Süheyl ü Nevbahar’ın Savaş Terminolojisi Üzerine Bir İnceleme

Volume: 3 Number: 3 June 1, 2014
  • Zeliha Gaddar
EN TR

Süheyl ü Nevbahar’ın Savaş Terminolojisi Üzerine Bir İnceleme

Abstract

Bu makalede, Süheyl ü Nevbahar’da kullanılan bazı savaş terimleri kökenleri, kullanılış sıklıkları, yapısal ve anlamsal özellikleri bakımlarından incelenmiştir. 5703 beyitlik Süheyl ü Nevbahar mesnevisi, 1350’de Hoca Mes?ud tarafından Farsçadan Türkçeye çevrilmiştir. Mesnevide, Yemen padişahının oğlu Süheyl ile Çin imparatorunun kızı Nevbahar arasındaki aşk anlatılır. Süheyl ü Nevbahar zengin bir sözvarlığına sahiptir. Bu çalışmada üzerinde durulan sözcükler şunlardır: ceng, çalış, savaş, urış, bend, demür, ?ışt, gürz, ?al?an, ?amçı, ?argu, kemend, ?ılıç, o? / o?, ya / yay, süñü, kus, na?are, ?ur-na, cevşen, çu?al, ışı?, ?on. 23 savaş terimi 228 kez kullanılmıştır. Bunlardan en sık kullanılanları, ?ılıç (49), o? / o? (48), ya / yay (27)dır. Sözüklerin 14’ü (?avaş, çalış, urış, demür, ?al?an, ?amçı, ?argu, ?ılıç, o? / o?, ya / yay, süñü, çu?al, ışı?, ?on) Türkçe, 9’u (ceng, bend, ?ışt, gürz, kemend, kus, na?are, ?ur-na, cevşen) Farsçadır. Bu sözcüklerden bir kısmı bugün Türkiye Türkçesinde kullanılırken, bir kısmı hemen hemen hiç kullanılmamaktadır. Bugün Türkiye Türkçesinde ?ışt, kus, na?are, çu?al sözcükleri kullanılmazken çalış, urış, temür, cevşen, ışı?, ?on sözcükleri farklı biçim ve anlamda kullanılmaktadır. Ceng, ?avaş, bend, gürz, ?al?an, ?amçı, ?argu, kemend, ?ılıç, o? / o?, ya / yay, süñü, ?ur-na sözcükleri ise küçük ses değişiklikleriyle ya da hiçbir değişikliğe uğramadan günümüze ulaşmıştır.

Keywords

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

-

Journal Section

-

Authors

Zeliha Gaddar This is me

Publication Date

June 1, 2014

Submission Date

February 13, 2016

Acceptance Date

-

Published in Issue

Year 2014 Volume: 3 Number: 3

APA
Gaddar, Z. (2014). Süheyl ü Nevbahar’ın Savaş Terminolojisi Üzerine Bir İnceleme. Çankırı Karatekin Üniversitesi Karatekin Edebiyat Fakültesi Dergisi, 3(3), 35-58. https://izlik.org/JA34XL55RG
AMA
1.Gaddar Z. Süheyl ü Nevbahar’ın Savaş Terminolojisi Üzerine Bir İnceleme. Çankırı Karatekin Üniversitesi Karatekin Edebiyat Fakültesi Dergisi. 2014;3(3):35-58. https://izlik.org/JA34XL55RG
Chicago
Gaddar, Zeliha. 2014. “Süheyl ü Nevbahar’ın Savaş Terminolojisi Üzerine Bir İnceleme”. Çankırı Karatekin Üniversitesi Karatekin Edebiyat Fakültesi Dergisi 3 (3): 35-58. https://izlik.org/JA34XL55RG.
EndNote
Gaddar Z (June 1, 2014) Süheyl ü Nevbahar’ın Savaş Terminolojisi Üzerine Bir İnceleme. Çankırı Karatekin Üniversitesi Karatekin Edebiyat Fakültesi Dergisi 3 3 35–58.
IEEE
[1]Z. Gaddar, “Süheyl ü Nevbahar’ın Savaş Terminolojisi Üzerine Bir İnceleme”, Çankırı Karatekin Üniversitesi Karatekin Edebiyat Fakültesi Dergisi, vol. 3, no. 3, pp. 35–58, June 2014, [Online]. Available: https://izlik.org/JA34XL55RG
ISNAD
Gaddar, Zeliha. “Süheyl ü Nevbahar’ın Savaş Terminolojisi Üzerine Bir İnceleme”. Çankırı Karatekin Üniversitesi Karatekin Edebiyat Fakültesi Dergisi 3/3 (June 1, 2014): 35-58. https://izlik.org/JA34XL55RG.
JAMA
1.Gaddar Z. Süheyl ü Nevbahar’ın Savaş Terminolojisi Üzerine Bir İnceleme. Çankırı Karatekin Üniversitesi Karatekin Edebiyat Fakültesi Dergisi. 2014;3:35–58.
MLA
Gaddar, Zeliha. “Süheyl ü Nevbahar’ın Savaş Terminolojisi Üzerine Bir İnceleme”. Çankırı Karatekin Üniversitesi Karatekin Edebiyat Fakültesi Dergisi, vol. 3, no. 3, June 2014, pp. 35-58, https://izlik.org/JA34XL55RG.
Vancouver
1.Zeliha Gaddar. Süheyl ü Nevbahar’ın Savaş Terminolojisi Üzerine Bir İnceleme. Çankırı Karatekin Üniversitesi Karatekin Edebiyat Fakültesi Dergisi [Internet]. 2014 Jun. 1;3(3):35-58. Available from: https://izlik.org/JA34XL55RG