THE GREEKS OF ISTANBUL IN THE FRENCH AND TURKISH LITERARY WORKS

Number: 4 May 17, 2016
TR EN

FRANSIZCA VE TÜRKÇE EDEBİ ESERLERDE İSTANBULLU RUMLAR

Abstract

İstanbul, tarihe ve medeniyetlere yön vermiş köklü bir şehirdir. Antik olanı ile modernliği bünyesinde birleştirmiştir. Osmanlılar tarafından ele geçirmesiyle beraber şehir Batılı seyyah ve edebiyatçıların yoğun ilgisini çekmiştir. İstanbul, artık Bizans kültürünün sembolü değil Osmanlı ve Doğu medeniyetinin merkezi konumundadır. Bundan böyle Batılıların zihninde esrarlı bir atmosferi vardır. Sarayları ve haremleriyle Bin Bir Gece Masalları’nı çağrıştırır. Bundan hareketle seyyahların olduğu kadar edebiyatçıların da merak ettikleri bir masal ülkesidir. Gezgin edebiyatçıların eserlerinde İstanbul önemli bir tema olur. Fransız edebiyatçılar, İstanbul’a gelerek sosyal yaşama dair gözlemlerini hayal dünyalarından yeniden yoğurarak eserlerinde işlerler. İstanbul, Türk romanına da uzun süre önemli bir mekân olmuştur. Farklı etnik grupları barındırmasıyla, Tanzimat romanına önemli malzeme sunmuştur. İstanbul, yerli ve yabancı gayr-i müslimleriyle, Müslüman halklarıyla, farklı kültürleriyle adeta bir Babil kulesidir. Çok kültürlülük romanlara bariz bir şekilde yansımıştır. Bu çalışmada, Fransızca ve Türkçe edebi eserlerde, şehirdeki çok kültürlülüğün bir unsuru olan Rumlara bakış açısı incelenecektir.Anahtar Sözcükler: On dokuzuncu yüzyıl, Gayr-ı müslim azınlıklar, İstanbul, Rumlar.

Keywords

References

  1. Ahmet Mithat Efendi, (2007), Vah, Sel Yayıncılık, İstanbul
  2. -------------------------, (2000), Felatun Bey ile Rakım Efendi, Akçağ, Ankara.
  3. -------------------------, (1999), Dürdane Hanım, Akçağ, Ankara.
  4. Anagnostopulu, Athanasia, (1999), Tanzimat ve Rum Milletinin Kurumsal Çerçevesi, İn: Pinelopi
  5. Stathis, 19. Yüzyılda İstanbul’da Gayrimüslimler, 2. Baskı, Tarih Vakfı Yayınları, İstanbul.
  6. Ayverdi, Samiha, (2007), İbrahim Efendi Konağı, Kubbealtı, İstanbul.
  7. Briquet, E. Pierre (1945), Pierre Loti et L’Orient, Editions de la Baconnière, Neuchatel.
  8. Farrère, Claude. (1939), L’homme qui assassina, Societe d’Editions, Litteraires et Artistiques, Paris.

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

-

Journal Section

-

Publication Date

May 17, 2016

Submission Date

May 17, 2016

Acceptance Date

-

Published in Issue

Year 2015 Number: 4

APA
Yaşar, H. (2016). FRANSIZCA VE TÜRKÇE EDEBİ ESERLERDE İSTANBULLU RUMLAR. Siirt Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 4, 133-150. https://izlik.org/JA64NM33SK
AMA
1.Yaşar H. FRANSIZCA VE TÜRKÇE EDEBİ ESERLERDE İSTANBULLU RUMLAR. Siirt Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi. 2016;(4):133-150. https://izlik.org/JA64NM33SK
Chicago
Yaşar, Hüseyin. 2016. “FRANSIZCA VE TÜRKÇE EDEBİ ESERLERDE İSTANBULLU RUMLAR”. Siirt Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, nos. 4: 133-50. https://izlik.org/JA64NM33SK.
EndNote
Yaşar H (May 1, 2016) FRANSIZCA VE TÜRKÇE EDEBİ ESERLERDE İSTANBULLU RUMLAR. Siirt Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 4 133–150.
IEEE
[1]H. Yaşar, “FRANSIZCA VE TÜRKÇE EDEBİ ESERLERDE İSTANBULLU RUMLAR”, Siirt Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, no. 4, pp. 133–150, May 2016, [Online]. Available: https://izlik.org/JA64NM33SK
ISNAD
Yaşar, Hüseyin. “FRANSIZCA VE TÜRKÇE EDEBİ ESERLERDE İSTANBULLU RUMLAR”. Siirt Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi. 4 (May 1, 2016): 133-150. https://izlik.org/JA64NM33SK.
JAMA
1.Yaşar H. FRANSIZCA VE TÜRKÇE EDEBİ ESERLERDE İSTANBULLU RUMLAR. Siirt Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi. 2016;:133–150.
MLA
Yaşar, Hüseyin. “FRANSIZCA VE TÜRKÇE EDEBİ ESERLERDE İSTANBULLU RUMLAR”. Siirt Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, no. 4, May 2016, pp. 133-50, https://izlik.org/JA64NM33SK.
Vancouver
1.Hüseyin Yaşar. FRANSIZCA VE TÜRKÇE EDEBİ ESERLERDE İSTANBULLU RUMLAR. Siirt Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi [Internet]. 2016 May 1;(4):133-50. Available from: https://izlik.org/JA64NM33SK