Research Article

Tarihî Satır Altı Kur’an Tercümelerinde Yaklaşma Kılınışı-Yakınlaşıcı Bakış Açısını İşaretleyen Analitik Formlar Üzerine Sentaktik-Semantik Bir Değerlendirme

Number: 63 December 23, 2024
EN TR

Tarihî Satır Altı Kur’an Tercümelerinde Yaklaşma Kılınışı-Yakınlaşıcı Bakış Açısını İşaretleyen Analitik Formlar Üzerine Sentaktik-Semantik Bir Değerlendirme

Abstract

Tarihî Türk dilinin grameri ile ilgili yapılan çalışmalarda yaklaşma kılınışı ve yakınlaşıcı bakış açısı ile ilgili yapılan açıklamalar bu kategorileri oluşturan formların çeşitliliğini ortaya koyması bakımından tatmin edici değildir. Nitekim tarihî satır altı Kur’an tercümeleri tarandığında ilgili kategorilere örnek teşkil edecek çok sayıda analitik formlara tanıklık edilmektedir. Eldeki çalışma ile yaklaşma kılınışı ve yakınlaşıcı bakış açısını işaretleyen bu formların sentaktik ve semantik özellikleri ortaya konmaya çalışılacaktır. Formların yapısı içerisinde yer alan yawu-, yawukla- gibi fiillerin yanı sıra –A yaz-, yawuk bol-, az kal-, yakın bol- yardımcı fiillerin sadece –DI kesin geçmiş zaman morfemi ile değil aynı zamanda aorist ve istek morfemleri ile çekimlenmesinden yola çıkarak ilgili formların dâhil olduğu kategoriyi belirlemede morfemlerin, morfo-sentaktik yapıların ve leksik birimlerin ne denli bir öneme sahip olduğu üzerinde durulacaktır.

Keywords

References

  1. Akkaya, B. (2022). Harezm Türkçesi satır arası Kur’ân tercümesi grameri (Yüksek Lisans). Erişim adresi: https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/tezSorguSonucYeni.jsp.
  2. Auwera J. V. D. & Plungian A. (1998). Modality’s semantic map. Linguistic Typology, 2, 79-124.
  3. Argunşah, M. & Yüksekkaya, G. S. (2014). Tarihî Türk lehçeleri Karahanlıca Harezmce Kıpçakça dersleri. İstanbul: Kesit Yayınları.
  4. Ata, A. (2013). Karahanlı Türkçesinde ilk Kur’an tercümesi giriş-metin-notlar Dizin (2. bs.). Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  5. Bacanlı, E. (2014). Kılınış kategorisi ve Altaycada kılınış belirleyicisi olarak art fiiller. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  6. Clauson S. G. (1972). An etymological dictionary of pre-thirteenth century Turkish. Clarendon Press: Oxford.
  7. Demir, N. (2013), Kip ekleriyle kurulan birleşik fiiller. Leyla Karahan Armağanı, Ankara: Akçağ, 389-398.
  8. Demirci, K. (2003). Descriptive verbs in Kazakh, University of Wisconsin-Madison: UMI Press.

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

Language Studies

Journal Section

Research Article

Authors

Early Pub Date

December 24, 2024

Publication Date

December 23, 2024

Submission Date

May 22, 2023

Acceptance Date

September 26, 2023

Published in Issue

Year 2024 Number: 63

APA
Ersoy, G. (2024). Tarihî Satır Altı Kur’an Tercümelerinde Yaklaşma Kılınışı-Yakınlaşıcı Bakış Açısını İşaretleyen Analitik Formlar Üzerine Sentaktik-Semantik Bir Değerlendirme. Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi, 63, 29-63. https://doi.org/10.21563/sutad.1300810
AMA
1.Ersoy G. Tarihî Satır Altı Kur’an Tercümelerinde Yaklaşma Kılınışı-Yakınlaşıcı Bakış Açısını İşaretleyen Analitik Formlar Üzerine Sentaktik-Semantik Bir Değerlendirme. Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi. 2024;(63):29-63. doi:10.21563/sutad.1300810
Chicago
Ersoy, Gülser. 2024. “Tarihî Satır Altı Kur’an Tercümelerinde Yaklaşma Kılınışı-Yakınlaşıcı Bakış Açısını İşaretleyen Analitik Formlar Üzerine Sentaktik-Semantik Bir Değerlendirme”. Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi, nos. 63: 29-63. https://doi.org/10.21563/sutad.1300810.
EndNote
Ersoy G (December 1, 2024) Tarihî Satır Altı Kur’an Tercümelerinde Yaklaşma Kılınışı-Yakınlaşıcı Bakış Açısını İşaretleyen Analitik Formlar Üzerine Sentaktik-Semantik Bir Değerlendirme. Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi 63 29–63.
IEEE
[1]G. Ersoy, “Tarihî Satır Altı Kur’an Tercümelerinde Yaklaşma Kılınışı-Yakınlaşıcı Bakış Açısını İşaretleyen Analitik Formlar Üzerine Sentaktik-Semantik Bir Değerlendirme”, Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi, no. 63, pp. 29–63, Dec. 2024, doi: 10.21563/sutad.1300810.
ISNAD
Ersoy, Gülser. “Tarihî Satır Altı Kur’an Tercümelerinde Yaklaşma Kılınışı-Yakınlaşıcı Bakış Açısını İşaretleyen Analitik Formlar Üzerine Sentaktik-Semantik Bir Değerlendirme”. Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi. 63 (December 1, 2024): 29-63. https://doi.org/10.21563/sutad.1300810.
JAMA
1.Ersoy G. Tarihî Satır Altı Kur’an Tercümelerinde Yaklaşma Kılınışı-Yakınlaşıcı Bakış Açısını İşaretleyen Analitik Formlar Üzerine Sentaktik-Semantik Bir Değerlendirme. Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi. 2024;:29–63.
MLA
Ersoy, Gülser. “Tarihî Satır Altı Kur’an Tercümelerinde Yaklaşma Kılınışı-Yakınlaşıcı Bakış Açısını İşaretleyen Analitik Formlar Üzerine Sentaktik-Semantik Bir Değerlendirme”. Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi, no. 63, Dec. 2024, pp. 29-63, doi:10.21563/sutad.1300810.
Vancouver
1.Gülser Ersoy. Tarihî Satır Altı Kur’an Tercümelerinde Yaklaşma Kılınışı-Yakınlaşıcı Bakış Açısını İşaretleyen Analitik Formlar Üzerine Sentaktik-Semantik Bir Değerlendirme. Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi. 2024 Dec. 1;(63):29-63. doi:10.21563/sutad.1300810

Selçuk University Journal of Studies in Turcology is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (CC BY NC).