Volume: 1 Issue: 2 , 12/30/21

Year: 2021

Research Article

Research Article

2. THE IMPORTANCE OF DRONES IN MODERN WARFARE AND ARMED CONFLICTS

Research Article

3. ORTA ASYA’DA SÛFÎLİĞİN YAYILMASINA KATKIDA BULUNAN MUTASAVVIFLAR

Research Article

4. PSYCHOLOGICAL ADAPTATION TO CHRONIC SOMATIC DISEASE: ASPECTS OF COPING

Research Article

5. NECİP FAZIL KISAKÜREK`İN EDEBİ ŞAHSİYETİ

Amaç 

KutBilim Sosyal Bilimler ve Sanat Dergisinin temel amacı alanlarında bilimsel ve özgün makaleler yayınlamaktır.


KutBilim Sosyal Bilimler ve Sanat Dergisi aynı zamanda akademik araştırmaların insanlığa ve bilime katkı sağlaması için bir görev üstlenecektir.

Önemli bazı hedefleri:

1. Akademik araştırmaların yayımlandığı bilime katkı yapan ve bilimi geliştiren bir dergi olmak.
2. Sosyal bilimler ve Sanat alanlarında bilimlesel ve nitelikli başvuru kaynağı oluşturmak.
3. Açık erişimli dergi sistemi (Open Access System) özelliği ile daha çok veri tabanı ve indeksler tarafından taranmak, bununla birlikte bilim adamları ve okurlara kolay ve sınırsız erişimi sağlamak.
4. Uluslararası ve Ulusal Konferanslara ev sahipliği yapmaktadır.

Dergide aşağıdaki belirtilen disipinler dahil olmak üzere tüm sosyal bilimler ve sanat alanındaki bilimsel ve akademik çalışmaları kapsamaktadır;

Antropoloji Güzel Sanatlar Politik ekonomi
Arkeoloji Dış Ticaret Siyasi Yönetim
Bankacılık ve Sigortacılık Coğrafya Politik Psikoloji
Bankacılık Uygulamaları Devlet Sistemleri Siyasi Sosyoloji
Bürokrasi Sağlık yönetimi Psikoloji
İş idaresi Sağlık turizmi Kamu Yönetimi
Merkezi ve Yerel Yönetimler Tarih Bölgesel Politikalar
Sivil toplum Beşeri ve Sosyal Sermaye Dini eğitim
Anayasal Gelişmeler İnsan kaynakları Dini çalışmalar
Çağdaş Dilbilim İnsan Hakları ve Demokrasi Risk yönetimi
Ceza Adaleti Sanayileşme Sosyal Politika
Kriz yönetimi Uluslararası ilişkiler Sosyal Psikoloji
Kültür Turizmi Uluslararası Ticaret Sosyoloji
Ekonometri Hukuk Spor Ekonomisi
Ekonomik Sistemler Yerel yönetimler Spor Finansmanı
Ekonomi Yönetimi Lojistik Spor Yönetimi
Ekonomi Yönetim ve Organizasyon İstatistik
Eğitim Medya Stratejik Yönetim
Eğitim Yönetimi Çok kültürlülük İlahiyat
Enerji Müzik Turizm Yönetimi
Film ve TV Örgüt Teorisi Lehçeler ve Edebiyatlar
Finansman Örgütsel davranış İşsizlik ve İstihdam

MAKALE BAŞLIĞI

Başlık, içerikle eşleşmeli ve onu en iyi şekilde ifade etmelidir.

Ortalı, büyük ve koyu harflerle (yazı boyutu = 14 punto) ve özlü olarak yazılmalıdır (10-12 kelimeden fazla olmamalıdır)

YAZAR DETAYLARI

Yazar(lar)ın isimleri makale başlığının hemen altında sağ tarafa yazılmalıdır.

Yazar(lar)ın adı küçük, soyadı büyük harflerle yazılmalıdır. İlk sayfanın altına yazarın kurumu, e-posta adresi ve ORCID numarası yazılmalıdır.

ÖZ

Öz kısmında; araştırmanın amaç ve yöntem gibi temel metodolojik çerçevesi belirtilmeli; ulaşılan sonuç ve yararlanılan kaynaklara ise değinilmemelidir.

