleme alınan İmam Büsîrî’nin Kaside-i Bürde’si, Türk edebiyatında manzum ve mensur şekilde tercüme ve şerhi yapılan önemli kasidelerdendir. Yazıldığı dönemden itibaren gerek edebî özellikleriyle gerekse Hz. Peygamber’in şefaâtine nail olmak vesilesiyle Türk şairler tarafından bu şiire çok ilgi gösterilmiştir. Türklerin Hz. Peygamber’e duyduğu sevginin bir yansıması olarak bu kaside sosyal alanda düğün, bayram, cenaze gibi merasimlerde okunurken aynı zamanda âlim ve şairler tarafından kasidenin şerh, tahmis, tesdis, tesbî, taştir ve tercümesi yapılmıştır. XVI. yüzyılın önemli haşiye yazarlarından olan İzmitli Şeyhzâde Muhyiddîn Efendi de bu kasideye hem Arapça şerh yazmış hem de eseri manzum olarak Türkçe tercüme etmiştir. Büsîrî’nin kasidesinin birebir tercümesi sayılabilecek bu şiir, 163 beyitten oluşmaktadır. 06 Mil Yz A 7711 arşiv numaralı bu tercüme, Milli Kütüphanede bulunmaktadır. Çalışmamızda Şeyhzâde Muhyiddîn’in ve İmam Büsîrî’nin hayatı ve eserlerine kısaca değinilmiş, ardından Kaside-i Bürde’nin 163 beyitten oluşan tercümesi incelenmiştir. Son olarak Kaside-i Bürde’nin Türkçe manzum tercümesinin metni çeviri yazıya aktarılmıştır. 

Keywords

References

  1. Altunsu, A. (1972). Osmanlı Şeyhülislâmları, Ankara: Ayyıldız Matbaası.
  2. Arslan, F. (2006). “Osmanlı-Türk Alimlerinin Irak ve Cezire’deki Arap Edebiyatı İle İlgili Çalışmaları”, Edebiyat Dergisi, S. 15, 67-78.
  3. Baş, E. (2010). “Şeyhzade” TDV İslam Ansiklopedisi, C. 39. İstanbul: TDV Yayınları, 97-98.
  4. Mehmed Tahir (1915). Osmanlı Müellifleri, (Sad: A. Fikri Yavuz, İsmail Özen). İstanbul: Meral Yayınları.
  5. Çelebioğlu, A. (1998). Eski Türk Edebiyatı Araştırmaları, İstanbul: MEB Yayınları.
  6. Dikici, R. (2017). “Osmanlı Döneminde Kocaelili (İzmitli) Âlim ve Edipler”, Uluslararası Akçakoca Sempozyumu Bildirileri, Kocaeli, 549-567.
  7. Ekinci, R. (2014) Uşşâkîzâde Hasîb’in Zeyl-i Şakâ’ik’ı (İnceleme-Metin-Dizin), (Yayımlanmamış Doktora Tezi), Celal Bayar Üniversitesi, SBE, Manisa.
  8. İsen, M. (1997) Ötelerden Bir Ses, Ankara: Akçağ Yayınları

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

Creative Arts and Writing

Journal Section

Research Article

Publication Date

April 27, 2021

Submission Date

January 24, 2021

Acceptance Date

March 18, 2021

Published in Issue

Year 2021 Volume: 20 Number: 2

APA
Öntürk, T. (2021). İzmitli Muhyiddîn Şeyhzâde’nin Türkçe Kaside-i Bürde Tercümesi. Gaziantep Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 20(2), 973-996. https://doi.org/10.21547/jss.867538
AMA
1.Öntürk T. İzmitli Muhyiddîn Şeyhzâde’nin Türkçe Kaside-i Bürde Tercümesi. GAUN-JSS. 2021;20(2):973-996. doi:10.21547/jss.867538
Chicago
Öntürk, Tolga. 2021. “İzmitli Muhyiddîn Şeyhzâde’nin Türkçe Kaside-I Bürde Tercümesi”. Gaziantep Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 20 (2): 973-96. https://doi.org/10.21547/jss.867538.
EndNote
Öntürk T (April 1, 2021) İzmitli Muhyiddîn Şeyhzâde’nin Türkçe Kaside-i Bürde Tercümesi. Gaziantep Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 20 2 973–996.
IEEE
[1]T. Öntürk, “İzmitli Muhyiddîn Şeyhzâde’nin Türkçe Kaside-i Bürde Tercümesi”, GAUN-JSS, vol. 20, no. 2, pp. 973–996, Apr. 2021, doi: 10.21547/jss.867538.
ISNAD
Öntürk, Tolga. “İzmitli Muhyiddîn Şeyhzâde’nin Türkçe Kaside-I Bürde Tercümesi”. Gaziantep Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 20/2 (April 1, 2021): 973-996. https://doi.org/10.21547/jss.867538.
JAMA
1.Öntürk T. İzmitli Muhyiddîn Şeyhzâde’nin Türkçe Kaside-i Bürde Tercümesi. GAUN-JSS. 2021;20:973–996.
MLA
Öntürk, Tolga. “İzmitli Muhyiddîn Şeyhzâde’nin Türkçe Kaside-I Bürde Tercümesi”. Gaziantep Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, vol. 20, no. 2, Apr. 2021, pp. 973-96, doi:10.21547/jss.867538.
Vancouver
1.Tolga Öntürk. İzmitli Muhyiddîn Şeyhzâde’nin Türkçe Kaside-i Bürde Tercümesi. GAUN-JSS. 2021 Apr. 1;20(2):973-96. doi:10.21547/jss.867538

Cited By