Research Article
BibTex RIS Cite

Intra Lingual and Extra Lingual Variables in Teaching Turkish as a Foreign Language

Year 2015, Volume: 2 Issue: 1, 66 - 78, 30.04.2015
https://doi.org/10.17275/per.14.20.2.1

Abstract

The aim of the research is to identify the level of intra and extra lingual
variables impact to the motivation of students in teaching Turkish as a
foreign language and to contribute the reconstruction of the variables
that are thought to affect student motivation negatively in language
teaching program. As intra lingual variables; syntax, the presence of
words, special utterance forms of people speaking that language
throughout the history and having life experiences are highlighted and
as extra lingual variables, the domain of language in international
relations, the characteristics of teacher and learner and the aim of
language learning are emphasized. The research is a descriptive study.
As a method it was used error analysis. A hundred seventy six students
who came to Turkey from various countries in the world to learn
Turkish participated in the present research, and 17 faculty members
took charge in data collection. Interviews with students were
conducted by 3 faculty members, and students were asked to write
their opinions about two different subjects. Data obtained from
interviews were classified by faculty members and they were also
classified according to syntax, accuracy, and use of derivational and
inflexional suffixes. Data were interpreted and reported by the
researcher. 

Thanks

This study is presented in UTEOK 2014 (Turkish Language Education and Teaching) on June 19-21 in Mugla Sıtkı Koçman University, Turkey.

References

  • Acat, B.,& Demiral, S. (2002). Türkiye’de yabancı dil öğreniminde motivasyon kaynakları ve sorunları [Motivation sources of foreign language learning in Turkey. Management of Education in Theory and Application ], 31, 312-329.
  • Ammon, Ulrich, Eisenberg,Peter und Scholz, Jochen (2008). “Die Rolle der europäischen Sprachen in der Zukunft” In : Jutta Limbach und Katharina von Ruckteschell (Hrsg.): Die Macht der Sprache. München: Langenscheidt KG/Goethe-Institut e. V.
  • Atabay, N.,& Çam, A. (1981). Türkiye Türkçesinin Sözdizimi [Syntax of Türkish]. Ankara: TDK Publishings.
  • Aydın, İ. (2008). Türkçe ve Fransızcanın sözdizimi üzerine birkaç söz [Some wors about Syntax of Turkish and French]. Synergies Turquie, 1, 25-35.
  • Banguoğlu, T. (1998). Türkçenin grameri [Grammer of Turkish]. Ankara: TDK Publishings.
  • Coşkun, H. (1996). Eğitim Teknolojisi Açısından Kültürlerarası Eğitim [Interkulturell education in aspect of educational technology]. Ankara: Konrad Adenauer Stiftung.
  • Demir, T. (2004). Türkçe dilbilgisi [Grammer of Turkish]. Ankara: Kurmay Publishing.
  • Dinçtopal, N. (2009). “İkinci Dil Ediniminde Kod/Dil Değiştirme Davranışlarının Yapısal ve Toplumbilimsel Boyutları” [Dimensions of structural and social science of cod switching behaviour] .In: Yaylı, D., Bayyurt Y. (Ed.). Turkish Teaching to foreigner. Ankara: Anı Publishing. 43-57.
  • Eichinger, Ludwig M. (2008). “Kultursprachen”. In: Jutta Limbach und Katharina von Ruckteschell (Hrsg.): Die Macht der Sprache. München: Langenscheidt KG/Goethe-Institut e. V.
  • Er, O.,Bilger, & N., Bozkırlı, K. Ç. (2012). Yabancılara Türkçe öğretiminde karşılaşılan sorunlarla ilgili alanyazını ışığında değerlendirilmesi [Evaluation Of Problems Encountered In Turkish Teaching For Foreigners In Terms Of Related Literature]. International Journal of Turkish Literature, Culture and Education,1/2, 51-69.
  • Vilches, M.L.C. (2008). How to teach English.ELT Journal, 62, 313-316.
  • Kerimoğlu, C. (2006). Türkçe dil bilgisi öğretiminde söz dizimi ile ilgili kabuller üzerine II( cümle ögeleri) [The Similar And Dissimilar Acceptations In The Publications That Are Intended For Different Education Stages]. Dokuz Eylül University Jornal of Buca Educational Faculty , 20, 119-129
  • McDoough, S. (2002).Applied linguistics in language education. London: Arnold.
  • Şahin. Y. (2013).”Dil” [Language]. In: Yusuf Şahin (Ed.). Foreign language learning and teaching in different Aspects, Konya: Eğitim Publishing, ss.10-15.
  • Tosun, C. (2005). Türkçenin yabancı dil olarak öğretilmesi [Teaching Turkisch as a foreign language]. Journal of language and linguistic studies, Vol.1, No.1, April 2005.19-27.
  • Ur, P. (2013). Language-teaching method revisited. ELT Journal: English Language Teachers Journal, 67, 468-474.
  • Vandewelle, J. (1999). Pratik Türkçe Öğretiminde Karşılaşılan Bazı Sorunlar ve Çözümleri [Problems and solving suggestions in teaching Turkish]. Ankara: AÜ Tömer Journal of language.
  • Vardar, B. (1998). Açıklamalı dilbilim terimleri sözlüğü [Commented dictionary of linguistics terms]. İstanbul: ABC Publishings.
  • Yaylı, D. (2007). Yabancı dil olarak türkçe programı öğrencilerinin Türkçeye ve Türkiye’ye ilişkin görüşleri [The viwes of Turkish learner about Turkish and Turkey ] . Educational Researches, 26, 221-232.
Year 2015, Volume: 2 Issue: 1, 66 - 78, 30.04.2015
https://doi.org/10.17275/per.14.20.2.1