- amaç(lar)
- yöntem
- bulgular ve sonuçlar
- özgünlük


Özetlerin maksimum uzunluğu, anahtar kelimeler dahil 150 ile 250 kelime arasında olmalıdır.

Türkçe veya diğer dillerde yazılmış makaleler için İngilizce özet eklenmelidir.

ANAHTAR KELİMELER

Anahtar kelimeler en az 5 ila 8 arasında olmalı ve makalenin ana konularını kapsamalıdır.

MAKALE TÜRLERİ

Gönderim sürecinde yazarlardan bir makale türü seçmeleri istenecektir. Seçenekler aşağıdaki gibidir:

- Araştırma Makalesi

- İncele Makalesi

- Durum Makalesi

- Kısa Raporlar

MAKALE FORMATI

Gövde Metni: Makaleler özet ve bibliyografya dahil 8.000 kelimeyi geçmemelidir. Deneysel, nicel ve nitel araştırmalar ana metinde giriş, yöntem, sonuç ve tartışma bölümlerine yer vermelidir.

Kenar Boşlukları: Tüm kenar boşlukları 2,5 cm olmalıdır.

Bölüm Başlıkları: Ana başlıklar ve alt başlıklar, makalenin daha düzgün tasarlanabilmesi için kullanılmalıdır. Ana başlıklar ve bibliyografya tamamen büyük harfle ve kalın harflerle (yazı boyutu = 12 punto) yazılmalıdır. Altyazılar sadece ilk harfleri büyük olmalı ve koyu harflerle yazılmalıdır.

Görseller: Resim, fotoğraf, tablo, diyagram gibi görseller metin içinde sayfa ortalanarak yerleştirilmelidir. Sayılar her görselin altına 10 punto ile yazılmalıdır (Tablo 1. Tablo 2,….). Her bir maddeye verilen numaralar metin içinde de verilmeli ve görsellerle ilgili gerekli açıklamalar açıkça belirtilmelidir. Yazarlar, makalenizde üçüncü bir tarafça oluşturulmuş herhangi bir görseli kullanmak için yazılı izin almış olmalıdır.

Alıntılar: Doğrudan alıntılar tırnak içine alınmalı ve alıntılanmalıdır. Alıntı 2,5 satırdan uzun ise, sağda ve solda 1,5 cm girintili blok alıntı haline getirilmeli ve yazı tipi boyutu 1 punto küçük olmalıdır.

Dipnotlar/Sonnotlar: Dipnotlar ve son notlar yalnızca kesinlikle gerekliyse kullanılmalıdır.

METİN İÇİNDE KAYNAK GÖSTERME

Tüm referanslar APA 6 stilleri kullanılarak biçimlendirilmelidir.

- Tek yazarlı: (Adams 2016: 23)

- Birden çok yazar: (Smith ve ark. 2016)

- Metin yazar adını içeriyorsa sadece tarih verilmelidir: Alan (2014: 45)……

- Yayınlanma tarihi olmayan kaynaklar ve yazmalar: (Nevski)

- Yazarı olmayan ansiklopediler ve diğer kaynaklar: (Sadece kaynağın adı)

- Bir alıntıdan alıntı yapıldıysa, orijinal kaynak da belirtilmelidir: Williams (2016, qtd. in Ronald 2016)

- Kişisel röportajlar: (Kokoshkin, 2015)

- İnternet referansları her zaman erişim tarihini içermelidir: (www.turkedebiyatiisimlersozlugu.com (Erişim tarihi: 15.12.2014))

KAYNAKÇA

Makalenin sonunda yazarlar, aşağıdaki stil yönergelerini kullanarak alfabetik sırayla (önce soyadları) bir referans listesi sağlamalıdır. Varsa, DOI numaraları her referansın sonunda yer almalıdır.

- Tek yazar:

Smith, Alan (2015). American Foreign Policy. New York: Routledge.

- İki yazar:

Adams, John and Curtis Kirk (2017). American Literature. London: Macmillan..

- Bir kaynağın ikiden fazla yazarı varsa, ilk yazarın soyadı ve adı yazılmalı, geri kalanı vd. ile belirtilmelidir:

Akyüz, Kenan et.al. (1958). Fuzulî Türkçe Dîvân. Ankara: İş Bankası Yay.

