Öz: İslâm dünyasında ilk olarak Hindistan’da basılan (1270/1853) Buhârî’nin (ö. 256/870)
el-Câmi‘u’s-sahîh adlı eserinin en bilinen ve kabul gören neşri Sultan Abdülhamid’in (ö.
1918) talimatıyla Ezherli âlimler tarafından Mısır’da gerçekleştirilmiştir (1313/1896). Hemen
sonrasında Mehmed Zihni Efendi (ö. 1913) de Sahîh’in İstanbul’daki ilk neşrini yapmıştır.
Bu neşirlerde Sahîh-i Buhârî yazmaları içerisinde meşhur olan Yûnînî nüshası kullanılmıştır.
Bilindiği gibi Ali b. Muhammed el-Yûnînî (ö. 701/1302) kendi nüshasını ana
metin olarak aktarırken elindeki diğer dört nüshanın farklarını metin üzerinde ve kenarlarda
(hamiş) göstermiştir. Yûnînî’nin çok titiz bir şekilde tüm farklarını yansıttığı bu dört
nüsha Asîlî (ö. 392/1002), Ebû Zer (ö. 434/1043), İbn Asâkir (ö. 571/1176) ve Sem‘ânî’ye
(ö. 562/1167) aittir. İki neşirde de Yûnînî nüshası kullanılmasına rağmen aralarında bazı
farklar vardır. Ezherli âlimler Yûnînî nüshasını ana metin ve kenardaki yoğun notlar şeklinde
basarken, Mehmed Zihni Efendi ise günümüze daha yakın bir anlayışla sadece ana
metni yansıtmıştır. Fakat ana metin açısından da aralarında farklar vardır. Çünkü Ezherli
âlimler ana metni çok az bir tashihle aynen naklederken Zihni Efendi, Kastallânî’nin (ö.
923/1517) şerhindeki metni esas aldığından daha fazla tashih yapmıştır. Kastallânî şerhi
de Yûnînî nüshasına göre yazıldığı halde ana metnin kimi yerlerde farklı olmasının sebebi,
onun Sahîh-i Buhârî metnini belirtirken yapmış olduğu tercihlerdir. Çünkü o kimi zaman
farklı nüshalardaki ifadeleri ana metin olarak öne çıkarmıştır. Genelde İbn Hacer’in (ö.
852/1449) etkisiyle oluşan bu tercihler, Zihni Efendi’nin neşrinde ve İslâm dünyasında basılan
ilk Buhârî şerhlerine eklenen Sahîh metninin kısmen farklı olmasındaki en önemli
etkendir. Günümüz Sahîh-i Buhârî baskılarında ve Buhârî şerhlerinde ise Ezherli âlimlerin
neşrindeki ana metin kullanılmaktadır.
Abstract: The first publication of Bukhārī’s al-Jāmi‘ al-sahīh in the Islamic world was in
India in 1270/1853. However, the most famous and acknowledged edition of it was carried
out by al-Azharī scholars in Egypt in 1313/1896 with the instruction of Sultan Abdul
Hamid (d. 1918). Just after this publication, Mehmed Zihni Efendi (d. 1913) published
Sahīh’s first edition in Istanbul. In these editions, the famous Yūnīnī version of Sahīh was
used in Istanbul. As is generally well-known by scholars of hadīth, while putting his copy
at the center of his transmission, Alī b. Muhammad al-Yūnīnī (d. 701/1302) demonstrated
the differences of the other four versions of Sahīh in the text and in the footnotes
of the text. The four copies are Asīlī (d. 392/1002), Abū Zar (d. 434/1043), Ibn Asākir (d.
571/1176), and Sam‘ānī (d. 562/1167). Despite the use of the Yūnīnī’s copy in the both the
editions, there are some differences between them. While Azharī scholars have published
the Yūnīnī’s copy as main text and footnotes, Mehmed Zihni Efendi has published only
the main text, which is close to the modern edition approach. However, there are differences
between them in terms of the main text. While the Azharī scholars have published
the main text with minor corrections, Mehmed Zihni Efendi, on the other hand, has taken
Kastallānī’s (d. 923/1517) commentary of al-Jāmi‘ al-Sahīh into consideration and made
major corrections in his copy. Though Kastallānī’s commentary is based on Yūnūnī’s copy,
there are some differences between the main text and its commentary because of the preferences
of Kastallānī. The main reason for the differences is that Kastallānī highlighted
some of the expressions of the different copies as the main text. These preferences, which
are usually influenced by Ibn Hajar (d. 852/1449), are the most important factor in the edition
of Zihni Efendi’s text and the Sahīh text added to the first Bukhārī commentaries published
in the Islamic world. The main text of the Azharī scholars’ edition is used in contemporary
al-Sahīh al-Bukhārī prints and its commentaries.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | Research Article |
Authors | |
Publication Date | June 15, 2018 |
Published in Issue | Year 2018 Volume: 54 Issue: 54 |
International Journal of Theological and Islamic Studies
International Journal of Theological and Islamic Studies is an open access journal
Click for Open Access Policy