Bu araştırmanın amacı yabancı dil olarak Türkçeyi uzaktan öğretenlerin uzaktan öğretime ilişkin metaforik algılarını ortaya çıkarmaktır. Bu amaç doğrultusunda nitel araştırma yöntemlerinden olgu bilim (fenomenoloji) kullanılmıştır. Araştırmada 2020-2021 eğitim-öğretim yılının bahar döneminde Türkiye’nin farklı illerinde yabancılara Türkçe öğreten 58 kadın, 25 erkek toplam 83 katılımcı yer almıştır. Veriler yabancılara Türkçe öğreticileri için hazırlanan metafor formundan elde edilmiştir. Verilerin toplanması için oluşturulan metafor formunda, yönerge kısmı, demografik bilgiler kısmı ve metafor kısmı bulunmaktadır. Yönerge kısmında, çalışmanın amacı belirtilip paylaşılan bilgilerin gizli kalacağı, çalışma sonucunu merak edenler için mail adresi bulunmaktadır. Demografik bilgiler kısmında, katılımcılara ait cinsiyet, yaş, görev süresi, ders verilen teknolojik aracın ve internetin temin şekli gibi bilgiler yer almaktadır. Form GoogleDocs aracılığıyla oluşturulmuş ve öğreticilerle form link paylaşılmış ve formu doldurmaları istenmiştir. Doldurulan formlar araştırmanın verilerini oluşturmuştur. Katılımcılardan tarafından doldurulan form excel programına otomatik kaydedilmiştir. Araştırmada içerik analizi kullanılmıştır. Analiz yapılırken excelden word dosyasına veriler kategorilere ayrılıp ortak özellikte olanlar bir araya getirilerek tablolar şeklinde kaydedilmiştir. Araştırmanın geçerlik ve güvenirliği sağlamak için de iki uzmanla değerlendirme toplantısı yapılmıştır. Araştırma sonucunda yabancılara Türkçe öğretenlerin uzaktan öğretime ilişkin kültür, zor, keyifli, yenilik, emek, yemek ve diğer olmak üzere toplam yedi kategori oluşturduğu bulunmuştur. Yabancılara Türkçe öğreticilerin uzaktan öğretimine ilişkin en çok kültür kategorisinde metafor oluşturdukları kaydedilmiştir.
Yabancı dil olarak Türkçeyi uzaktan öğretmek Yabancılara Türkçe öğretenler metafor nitel araştırma
The purpose of this study is to seek into the metaphorical perceptions of teachers of Turkish as a foreign language. Phenomenology among qualitative methods was employed. The study group was composed of 83 participants (58 women and 25 men ) who teach Turkish to foreigners in different cities of Turkey during 2020-2021 the spring term of the academic year. Metaphor form was used as data collection tool. The form includes a directive part, a demographic information part and a metaphor part. In the instruction part, the purpose of the research and shared information’s confidentiality are stated, and there is an e-mail address for those who are curious about the result of the research. In the demographic information section, there is information such as participant’s gender, age, place of work, duration of work, the technological tools they use and the way the internet is provided. Research data was collected with GoogleDocs. The link of form was shared with the participants and asked participants to fill in the form. The collected data was saved in the excel program. Content analysis was used in the research. During the analysis, the data from excel to word file were divided into categories and the ones with common specifications were brought together and recorded in the form of tables. For ensuring the validity and reliability of the research, an evaluation meeting was held with two experts. As a result of analysis, it was found that Teachers of Turkish as a foreign language online form seven categories: culture, difficult, enjoyable, innovation, labor, food and other. It was noted that the participants mostly created metaphors in the culture category.
Teaching Turkish as a foreign language online Teachers of Turkish as a foreign language metaphor qualitative method
Primary Language | Turkish |
---|---|
Subjects | Linguistics |
Journal Section | Turkish language, culture and literature |
Authors | |
Publication Date | October 21, 2021 |
Published in Issue | Year 2021 Issue: Ö10 |