Abstract
The article written by A.F. Galimullina is dedicated to the analysis of the R. Haris's translation of the G. R. Derzhavin's ode, who was the Russian poet of the XVIIIth century, on Tatar language.
The ode "God" is the most glorifying G. R. Derzhavin's ode, regarded as one of the prominent work of Russian literature. Annually from 2003 the poet of Tatarstan R. Haris on the Derzhavin's reading introduces the poetry amateurs with the new translation of the G. R. Derzhavin's poems on Tatar language.
R. Haris as the translator of the G. R. Derzhavin's odes demonstrates the outstanding possession of artistic word, sensitivness to lexical and stylistic particularity of the original text.