Kur’an’da yer alan birçok bilgi veya kavram modern dönemde yaygın algıya uygun olacak şekilde yorumlamıştır. Bu yorumlardan biri de Nisâ 4/34. ayetinde yer alan “darb” ifadesi hakkında yapılmıştır. Bu kapsamda başta Hz. Peygamber ve sahabe dönemi olmak üzere tabiîn ve klasik dönemde “nuşûz” ifadesine genel olarak kadının kocasına isyan etmesi, ona itaat etmekten imtina etmesi, ondan buğz etmesi, gözü başkasında olması gibi anlamların verildiği görülür. Darb ifadesine ise şiddetli olmayan, çirkinleştirmeyen, kemiklerini kırmadan ve etini yarmadan gerçekleştirilen dövme şeklinde mana yüklendiğine rastlanır.
Çağdaş döneme gelindiğinde ise nuşûz ifadesine verilen anlamlar klasik dönemde verilen anlamlarla örtüşmektedir. Darb ifadesinin ise dövme anlamının yanında cezalandırma, başka bir yere gönderme, cinsel ilişkiye girme, çıkarma, evden uzaklaştırma, kendinden uzaklaştırma, bir süre ayrılık, rahat bırakma, geçici bir süre ayırma, bir müddet ayrılma, serbest bırakma biçiminde farklı şekillerde izah edildiği tespit edilmiştir. Bu da ayetlere yüklenen anlamların yorumcudan muhataba, dönemin sosyo-kültürel şartlarından dini-siyasi beklentilerine kadar hemen her aşama ve unsurdan etkilenebileceği sonucuna götürmektedir.
Many information or concepts in the Qur'an have been interpreted in accordance with the common perception in the modern period. One of the interpretations was made about the expression "darb" in the verse of Nisa 4/34. In this context, it is seen that the expression "nuşûz" in the classical and tābiʿūn periods, especially in the period of the Prophet and the Companions, is generaally given meanings as a woman's revolt against her husband, refraining from obeying him, getting angry with him, and having her eyes on someone else. On the other hand, it is seen that the expression "darb" is given a meaning as a beating that is not violent, does not disfigure, and is performed without breaking the bones and splitting the flesh.
When it comes to the contemporary period, the meanings given to the expression nuşûz coincide with the meanings given in the classical period. In addition to the meaning of beating, it has been determined that the expression of “darb” is explained in different ways such as punishment, sending to another place, having sexual intercourse, removing, expelling from the house, alienation, separation for a while, leaving alone, temporarily separating, leaving for a while, releasing. This leads to the conclusion that the meanings attributed to the verses can be affected by almost every stage and element, from the interpreter to the addressee, from the socio-cultural conditions of the period to the religious-political expectations.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Subjects | Religious Studies |
Journal Section | THEOLOGY |
Authors | |
Publication Date | September 30, 2021 |
Published in Issue | Year 2021 |
DERGİPARK Bünyesinde Faaliyet Gösteren MECMUA Sosyal Bilimler Alanında Yayımlanan
Uluslararası Hakemli Bir Dergidir