- Kitap ve dergi adları italik yazılmalıdır. Makalelerin ve kitap bölümlerinin başlığı tırnak içine alınmalı ve sayfa numaraları belirtilmelidir:

Berk, İlhan (1997). Poetika. İstanbul: Yapı Kredi Yay.

Demir, Nurettin (2012). “Türkçede Evidensiyel”. Bilig, Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi 62: 97-117.

- Çevirmen, derleyici, editör adları eser başlığından ve yazardan sonra verilmelidir:

Shaw, Stanford (1982). Osmanlı İmparatorluğu. Trans. Mehmet Harmancı. İstanbul: Sermet Matb.

- Bir yazarın aynı tarihli birden fazla yayını varsa, eserler (a, b) şeklinde belirtilmelidir:

Develi, Hayati (2002a). Evliya Çelebi Seyahatnamesine Göre 17. Yüzyıl Osmanlı Türkçesinde Ses Benzeşmesi ve Uyumlar. Ankara: TDK Yay.

Develi, Hayati (2002b). XVIII. Yüzyıl İstanbul Hayatına Dair Risâle-i Garîbe. İstanbul: Kitabevi.

- Ansiklopedi girişlerinde şu sıra izlenmelidir - yazarın soyadı ve adı, girişin yazıldığı tarih, girişin tırnak içinde adı, ansiklopedinin tam adı, cilt numarası, yayın yeri, yayıncısı ve girişin sayfa numarası:

İpekten, Haluk (1991). “Azmî-zâde Mustafa Hâletî”. İslâm Ansiklopedisi. Vol. 4. İstanbul: Türkiye Diyanet Vakfı Yay. 348-349.

- Tezler ve tezler için, tez yazarının soyadı ve adından sonra, tezin tarihi, italik karakterle tezin tam adı, tez türü, tezin yapıldığı şehir ve üniversitenin adı yazılmalıdır:

Karakaya, Burcu (2012). Garîbî’nin Yûsuf u Züleyhâ'sı: İnceleme-Tenkitli Metin-Dizin. Master’s Thesis. Kırşehir: Ahi Evran Üniversitesi.

- El yazması eserlerde aşağıdaki sıra izlenmelidir: Yazarın soyadı ve adı, eserin adı, kütüphane, koleksiyon, katalog numarası, sayfa:

Mustafa, Ahmet. Zeyl-i Zübdetü'l-Eş‘âr. Millet Kütüphanesi. A. Emirî Efendi. No. 1326. vr. 45a.

- İnternetteki eserler için: yazarın soyadı ve adı, mesajın başlığı, internet adresi (erişim tarihi):

Turkiye Cumhuriyet Merkez Bankasi. “Geçinme Endeksi (Ücretliler)”. http://evds.tcmb.gov.tr/ (Accessed: 04.02.2009).

- Yayına kabul edilmiş ancak henüz yayımlanmamış yazılar:

Atilim, Murat ve Ekin Tokat (2008). “Forecasting Oil Price Movements with Crack Spread Futures”. Energy Economics. In print (doi:10.1016/ j.eneco.2008.07.008).

- Makalenin dilinden başka dillerde yazılmış kaynaklar kullanılmışsa, bu kaynakların makalenin dilindeki tercümeleri parantez içinde yazılmalıdır. Örneğin, makale İngilizce yazılmışsa:

Karabulut, Ferhat (2019). “Cengiz Dagci’nin ve Cengiz Aytmatov’un Romanlarinda Kolhozlar ve Kolhoz Sisteminin Ruslastırmadaki Rolu” (The Role of Kolkhoz and Kolkhoz System in Russification in Cengiz Dagci’s and Cengiz Aitmatov’s Novels). TURUK Uluslararasi Dil, Edebiyat ve Halkbilimi Arastirmalari Dergisi 7(16): 56-77.

- Metinde verilen kaynaklar, kaynakçada belirtilen kaynaklarla uyumlu olmalıdır.

ARAŞTIRMA FİNANSMANI

Araştırma mali olarak desteklenmişse, teşekkür bölümünde tüm dış araştırma finansman kaynaklarına atıfta bulunulmalıdır..

