Bu makalede, Andre Gide’in yapıtlarında ve özellikle ilk romanım dediği Kalpazanlarromanında erken anlatıtekniğini nasıl uyguladığınıgöstermeye çalıştık. Gide’in ismini armalar ilminden aldığıbu teknik, romanın içine aynıromanın konusunun “mikro hikaye” halinde ele alınmasına yarar. Andre Gide, Balzac romanıyla zirveye ulaşan klâsik romanın geleneksel biçimlerine karşıçıkar. Bilindiği gibi, klâsik roman, duyguları, karakterleri, hareketleri derinlemesine tahlil eden bir sürü kişinin etrafında döndüğü ilginç ve sürükleyici bir olayıele alır. Bundan dolayıGide, romanesk unsurlar içeren bu geleneksel roman tipine karşıçıkar. Gide bu erken anlatıtekniğiyle geleneksel romanın romanesk biçimlerine aynı şekilde karşıçıkan Yeni Romancılarıetkilemiştir. Yeni Romancılar roman hakkındaki düşüncelerini, klasik romana karşıtlıklarınıromanlarıiçindeki mikro hikayeler de ele alıp sorunsal hale getirirler. Bu orijinal teknik sayesinde romanlarına estetik bir derinlik vermeye çalışırlar. Gide ve Yeni Romancılar, romanlarının konusunu aynıroman içinde kişileri düzeyinde ele alıp, erken anlatıtekniğiyle bir ayna gibi yansıtmışlardır.
In this study, we tried to expose how Andre Gide uses the technique “mise en abyme”in his works and especially in his Counterfeiters he called as “his first novel”. This technique of which the name is taken from the heraldic science , consists of putting a second in abyme in the first. Gide and New Novelists such as Alain Robbe Grillet, Michel Butor, Nathalie Saraute and Claude Simon are opposing openly against the traditional forms of the classic novel which reached to the apex with the Balzac novel. As it is well know, the classic novel has a novel tradition based on strong fundamentals. It exposes a interesting and fascinating story around which are turning adventurously a great number of personages whose acts, behaviours and sentiments are deeply analysed. It is because of these romanesque elements that Gide and New Novelists rise up against the traditional novel by means of this narrative technique. the personages, the subject of the novel firstly exposed in the micro-story , later progressed by the variants throughout all the novel
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | Research Article |
Authors | |
Publication Date | February 1, 2004 |
Published in Issue | Year 2004 Issue: 11 |
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License