TR
Culturological and Translational Analysis of the Allusion to the Tale of the Brothers Grimm “Snow White and the Seven Dwarf” in the Novel “Reckless” by Cornelia Funke
Abstract
Bu çalışmada Alman fantezi yazarlarından Cornelia Funke’nin “Korkusuz” adlı romanında Grimm Kardeşler’in “Pamuk
Prenses ve Yedi Cüceler” masalına yapılan göndermenin kültürel ve çeviribilimsel analizi yapılmıştır. Çalışmanın
bilimsel yeniliği yazarın romanına yönelik yapılan edebi ve dilbilimsel çalışmaların eksikliğine katkıda bulunmaktır. Analizde
romanın Tatyana Vetrova tarafından yapılan çevirisi, Grimm Kardeşler masallarının Almanca orijinali, G. Petnikov
ve P. Polevoy’un “Pamuk Prenses” masalının çevirilerinden yararlanılmıştır. Eserlerin çevirileri arasındaki farklılıları
göstermek, “Korkusuz” romanının çevirmeninin masal başlığının çevirisinde ana dili Rusça olan okuyucular için neden
herkesçe bilinen bir kelime kullandığını ortaya koymak çalışamanın başlıca amaçlarıdır. Çeviride herkesçe bilinen bir
varyasyonun kulllanılması, kendinden sonra yapılacak olan çevirilerin hedef kitlenin ilgisini korumak için geleneksel
formüllere bağlı kalmasına neden olduğu durumunu ortaya çıkarır.
Keywords
Details
Primary Language
Turkish
Subjects
Linguistics, Literary Studies
Journal Section
Research Article
Publication Date
December 31, 2022
Submission Date
December 7, 2022
Acceptance Date
December 27, 2022
Published in Issue
Year 2022 Volume: 1 Number: 2
APA
Boiko, O., & Karayel, C. (2022). Culturological and Translational Analysis of the Allusion to the Tale of the Brothers Grimm “Snow White and the Seven Dwarf” in the Novel “Reckless” by Cornelia Funke. Korpusgermanistik, 1(2), 85-92. https://izlik.org/JA33MB42WE
AMA
1.Boiko O, Karayel C. Culturological and Translational Analysis of the Allusion to the Tale of the Brothers Grimm “Snow White and the Seven Dwarf” in the Novel “Reckless” by Cornelia Funke. Korpusgermanistik. 2022;1(2):85-92. https://izlik.org/JA33MB42WE
Chicago
Boiko, Olha, and Can Karayel. 2022. “Culturological and Translational Analysis of the Allusion to the Tale of the Brothers Grimm “Snow White and the Seven Dwarf” in the Novel ‘Reckless’ by Cornelia Funke”. Korpusgermanistik 1 (2): 85-92. https://izlik.org/JA33MB42WE.
EndNote
Boiko O, Karayel C (December 1, 2022) Culturological and Translational Analysis of the Allusion to the Tale of the Brothers Grimm “Snow White and the Seven Dwarf” in the Novel “Reckless” by Cornelia Funke. Korpusgermanistik 1 2 85–92.
IEEE
[1]O. Boiko and C. Karayel, “Culturological and Translational Analysis of the Allusion to the Tale of the Brothers Grimm “Snow White and the Seven Dwarf” in the Novel ‘Reckless’ by Cornelia Funke”, Korpusgermanistik, vol. 1, no. 2, pp. 85–92, Dec. 2022, [Online]. Available: https://izlik.org/JA33MB42WE
ISNAD
Boiko, Olha - Karayel, Can. “Culturological and Translational Analysis of the Allusion to the Tale of the Brothers Grimm “Snow White and the Seven Dwarf” in the Novel ‘Reckless’ by Cornelia Funke”. Korpusgermanistik 1/2 (December 1, 2022): 85-92. https://izlik.org/JA33MB42WE.
JAMA
1.Boiko O, Karayel C. Culturological and Translational Analysis of the Allusion to the Tale of the Brothers Grimm “Snow White and the Seven Dwarf” in the Novel “Reckless” by Cornelia Funke. Korpusgermanistik. 2022;1:85–92.
MLA
Boiko, Olha, and Can Karayel. “Culturological and Translational Analysis of the Allusion to the Tale of the Brothers Grimm “Snow White and the Seven Dwarf” in the Novel ‘Reckless’ by Cornelia Funke”. Korpusgermanistik, vol. 1, no. 2, Dec. 2022, pp. 85-92, https://izlik.org/JA33MB42WE.
Vancouver
1.Olha Boiko, Can Karayel. Culturological and Translational Analysis of the Allusion to the Tale of the Brothers Grimm “Snow White and the Seven Dwarf” in the Novel “Reckless” by Cornelia Funke. Korpusgermanistik [Internet]. 2022 Dec. 1;1(2):85-92. Available from: https://izlik.org/JA33MB42WE