PDF EndNote BibTex RIS Cite

Shewqi-yi Khani on Pursuit of Ahmed-i Khani: A Comparison Between Their Four-Language Mulammas

Year 2016, Volume 1, Issue 5, 36 - 65, 01.12.2016

Abstract

The poems that written in two or more languages are called “Mulemma”. In this article mulemmas of Ahmed-i Khani (Ehmedê Xanî-d.1707) and Shawqi-yi Khani (Şewqiyê Xanî- 19thCentury) which were written in four languages (Arabic, Persian, Turkish and Kurmanji Kurdish) are compared. In the article firstly the critical texts of the poems are presented, later both mulemmas are compared in terms of their poets and structural and content features. As a result it was seen that the effect of Ehmedê Xanî was much more original than Shawqi-yi Khani’s. So that it can be said that the mulemma of the Şewqi is a nazirah (parallel) to Ehmedê Xanî’s. This shows us that Ehmedê Xanî affected his successors not only with his works but also with his poems

Year 2016, Volume 1, Issue 5, 36 - 65, 01.12.2016

Abstract

Details

Other ID JA65JS88YB
Journal Section Research Article
Authors

Abdurrahman ADAK This is me

Publication Date December 1, 2016
Published in Issue Year 2016, Volume 1, Issue 5

Cite

APA Adak, A. (2016). Shewqi-yi Khani on Pursuit of Ahmed-i Khani: A Comparison Between Their Four-Language Mulammas . Nubihar Akademi , 1 (5) , 36-65 . Retrieved from https://dergipark.org.tr/en/pub/nubihar/issue/34978/388125