fait l'objet de l'amour unilateral de l'heroine/la narratrice pour un homme marie.Cet homme venu en France a l'occasion d'un poste tempotaire deçoit les esperances de l'heroine dont le nom est inconnu. Redigeant les evenements ,l'heroine signale au lecteur que le temps est nul pour elle et qu'il la fait vieillir seulemenet.Pourtant,elle ajoute qu'a l'aide de < l'imparfait> elle cherche a rester dans le passe , autrement dit , dans une periode heureuse de vie. L'expression utilisee continuellement tout au long du roman et l'usage iteratif de < l'imparfait > attirent l'attention du lecteur sur la structure temporelle de< PASSION SIMPLE>
geçici bir görevle Fransa’ya gelmiş, kendisinden yaşça küçük, evli bir erkeğe tutkuyla bağlanan, ayrıca romanda anlatıcı rolünü de üstlenen kadın kahramanın tek taraflı ve sonu ayrılıkla noktalanan aşkını konuda edinir. Zamanın hiçbir anlamı olmadığını ve yalnızca kendisini yaşlandırdığını belirten kadın kahraman, mutlu olduğunu ve bitmesini hiç istemediği bir zaman kesitinde (hikâye bileşik zamanı) kalabilmek için sevgilisi A. İle yaşadıklarını kaleme alır. Yapıtta sıkça kullanılan “tutkunun zamanı” “ le temps de la passion “ kavramı ve bu kavramın işaret ettiği hikâye birleşik zamanı (l’imparfait) oldukça dikkat çeker.
Other ID | JA54CH36HN |
---|---|
Journal Section | Research Article |
Authors | |
Publication Date | March 1, 2008 |
Published in Issue | Year 2008 Issue: 1 |