ETİK İLKELERİ

KutBilim Sanat ve Sosyal Bilimler Dergisi, Yayın Etiği Komitesinin (COPE) “Dergi Editörleri için Davranış Kuralları ve En İyi Uygulama Rehber İlkeleri” ve “Dergi Yayıncıları için Davranış Kuralları” belgelerini takip etmektedir.

Yayın Etiği başlığı altında tarafların yayın sürecinde uymaları gerekli yayın etik kuralları ve sorumlulukları hakkında bilgiler verilecektir.

KutBilim Sanat ve Sosyal Bilimler Dergisi’nin editörleri dergimizde yayınlanan her yayından sorumludur. Bu sorumluluk bağlamında editörler aşağıdaki etik kurallarından sorumlu ve yükümlüdür.

Editörlerin Etik Kuralları ve Sorumlulukları

Editörler, dergi politikasında belirtilen ilgili alanlara katkı sağlayacak makaleleri değerlendirme sürecine kabul etmelidir.
Editörler dergiye makale kabul ederken akademik kaygı ve ölçütleri öncelemelidir.
Editörler bir makaleyi kabul etmek ya da reddetmek için tüm sorumluluğa ve yetkiye sahiptir.
Editörler kabul ettiği ya da reddettiği makale yazarları ile ilgili çıkar çatışması/ilişkisi içerisinde olmamalıdır.
Hatalar bulunduğu zaman düzeltmenin yayımlanmasını ya da geri çekilmesini desteklemelidir.
İntihal/sahte veriye engel olmak için editörler gerekli çabayı göstermelidir.
Hakemlerin ve yazarların isimlerinin karşılıklı olarak gizli tutulması editörlerin sorumluluğudur.
Hakemlerin seçiminde yazarın daha önce ortak çalışma yayınladığı, çalışmalarının ön okumalarında yardımcı olmuş, daha önceden daha önceden aralarında sorun olduğu bilinen, çalışmanın yayınlanmasından finansal fayda sağlayacak, yazar ile aynı kurumda/birimde çalışan kişilere hakemlik vermemelidir.
Yazarların Etik Kuralları ve Sorumlulukları

KutBilim Sanat ve Sosyal Bilimler Dergisi’e çalışmalarını sunan yazarların aşağıda belirtilen etik kuralları karşılamaları zorunludur.

Yayımlanmak üzere gönderilen çalışmaların akademik ve bilimsel nitelikleri taşıması yazarın sorumluluğundadır.
Yazar makaledeki tüm verilerin özgün olduğunu beyan etmektedir.
Atıflar ve kaynakça gösteriminin eksiksiz olarak yapılması gereklidir.
Her ne kadar intihal taraması dergi tarafından yapılacaksa da intihalin sorumlusu tamamen yazar kabul edilir ve sonuçları yazar(lar)a yöneliktir.
Dergiye gönderilen bir çalışma, aynı anda başka dergiye veya dergilere gönderilmemelidir.
Makalede ismi yazılacak olan tüm yazarların araştırmaya katkı sağladığından emin olunmalıdır. Akademik katkısı olmayan kişilerin ilave yazar olarak gösterilmesi veya katkı sırası gözetilmeksizin, unvan, yaş ve cinsiyet gibi bilimdışı ölçütlerle yazar sıralaması yapılması bilim etiğine aykırıdır.
Dergiye makale gönderen yazarların derginin etik kurallarını ve yayın ilkelerini ve yazım ilkelerini okuduğu ve kabul ettiği varsayılır.
Yazarlar, Yükseköğretim Kurulunca da belirtilen “Bilimsel Araştırma ve Yayın Etiği Yönergesi”ni dikkate almalıdır.
Hakemlerin Etik Kuralları ve Sorumlulukları

