Research Article

On the double use of katiyen in Turkish: A corpus analysis

Number: Ö12 July 23, 2023
  • Emrah Görgülü *
EN

On the double use of katiyen in Turkish: A corpus analysis

Abstract

Turkish has a negative concord item (NCI) katiyen ‘never’ that functions as an adverb and generally requires the presence of sentential negation in the sentence (Kelepir, 2001; Göksel and Kerslake, 2005). Yakut-Kubaş (2022), in a recent work, on the other hand, argues that katiyen can also appear in certain non-negative structures. She proposes that these two uses of the word in negative and non-negative structures can be captured in a unified manner if we assume that katiyen is an element that marks the highest degree of subjective certainty expressed by the speaker. In that sense, this pragmatic function is argued to bring these two uses together. In this work, based on a large-scale corpus work that includes 648 sentences containing the word, I will show that katiyen is essentially ambiguous that has distinct semantic and pragmatic meanings with different syntactic distributions. First, it is primarily an NCI that requires the presence of sentential negation at all times and is interpreted as ‘never’ or ‘in no way’. This use accounts for 619 instances of katiyen in the corpus data and shows that more than 95% of the time it predominantly functions as an NCI. Second, it can appear in two structurally non-negative structures: (i) 14 instances of syntactically and semantically positive structures that comprise less than 1 percent of the data and katiyen having the meaning ‘definitely’ and (ii) 13 instances of syntactically non-negative but semantically negative structures that account for less than 1 percent of the data and katiyen being interpreted as ‘strictly’. Here it is used to modify a prohibitive predicate but does not necessarily mark the subjective certainty. I conclude that different uses of katiyen indicate significant structural, semantic and pragmatic distinctions, which is in contrast with recent claims that its pragmatic use is the same in each case.

Keywords

References

  1. Anand, P., & Brasoveanu, A. (2010). Modal Concord as Modal Modification. In M. Prinzhorn, V. Schmitt & S. Zobel (eds.), Proceedings of Sinn und Bedeutung, 14, 19- 36.
  2. Giannakidou, A. (2000). Negative…concord? Natural Language and Linguistic Theory, 18, 457-523.
  3. Giannakidou, A. (2006). N-Words and Negative Concord. In M. Everaert & H. van Riemsdijk (eds.), The Blackwell Companion to Syntax 3, 327-391. Malden, MA: Blackwell.
  4. Göksel, A., & Kerslake, C. (2005). Turkish: A Comprehensive Grammar. Routledge : London and New York.
  5. Görgülü, E. (2017). Negative polarity in Turkish : from negation to nonveridicality. Macrolinguistics, 5/7, 51-69. The Learned Press.
  6. Görgülü, E. (2020). Negative sensitive items in Turkish : Nehative polarity or negative concord? RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 21, 724-749.
  7. Grosz, P. (2010). Grading Modality : A New Approach to Modal Concord and its Relatives. In M. Prinzhorn, V. Schmitt & S. Zobel (eds.), Proceedings of Sinn und Bedeutung, 14, 185-201.
  8. Katiyen. Nişanyan Online Dictionary. https://www.nisanyansozluk.com/kelime/katiyen (accessed on March 30th, 2023).

Details

Primary Language

English

Subjects

-

Journal Section

Research Article

Authors

Emrah Görgülü * This is me
0000-0003-0879-1049
Türkiye

Publication Date

July 23, 2023

Submission Date

March 20, 2023

Acceptance Date

July 20, 2023

Published in Issue

Year 2023 Number: Ö12

APA
Görgülü, E. (2023). On the double use of katiyen in Turkish: A corpus analysis. RumeliDE Dil Ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, Ö12, 124-131. https://doi.org/10.29000/rumelide.1330554
AMA
1.Görgülü E. On the double use of katiyen in Turkish: A corpus analysis. RumeliDE. 2023;(Ö12):124-131. doi:10.29000/rumelide.1330554
Chicago
Görgülü, Emrah. 2023. “On the Double Use of Katiyen in Turkish: A Corpus Analysis”. RumeliDE Dil Ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, no. Ö12: 124-31. https://doi.org/10.29000/rumelide.1330554.
EndNote
Görgülü E (July 1, 2023) On the double use of katiyen in Turkish: A corpus analysis. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi Ö12 124–131.
IEEE
[1]E. Görgülü, “On the double use of katiyen in Turkish: A corpus analysis”, RumeliDE, no. Ö12, pp. 124–131, July 2023, doi: 10.29000/rumelide.1330554.
ISNAD
Görgülü, Emrah. “On the Double Use of Katiyen in Turkish: A Corpus Analysis”. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi. Ö12 (July 1, 2023): 124-131. https://doi.org/10.29000/rumelide.1330554.
JAMA
1.Görgülü E. On the double use of katiyen in Turkish: A corpus analysis. RumeliDE. 2023;:124–131.
MLA
Görgülü, Emrah. “On the Double Use of Katiyen in Turkish: A Corpus Analysis”. RumeliDE Dil Ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, no. Ö12, July 2023, pp. 124-31, doi:10.29000/rumelide.1330554.
Vancouver
1.Emrah Görgülü. On the double use of katiyen in Turkish: A corpus analysis. RumeliDE. 2023 Jul. 1;(Ö12):124-31. doi:10.29000/rumelide.1330554