This study focuses on the semantics of -Abil, -(A/I)r, -mAlI and -DIr
as grammatical markers of modality assocated with multiple functions/ meanings.
After a brief survey of the different classifications proposed for the modal
field, these four morphemes are analyzed in terms of the epistemic and
non-epistemic split. Furthermore, following Kratzer, A. (1981, 1991) it is
argued that the modal distinctions have the underyling modal forces of either
possility or necessity. Investigating the different modal senses of the four
grammatical modality markers in Turkish from the point of view of possibility
and necessity, it is argued that -Abil
underlyingly has the modal force of possibility while -mAlI has that of necessity. Furthermore, as -(A/I)r may be neutral in terms of its modal sense it is claimed to
have a weak modal specification, and -DIr
is analyzed as a sentence level speech act operator. The different modal senses
associated with these forms, in fact, spring from the grammatical and/or
discourse context, as claimed by Kratzer. This illustrates the role of context
in form-function relations in grammatical formatives of Turkish.
form-function relation grammatical modality epistemic and non-epistemic modality possibility necessity
Bu
çalışma, Türkçede çoklu biçim-işlev ilişkisi gösterebilen dilbilgisel kiplik
biçimlerinden -Abil, -(A/I)r, -mAlI ve -DIr’ın
anlamlarını inceleyerek Türkçeye özgü hangi kiplik ayrımlarını yansıttıklarını
çözümlemeğe çalışır. Farklı kiplik sınıflandırmalarına kısaca bakıldıktan sonra
Türkçede kiplik anlamsal alanı, bilgisellik ile bilgisellik-dışı olmak üzere
iki alt alan olarak incelenmiştir. Tümcenin bir kiplik anlamı olduğu durumlarda
önerme, olasılık ya da gereklilik kiplik güçlerinden birini içinde barındırır.
Dolayısıyla bilgisellik ve bilgisellik-dışı alanının kapsamına giren farklı
kiplik türleri, olasılık ve gereklilik kavramları ile
kesişir.
Çalışmada -Abil biçiminin tüm farklı
kiplik okumalarındaki (beceri, izin, tahmin) kiplik gücünün olasılık, yükümlülük
ve mantıksal çıkarım ifade edebilen -mAlI’nın
kiplik gücünün ise gereklilik olduğu ileri sürülmüştür. Ayrıca, -(A/I)r’ın kiplik değerinin, bu iki
ekten farklı olarak, yansız da olabilmesi nedeniyle zayıf belirtili olduğu, -DIr’ın ise diğer kiplik biçimlerinden
farklı olarak tümceyi içine alan bir üst konum sözeylem göstergesi olduğu
savunulmuştur. Bu biçimlerin farklı kiplik anlamları, Kratzer (1981,1991)’in ileri
sürdüğü gibi, yer aldıkları dilgisel ve/veya söylemsel bağlam tarafından
belirlenmektedir. Bu da bize Türkçede biçim-işlev ilişkisini betimlemede
bağlamın nasıl belirleyici bir etken olduğunu gösterir.
dilbilgisel kiplik bilgisel kiplik bilgisellik-dışı kiplik olasılık gereklilik biçim-işlev ilişkisi
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | Makaleler |
Authors | |
Publication Date | July 15, 2018 |
Published in Issue | Year 2018 Volume: 15 Issue: 2 |
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License