Hakemler dergide yayımlanacak makalenin akademik kalitesinin en temel tespit edicisi olduklarının bilinciyle davranmalı ve akademik kaliteyi arttırma sorumluluğuyla değerlendirme yapmalıdır.
Hakemler, yalnızca uygun bir değerlendirmeyi yapmak için gereken uzmanlığa sahip oldukları makalelerin hakemliğini kabul etmelidirler.
Makale inceleme süreci sonrasında da incelenen makaleye dair herhangi bir bilgi hiçbir şekilde başkalarıyla paylaşılmamalıdır.
Hakemler, yalnızca makalelerin içeriğinin doğruluğunu ve akademik ölçütlere uygunluğunu değerlendirmelidir. Makalede ortaya konan düşüncelerin hakemin düşüncelerinden farklı olması değerlendirmeyi etkilememelidir.
Hakem raporları objektif ve ölçülü olmalıdır. Hakaret içeren, küçümseyici ve itham edici ifadelerden kaçınılmalıdır.
Hakemler, değerlendirme raporlarında yüzeysel ve muğlak ifadelerden kaçınmalıdır. Sonucu olumsuz olan değerlendirmelerde sonucun dayandığı eksik ve kusurlu hususlar somut bir şekilde açıklanmalıdır.
Hakemler, kendilerine tanınan süre içerisinde makaleleri değerlendirmelidir. Şayet değerlendirme yapmayacaklarsa makul bir süre içerisinde dergiye bildirmelidirler.

 YAYIN POLİTİKASI


KutBilim sanat ve sosyal bilimler alanında yayın yapan hakemli, bilimsel ve uluslararası bir dergidir.

Makalelerin KutBilim'de yayımlanabilmesi için, alanında bir boşluğu dolduracak özgün bir makale olması, daha önce bir başka yerde yayımlanmamış veya yayımlanmak üzere kabul edilmemiş olması gerekir. Bir konferans veya sempozyumda sunulan bildiriler, açıkça belirtilmesi halinde yayınlanmak üzere kabul edilebilir.

KutBilim'de başta Türkçe, İngilizce, Rusça ve diğer dillerde makaleler yayımlanır. Makalelerin İngilizce başlık, özet ve anahtar kelimelerin verilmesi zorunludur.

KutBilim'de makale http://kutbilimjournal.org web adresinden "Makale Gönder"e kaydolarak başvurusu yapılabilir veya doğrudan kutbilimjournal@gmail.com e-mail adresine gönderilebilir.

KutBilim'e gönderilen yazılar, önce dergi ilkelerine uygunluk açısından incelenir. Uygun görülmeyenler düzeltilmesi için yazarına gönderilir. Yayın için gönderilen makalelerin değerlendirilmesinde akademik tarafsızlık ve bilimsel kalite en önemli ölçütlerdir.

İntihal tespitin programı ile makalelerin daha önce yayımlanmamış olduğu ve intihal içermediği teyit edilir. İntihal tespit edilen makalenin hakem sürecine dahil edilmeden reddedilir.

Yayın ilkelerine uygun yazılar değerlendirme için ilgili alanda uzman hakem/lere gönderilir. Hakemlerin isimleri gizli tutulur ve raporlar KutBilim Sanat ve Sosyal Bilimler Dergisi tarafından beş yıl süreyle saklanır. Yazıların reddi için tek hakem raporu yeterlidir ancak kabul edilmesi için en az iki hakem raporu gereklidir. Hakem raporlarından biri olumlu, diğeri olumsuz olduğu takdirde, yazı, üçüncü bir hakeme gönderilebilir veya Bilim Kurulu hakem raporlarını inceleyerek nihai kararı verebilir. Yazarlar, ilgili editör ve hakemlerin eleştiri ve önerilerini dikkate alırlar. Katılmadıkları hususlar varsa, gerekçeleriyle birlikte itiraz etme hakkına sahiptirler.

KutBilim'de yayımlanması kabul edilen yazıların telif hakkı KutBilim Araştırma, Kültür ve Dayanışma Derneği'ne devredilmiş sayılır. Yayımlanan yazılardaki görüşlerin sorumluluğu ve yazım tercihleri, yazarlarına aittir. Yazı ve fotoğraflardan, kaynak gösterilerek alıntı yapılabilir.

KutBilim'de makale değerlendirme ve yayın aşamasında yazardan hiçbir şekilde ücret alınmaz. Yazara da telif ücreti ödenmez.