Abstract

References

  • Acat, B.,& Demiral, S. (2002). Türkiye’de yabancı dil öğreniminde motivasyon kaynakları ve sorunları [Motivation sources of foreign language learning in Turkey. Management of Education in Theory and Application ], 31, 312-329.
  • Ammon, Ulrich, Eisenberg,Peter und Scholz, Jochen (2008). “Die Rolle der europäischen Sprachen in der Zukunft” In : Jutta Limbach und Katharina von Ruckteschell (Hrsg.): Die Macht der Sprache. München: Langenscheidt KG/Goethe-Institut e. V.
  • Atabay, N.,& Çam, A. (1981). Türkiye Türkçesinin Sözdizimi [Syntax of Türkish]. Ankara: TDK Publishings.
  • Aydın, İ. (2008). Türkçe ve Fransızcanın sözdizimi üzerine birkaç söz [Some wors about Syntax of Turkish and French]. Synergies Turquie, 1, 25-35.
  • Banguoğlu, T. (1998). Türkçenin grameri [Grammer of Turkish]. Ankara: TDK Publishings.
  • Coşkun, H. (1996). Eğitim Teknolojisi Açısından Kültürlerarası Eğitim [Interkulturell education in aspect of educational technology]. Ankara: Konrad Adenauer Stiftung.
  • Demir, T. (2004). Türkçe dilbilgisi [Grammer of Turkish]. Ankara: Kurmay Publishing.
  • Dinçtopal, N. (2009). “İkinci Dil Ediniminde Kod/Dil Değiştirme Davranışlarının Yapısal ve Toplumbilimsel Boyutları” [Dimensions of structural and social science of cod switching behaviour] .In: Yaylı, D., Bayyurt Y. (Ed.). Turkish Teaching to foreigner. Ankara: Anı Publishing. 43-57.
  • Eichinger, Ludwig M. (2008). “Kultursprachen”. In: Jutta Limbach und Katharina von Ruckteschell (Hrsg.): Die Macht der Sprache. München: Langenscheidt KG/Goethe-Institut e. V.
  • Er, O.,Bilger, & N., Bozkırlı, K. Ç. (2012). Yabancılara Türkçe öğretiminde karşılaşılan sorunlarla ilgili alanyazını ışığında değerlendirilmesi [Evaluation Of Problems Encountered In Turkish Teaching For Foreigners In Terms Of Related Literature]. International Journal of Turkish Literature, Culture and Education,1/2, 51-69.
  • Vilches, M.L.C. (2008). How to teach English.ELT Journal, 62, 313-316.
  • Kerimoğlu, C. (2006). Türkçe dil bilgisi öğretiminde söz dizimi ile ilgili kabuller üzerine II( cümle ögeleri) [The Similar And Dissimilar Acceptations In The Publications That Are Intended For Different Education Stages]. Dokuz Eylül University Jornal of Buca Educational Faculty , 20, 119-129
  • McDoough, S. (2002).Applied linguistics in language education. London: Arnold.
  • Şahin. Y. (2013).”Dil” [Language]. In: Yusuf Şahin (Ed.). Foreign language learning and teaching in different Aspects, Konya: Eğitim Publishing, ss.10-15.
  • Tosun, C. (2005). Türkçenin yabancı dil olarak öğretilmesi [Teaching Turkisch as a foreign language]. Journal of language and linguistic studies, Vol.1, No.1, April 2005.19-27.
  • Ur, P. (2013). Language-teaching method revisited. ELT Journal: English Language Teachers Journal, 67, 468-474.
  • Vandewelle, J. (1999). Pratik Türkçe Öğretiminde Karşılaşılan Bazı Sorunlar ve Çözümleri [Problems and solving suggestions in teaching Turkish]. Ankara: AÜ Tömer Journal of language.
  • Vardar, B. (1998). Açıklamalı dilbilim terimleri sözlüğü [Commented dictionary of linguistics terms]. İstanbul: ABC Publishings.
  • Yaylı, D. (2007). Yabancı dil olarak türkçe programı öğrencilerinin Türkçeye ve Türkiye’ye ilişkin görüşleri [The viwes of Turkish learner about Turkish and Turkey ] . Educational Researches, 26, 221-232.
There are 19 citations in total.

Details

Primary Language English
Subjects Studies on Education
Journal Section Research Articles
Authors

Yusuf Şahin

Publication Date April 30, 2015
Acceptance Date February 19, 2015
Published in Issue Year 2015 Volume: 2 Issue: 1

Cite

APA Şahin, Y. (2015). Intra Lingual and Extra Lingual Variables in Teaching Turkish as a Foreign Language. Participatory Educational Research, 2(1), 66-78. https://doi.org/10.17275/per.14.20.2.1