F.Brunot'nun "Düşünce ve Dil" 1922 adlı devrim yaratan başyapıtında savunduğu, dilin, o dili kullanan toplumun düşünce yapısından ayrı düşünülemeyeceği görüşü, günümüz yabancı dil öğretim yöntemi Đletişimsel Yaklaşımın temel ilkesiyle buluşuyor. Đletişimsel Yaklaşım, dil öğretiminde iletişimi esas alır. Eksiksiz bir yabancı dil iletişimi, o toplumun sosyokültürel öğelerinin iyi tanınmasını gerekli kılar. Bu çalışmada, Fransızcanın bazı dilbilgisi kurallarına ters düşen ama kabul görülmesiyle toplumun sosyokültürel özelliklerini yansıttığına inandığımız özel kullanılış biçimlerini örnekleyerek, bunların otantik belgeleri ders aracı olarak kullanan Đletişimsel Yaklaşımla kazanılabileceğini kanıtlamaya çalıştık.
F. Brunot’s revolutionary book “Thought and Language” 1922 establishes his main thesis according to which language cannot be conceived as being separate from its sociological context. This thesis also constitutes the fundamental principal of the contemporary Communicative Approach language teaching method. The Communicative Approach prioritizes communication as a teaching tool. It reckons that the ability to perfectly communicate a foreign language requires a thorough knowledge of the relevant society’s socio-cultural components. In this paper, we have tried to prove that some special usages which, we believe, accurately reflect French society’s socio-cultural aspects but which also go against French grammar rules can be appropriately learned through the authentic documents used by the Communicative Approach
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | Research Article |
Authors | |
Publication Date | August 1, 2009 |
Published in Issue | Year 2009 Volume: 10 Issue: 3 |