Editor-in-Chief

North-West (Kipczak) Turkic Dialects and Literatures, Lexicography and Semantics

Associative Editor

Default avatar
Res. Assist. Dr. Nazgül ENTERİYEVA ANKARA HACI BAYRAM VELİ ÜNİVERSİTESİ
North-West (Kipczak) Turkic Dialects and Literatures, Modern Turkic Languages and Literatures (Other), Asian Language, Literature and Culture, Turkish Folk Literature, Turkish Folklore Outside Türkiye

Section Editors

Default avatar
Asst. Prof. Dr. Haşim ÇAPAR DİCLE ÜNİVERSİTESİ
Health Management
Metin Kar
Assoc. Prof. Dr. Metin KAR KOCAELİ ÜNİVERSİTESİ
Fine Arts Education, Creative Arts and Writing, Plastic Arts, Sculpture
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Sahure YARİŞ DİCLE ÜNİVERSİTESİ
Islamic Arts, Cultural and Natural Heritage, Aesthetics in Architecture, Art History
Shurubu Kayhan
Assoc. Prof. Dr. Shurubu KAYHAN MİMAR SİNAN GÜZEL SANATLAR ÜNİVERSİTESİ
Turkish Folk Literature, Turkish Folklore Outside Türkiye
Abdulselam Arvas
Prof. Dr. Abdulselam ARVAS HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ
Turkish Folk Literature, Turkish Folklore, Turkish Folklore Outside Türkiye, Turkish Folklore in the Türkiye Field
General Turkish History (Other)
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Yagut ALİYEVA BAKÜ DEVLET ÜNİVERSİTESİ
Sociology of Child

Language Editors

Olyesya Razdorskaya
Assoc. Prof. Olyesya RAZDORSKAYA KURSK STATE MEDICAL UNIVERSITY
English As A Second Language
Naile Asker
Assoc. Prof. Dr. Naile ASKER It is not affiliated with an institution
South-West (Oghuz) Turkic Dialects and Literatures, Comparative Language Studies, Turkish Folk Literature, Turkish Folklore Outside Türkiye, Turkish Folklore in the Türkiye Field, Turkish Folklore (Other), Turkish Society and Community, Turkish Cultural History, Medieval Folk Culture
Abdulselam Arvas
Prof. Dr. Abdulselam ARVAS HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ
Turkish Folk Literature, Turkish Folklore, Turkish Folklore Outside Türkiye, Turkish Folklore in the Türkiye Field
Gonca Subaşı
Assoc. Prof. Gonca SUBAŞI ANADOLU UNIVERSITY, FACULTY OF EDUCATION
Gonca Subaşı is an associate professor doctor in the English Language Teaching Department of Faculty of Education at Anadolu University, Turkey. She graduated from the ELT Department of Gazi University in Ankara and earned her MA and PhD degrees at Anadolu University. She has been working at the ELT Department of Faculty of Education Anadolu University as an instructor and teacher trainer for 23 years and as a web-course designer at Anadolu University Distant BA Program for 16 years. She has attended many international conferences and published inter/nationally. Her research interests include teaching writing skills, vocabulary acquisition, affective factors in language teaching, language testing and evaluation, corpus, integration of technology into language learning and language teacher education.
Classroom Measurement Practices, Measurement and Evaluation in Education (Other)
Default avatar
Prof. Dr. Caşteğin TURGUNBAYER Dicle University, Faculty of Literature, Department of Contemporary Turkish Dialects and Literatures, Diyarbakır, Türkiye Web
North-West (Kipczak) Turkic Dialects and Literatures, Modern Turkic Languages and Literatures (Other), Old Turkic Language (Orhon, Uyghur, Karahan)

Editorial Board

Default avatar
Prof. Dr. Gulnar KOZGAMBAYEVA Al-Farabi Kazak Milli Üniversitesi Web
Turkish Savannah Culture, Turkish Society and Community
Abdrasul Isakov
Dr. Abdrasul ISAKOV It is not affiliated with an institution
History of Central Asia
Uulkan Kambaralieva
Prof. Dr. Uulkan KAMBARALİEVA Orta Asya Amerikan Üniversitesi
Language Studies, Russian Language, Literature and Culture
Abdulselam Arvas
Prof. Dr. Abdulselam ARVAS HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ
Turkish Folk Literature, Turkish Folklore, Turkish Folklore Outside Türkiye, Turkish Folklore in the Türkiye Field
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Yagut ALİYEVA BAKÜ DEVLET ÜNİVERSİTESİ
Sociology of Child
Default avatar
Prof. Dr. Naciye YILDIZ Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi
North-West (Kipczak) Turkic Dialects and Literatures, Language Studies, Turkish Folk Literature