Tefsir ilminin tedvininden bugüne kadar Kur’ân’ın
anlaşılması için müfessirler yoğun çaba içerisine girmiştir. Her dönemin farklı
yöntemi olmakla beraber, geçmiş ümmetlerin hayatları ve peygamberler ile ilgili
ayetlerin tefsirinde isrâîliyyât nakilleri her zaman başvurulan ilk kaynaklar
olmuştur. Klasik dönemde Deylemî (öl. 593/1197), Safedî (öl. 696/1296) ve Bikâî
(öl. 885/1480) dışındaki müfessirlerin büyük çoğunluğu isrâîliyyât ile ilgili
nakilleri İslâm'a sonradan girmiş Ehl-i Kitab kökenli şahıslardan temin ederken
çağdaş müfessirlerde ise bu bilgiler daha çok doğrudan Kitab-ı Mukaddes'ten
elde edilmeye çalışılmıştır. Çağdaş tefsirciler arasında yer alan Celal
Yıldırım, tefsirinde ayetleri rivayet ve dirayet yöntemlerine uygun olarak
açıklamakla beraber birçok konu ve yerde Kitab-ı Mukaddes’ten nakiller
getirmiştir. Çağdaş müfessirler tarafından muhtelif yöntemlerle ele alınmış
olan Kitab-ı Mukaddes nakillerinin en kapsamlı şekilde alındığı tefsirlerden
birisi Celal Yıldırım’ın (öl. 2019) İlmin
Işığında Asrın Kur’ân Tefsiri adlı eseridir. Bu makalede Celal Yıldırım’ın tefsirinde
Kitab-ı Mukaddes nakillerinin ele alınış biçimi hakkında genel bir
değerlendirme ortaya konmuş, sonrasında ise Kitab-ı Mukaddes nakillerinden
nasıl yararlandığı örneklerle incelenmiştir.
Tader dergisinin değerli çalışanlarına teşekkür eder, hürmetlerimi sunarım.
The commentator scholars have been working intensely to
understand the Qur'an from the beginning of tafsir science to date. Although
each era had a different method, Bible transfers have always been the first
references in the interpretation of the verses related to the lives of the past
nations and the prophets. In the classical period Deylemi (d. 593/1197), Safedi
(d. 696/1296) and other than Bikai (885/1480), the majority of the commentators
obtained the transfers related to israeliyyat from people of Ahl Al-Kitab origin
who later entered Islam, while the modern commentators tried to obtain this
information more directly from the Kitab al-Muqaddes. In classical tafsir,
transfers regarding Israeli were obtained from People of the Book who accept
Islam later on. However, in contemporary tafsir, such information was obtained
directly from the Bible. Celal Yildirim, who is one of the contemporary
interpreters, explained the verses in his interpretation in accordance with the
methods of narration and wisdom in addition to brought comments in many
subjects from the Bible. The work of Celal
Yildirim's (date of death.2019) called, Interpretation of the Qur'an in the
Light of Science, is one of the most comprehensive interpretations of Bible,
which have been dealt by recent scholars by various methods. In this
article, a general assessment of the way Bible interpretation handled in Celal
Yildirim's tafsir was presented, and then showing examples of how he benefited
from the Israeli/Bible interpretation.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Subjects | Religious Studies |
Journal Section | ARAŞTIRMA MAKALESİ |
Authors | |
Publication Date | April 30, 2020 |
Submission Date | March 14, 2020 |
Acceptance Date | April 24, 2020 |
Published in Issue | Year 2020 Volume: 4 Issue: 1 |