KLASİK FİLOLOJİNİN İSLAM DÜNYASINDAKİ MİRASI ÜZERİNE
Abstract
İslam filozoflarının Antik Yunan felsefesine getirmiş olduğu farklı bakış açıları Yunan filozoflarının daha iyi anlaşılmasını sağlamaktadır. Bunun dışında söz konusu felsefenin günümüz dünyasına daha kapsamlı bir biçimde taşınmasında Yunanca metinlerin Arapça’ya tercüme edilmesinin katkısı yadsınamaz bir gerçektir. Bu çalışmada Antik Yunan ve Roma dönemindeki
düşüncelerin daha iyi anlaşılabilmesi adına İslam dünyasındaki özgün çalışmaların ve tercümelerin ne kadar önemli olduğuna değinilmiştir.
Keywords
References
- Averroes, Tahafut al-Tahafut translated from the Arabic with Instroduction and Notes, drl. S. Bergh, Londra 1954.
- Badawi, Ahmed, Aristû ‘inda-l-‘Arab, Kahire 1947.
- Badawi, Ahmed, Mantiq Aristu I-III, Kahire 1948-1952.
- Bergsträsser, Gotthelf, Hunain ibn Ishâq, Über die syrischen und arabischen Galenübersetzungen, Leipzig 1925.
- Bouyges, Maurice, “Bibliotheca Arabica Scholasticorum”, Serie Arabe 5, Beyrut 1952, ss. 39-305.
- Gabrieli, Francesco, Alfarabius Compendium Legum Platonis, Plato Avabus III, Londra. 1952.
- Georr, Khalil, “Les Categories d’Aristote dans leurs versions syro-arabes”, Beyrut 1948, ss. 205-250.
- Kraus, Peter –Walzer, Richard, Plato Arabus I, Londra 1951, ss-102-118; 41-68.
Details
Primary Language
Turkish
Subjects
Religious Studies
Journal Section
Translation
Publication Date
June 30, 2018
Submission Date
May 24, 2018
Acceptance Date
June 29, 2018
Published in Issue
Year 2018 Volume: 2018/1 Number: 40