Review Article

Treating cultural references in translation: The Wedding of Zein as an example

Volume: 2 Number: 1 June 28, 2022
EN

Treating cultural references in translation: The Wedding of Zein as an example

Abstract

Several shifts related to cultural references take place during the translation process. The ‎current article deals with the attempts the translator Denys Johnson-Davies takes in ‎order to address the rich cultural references in The Wedding of Zein by the Sudanese ‎writer Tayeb Salih. These attempts are the target of the current study. This paper focuses ‎on how theories of translation attempt to explain the rationale behind the translator’s ‎decisions and actions, specifically when dealing with culture-specific references. This ‎article demonstrates that the target reader (TR) is the centre of Johnson-Davies’ ‎translation of the source text (ST). The paper shows that translators do not follow one ‎single approach when rendering a text but rather a plethora of techniques to help the ‎reader digest the literature in their hands. ‎

Keywords

References

  1. Abbas, A. (1974). Notes on Tayeb Salih: Season of migration to the north and the wedding of ‎Zein. Sudan Notes and Records, 55. Khartoum: Khartoum University Press.‎
  2. Al-Haggagi. A. (1983). The myth maker: Al-Tayyeb Salih's The Wedding of Zein. Alif: Journal ‎of Comparative Poetics, (3). Cairo: AUC Press. ‎
  3. Allen, R. (1997). Translation translated: RašīdabūǦadrah's "Ma'rakat al-Zuqāq". Oriente ‎Moderno, 16 (77) (2/3), 165-176. Pendle, K. (2001). Women & music a history. ‎Bloomington: Indiana University Press. ‎
  4. Antoine, B. (2000). Translation and the trials of the foreign. The Translation Studies Reader. ‎Venuti, L. (Ed.). London: Routledge.‎
  5. Baker, M. (2009). Encyclopaedia of translation studies. New York & London: Routledge.‎
  6. Baker, M. (2006). Translation and conflict: A narrative account. London: Routledge.‎
  7. Bassnett, S. (2002). Translation studies. London: Routledge.‎
  8. Benjamin, W. (2000). The task of the translator: An introduction to the translation of ‎Baudelaire’s “Tableaux Parisiens”. The translation Studies Reader. Venuti, L. (Ed.). ‎London: Routledge.‎

Details

Primary Language

English

Subjects

-

Journal Section

Review Article

Publication Date

June 28, 2022

Submission Date

April 6, 2022

Acceptance Date

June 12, 2022

Published in Issue

Year 2022 Volume: 2 Number: 1

APA
Vafaıbaaj, S. A. (2022). Treating cultural references in translation: The Wedding of Zein as an example. Uluslararası Dil Ve Çeviri Çalışmaları Dergisi, 2(1), 12-32. https://izlik.org/JA47PE32LF
AMA
1.Vafaıbaaj SA. Treating cultural references in translation: The Wedding of Zein as an example. LOTUS. 2022;2(1):12-32. https://izlik.org/JA47PE32LF
Chicago
Vafaıbaaj, Saad Alyamam. 2022. “Treating Cultural References in Translation: The Wedding of Zein As an Example”. Uluslararası Dil Ve Çeviri Çalışmaları Dergisi 2 (1): 12-32. https://izlik.org/JA47PE32LF.
EndNote
Vafaıbaaj SA (June 1, 2022) Treating cultural references in translation: The Wedding of Zein as an example. Uluslararası Dil ve Çeviri Çalışmaları Dergisi 2 1 12–32.
IEEE
[1]S. A. Vafaıbaaj, “Treating cultural references in translation: The Wedding of Zein as an example”, LOTUS, vol. 2, no. 1, pp. 12–32, June 2022, [Online]. Available: https://izlik.org/JA47PE32LF
ISNAD
Vafaıbaaj, Saad Alyamam. “Treating Cultural References in Translation: The Wedding of Zein As an Example”. Uluslararası Dil ve Çeviri Çalışmaları Dergisi 2/1 (June 1, 2022): 12-32. https://izlik.org/JA47PE32LF.
JAMA
1.Vafaıbaaj SA. Treating cultural references in translation: The Wedding of Zein as an example. LOTUS. 2022;2:12–32.
MLA
Vafaıbaaj, Saad Alyamam. “Treating Cultural References in Translation: The Wedding of Zein As an Example”. Uluslararası Dil Ve Çeviri Çalışmaları Dergisi, vol. 2, no. 1, June 2022, pp. 12-32, https://izlik.org/JA47PE32LF.
Vancouver
1.Saad Alyamam Vafaıbaaj. Treating cultural references in translation: The Wedding of Zein as an example. LOTUS [Internet]. 2022 Jun. 1;2(1):12-3. Available from: https://izlik.org/JA47PE32LF

International Journal of Language and Translation Studies is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (CC BY NC 4.0).